2024-12-20 19:00
"Тайна человеческой души заключена в психических драмах детства. Докопайтесь до этих драм и исцеление придёт". Зигмунд Фрейд.
"Этот роман основан на истинном происшествии" – примечание автора, и поэтому жутковато как-то от прочитанного. Если кто-то из вас слышал про такую болезнь, как расщепление личности, то здесь вы можете найти много интересного. Кстати, художественных книг на эту тему написано немало, к примеру, Д. Киз "Таинственная история Билли Миллигана", Шрайбер Ф.Р. "Сивилла", Этвуд М. "Она же "Грейс"" и другие.
Сидни Шелдон рассказывает историю про Эшли, в которой уживались ещё две личности. Только она про них совершенно не знала, пока не случилось страшное. Эшли обвинили в ряде жестоких убийств мужчин с последующей кастрацией трупов. Улики слишком явные, сомнений никаких нет. Несмотря на то, что незадолго до убийств с мужчинами были другие женщины, следы ведут только к одной Эшли. Именно её ДНК найдены на местах всех убийств. Проблема в том, что Эшли совершенно ничего не помнит, некоторые отрезки времени у неё выпадают из памяти. Она в шоке от обвинения, так как некоторых жертв она даже не знает, и у неё не было мотива их убивать. Её отец, успешный хирург, нанимает для неё адвоката Дэвида, которому когда-то помог, спас жизнь его матери. Теперь тот перед ним в долгу, он должен доказать невиновность Эшли.
И когда уже суд почти проигран, Дэвид идёт на отчаянный шаг, так как терять ему уже нечего.
Накал событий, постоянное напряжение и переживание за героев, увлекательное повествование, новизна и необычность самого сюжета, всё это будоражит и захватывает по полной. Невозможно оторваться от книги. Не зря Сидни Шелдона называют самым популярным и богатым писателем США. Он настоящий мастер своего жанра. Умеет увлечь так, как никто другой.
Развязка романа оптимистическая, но через что пришлось пройти героям, особенно обвиняемой! Расщепление личности просто так не происходит, этому способствует какой-то шок или потрясение, как правило, случившееся в детстве. Это своеобразный способ укрыться от действительности. И лечить такие расщепления личности крайне трудно и долго. Самое главное – понять, из-за чего оно произошло, тогда и лечение будет на пользу.
Жуткая история, но с благоприятным исходом. Это и детектив и психологическая драма. Вот уж поистине, все наши беды идут из детства, когда детской душе нанесена серьезная психическая травма. И как это отразится в будущем, никогда не знаешь. Особенно больно, когда в этом виноваты... Стоп! Не буду ничего говорить дальше, а то и читать смысла не будет. Если вас не отталкивает тема с расщеплением личности, то смело читайте, не пожалеете.
Староверова О.С.
Ярлыки: детектив, зарубежная литература, психологический роман
2024-11-20 20:00
"И тут меня осенило: это и есть Аура, в полном её величии. Богиня, сеющая страх, вершащая возмездие и преисполненная ярости. Аура явилась в виде ветра. И она пришла за мной". (отрывок из книги)
Со слов самого автора этот роман ему писать было веселее, и он безмерно гордится им и очень рад, что люди его прочитают. Так как драма, о которой он пишет в своей книге, развернется на его родине, маленьком греческом острове. А писатель как раз родился и вырос на Кипре. Самым спрашиваемым романом Михаэлидеса "Безмолвный пациент". Мне, конечно, сравнить не с чем, так как я не читала его других романов. Поэтому затрудняюсь судить о большей успешности или занимательности триллера "Ярость" в сравни с предыдущими романами.
Но, прочитав его, скажу сразу, что у меня от него двоякое впечатление. Вроде бы интересно, необычно, но как-то уж очень запутанно, натянуто, в голове полный сумбур. Автор хотел создать необычный триллер и, честно говоря, перестарался. Почитать, конечно, стоит, кто-то даже будет в восторге, я не спорю, но на меня роман не произвел сильного впечатления. Опять же, это моё мнение, а сколько людей, столько и мнений.
Рассказчик этой необычной драмы Эллиот представляет свою историю в виде актов разыгрываемой пьесы, ключевая фигура которой известная кинозвезда Лана Фаррар.
Семеро друзей спланированно приезжают на греческий остров отдохнуть, набраться сил, чтобы решить свои проблемы. У каждого героя своя личная тайна и мотивы. Причем Эллиот хочет раскрыть глаза Лане на её неверного супруга и подтасовывает улики. Но дальше сценарий разыгрывается совсем не так, как надо. И в итоге происходит убийство. Это кратко - в чем суть романа.
Сам повествователь с глубокой душевной травмой из детства, в сознании которого прячется испуганный и неуверенный в себе ребенок. На это автор обращает особое внимание, потому что неуверенность главного героя ведет ко многим катастрофам. Задуманный Эллиотом спектакль сорвался, всё пошло наперекосяк, и в итоге оказывается, что он сам себя поставил под удар. А хотел только помочь Лане увидеть правду о негодном муже и помочь расстаться с ним. Ведь Лана очень нравится самому Эллиоту.
В общем, как-то всё запутанно, перемудрёно, читалось тяжеловато (опять же лично мне), много витиеватых ходов, хотя задумка интересная, необычная. Если вас заинтриговала моя сумбурная рецензия, то возьмите и почитайте роман, может, у вас сложится абсолютно противоположное мнение. Ведь это даже интересно, когда от чтения одной и той же книги у людей складываются совершенно разные впечатления. Удачи вам!
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежный роман, детектив, триллер
2024-11-05 18:00
Кто сильно желает подняться наверх, тот придумает лестницу. (Японские пословицы и поговорки)
Сидни Шелдон - современный американский писатель и сценарист. Он очень популярен и читаем во всем мире. Что ни роман, то - бестселлер. Не говоря уже о снятых фильмах по его произведениям. Чего стоит, к примеру, фильм "Если наступит завтра". Кто не смотрел, обязательно посмотрите. Так вот, когда не знаешь, что почитать, возьми, к примеру, книгу Сидни Шелдона, не прогадаешь. Что я, к своему удовольствию, и сделала. Я даже прочитала три его романа, и это только пока, но сейчас речь пойдет о произведении "Звезды сияют с небес".
Сидни Шелдон пишет о людях сильных духом и с твердым характером, которые знают, чего хотят и идут к намеченной цели несмотря ни на что. Как и героиня этого романа – Лара Камерон. Родившись в неблагополучной семье (мать умерла при родах, отец - пьяница), она твердо усвоила, что если хочешь чего-то добиться, то надеется нужно только на саму себя. А так как у её отца никогда ничего не было своего, то повзрослевшая Лара Камерон прежде всего решила обзавестись землей. Дальше больше: она уже мечтала и видела, как на пустырях встают новые здания офисов и жилых домов. И Лара не медля приступила к воплощению своей мечты. Сказать, что у неё легко всё получалось, было бы неправдой. На её пути вставало множество препятствий, конкуренты и враги постоянно строили козни, но Лару не так-то просто выбить из колеи. С железной волей и силой духа она, наперекор всем недоброжелателям, упрямо шла к цели.
Порой её методы были чересчур жесткими, но изобретательная Лара Камерон сметала все препятствия на своем пути любыми способами. Ведь теперь она - успешный строительный магнат с мировой известностью и жёсткой хваткой. Хотя в душе она осталась хрупкой женщиной, жаждущей любви и внимания любимого человека. Да и внешне она красавица.
Очень увлекательная история, современная, интригующая, читать - одно удовольствие. Не зря Шелдона считали тем, кто развенчал миф о «глупой блондинке». Сюжеты про сильных женщин он любил, потому что его мать была примером умной, сильной, самодостаточной женщины, вызывающей уважительное восхищение.
Вот и Лара Камерон из той же плеяды, да, как большой бизнесмен она жестока, и в то же время не лишена великодушия и благородства. Очень неоднозначная личность.
Читается роман легко и сюжет интересный и, можно даже сказать, воодушевляет тоже действовать, стремиться к чему-то своему, заветному.
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, книга-бестселлер, современная проза
2024-10-23 14:00
"Приготовление кофе напоминает чтение книги. И то и другое подвластно любому желающему и очень быстро влюбляет в себя. А втянувшись, мы уже не можем без них и понимаем, что на самом деле всё не так просто и необходима скрупулёзность, что качество зависит от того, улавливаем ли мы мельчайшие нюансы. Только тогда читатель наслаждается чтением, а бариста - варкой кофе"
Цитата из книги
Южная Корея - страна трудоголиков. Постоянный стресс, необходимость в получении достойного образования и продвижении по карьере, привлекательная (по общепринятым меркам страны) внешность - главная цель в жизни. Шестнадцатилетним подросткам по просьбе на день рождения родители вполне спокойно могут подарить пластическую операцию, например на создание V-образного овала лица или двойного века. Эти и другие многочисленные причины привели и к тому, что во всей этой гонке жизни не остаётся времени на создание семьи (что мы можем увидеть из статистики - Южная Корея сейчас лидирует как страна с самым низким уровнем рождаемости). Неудовлетворённость своей внешностью грызёт изнутри. Конечно же, как следствие депрессия, комплексы и осуждение со стороны общества не добавляют ярких красок в жизнь корейцев.
Что же я всё о чём-то неприятном?
Расскажу о новом литературном течении, которое набрало популярность как раз таки в Корее, а потом и в мире в целом. Хилинг-литература возникла на фоне всего этого облака из стрессовых факторов, которое "преследует" большинство трудоголиков, а healing (хилинг) с английского языка переводится как "исцеление". Под яркой, очаровательно милой обложкой скрываются глубокие истории, которые раскрывают жизнь общества, его взгляды на различные социальные темы. В этих романах не будет эмоциональных качелей - история развивается спокойно. Истории каждого отдельного персонажа разнообразны и дают понять, что мы не одиноки в этом мире со своими проблемами.
Одна из книг хилинг-серии попалась мне в руки - "Добро пожаловать в "Книжный в Хюнамдоне"" автора Хван Порым. Так как я давний любитель корейской культуры, то решила, что будет здорово с ней познакомиться. По сюжету молодая девушка Ёнчжу решила оставить карьеру, а вместо этого рискнуть и осуществить свою детскую мечту - открыть собственный книжный магазин. Читать она любит с самого детства, и недавно начала вести книжный блог. По её мнению, каждая книга в нашей жизни оставляет след, корнями прорастает в душе и по кирпичикам выстраивает нашу личность. Для своего книжного магазина каждую закупку новых книг она проводит тщательно: так как магазин занимает довольно небольшое пространство, то для Ёнчжу важно, чтобы книги, которые она собирается заказать, были знакомы ей и могли бы понравиться по рекомендациям её потенциальным читателям.
В этом же книжном магазине можно выпить свежесваренного кофе. Поначалу Ёнчжу справлялась с этим самостоятельно, однако понимает, что помощь была бы очень кстати. Теперь уже на входной двери красуется объявление о поиске баристы. Проходящий мимо Минчжун неожиданно для себя на это объявление откликается, и так начинается их совместное путешествие в мире книг и кофе.
Ёнчжу начинает проводить в магазине мероприятия: встречи с писателями, книжный клуб, лекторий. Работая здесь, она и Минчжун больше не чувствуют себя одинокими среди только лишь книжного общества или же в постоянных поисках себя. Девушка обретает новых друзей, которые открывают её саму с другой стороны. Минчжун в свою очередь вкусом кофе разогревает сердца посетителей, а ароматным шлейфом оставляет приятные воспоминания.
Корейская «культура исцеления» начинает набирать популярность в начале 2010-х, достигая своего максимума во время пандемии COVID-19. В условиях массового отчуждения и необходимости соблюдать дистанцию у людей появляется возможность побыть наедине с собой и вдумчиво изучить себя и свои мысли. Быстрый темп жизни отходит на второй план, и человек начинает осознавать, что для него действительно имеет значение, в наше время это важно. "Добро пожаловать в "Книжный в Хюнамдоне"" как раз из той самой терапии по научению созерцательности.
Единственно, непонятно, почему книга маркирована 18+, нет в ней ничего кровавого и ненормативного, разве что совсем юным тема, поднимаемая автором, покажется нудной и непонятной.
Куканова Ксения
Ярлыки: зарубежная литература, приятное чтение, размышления на тему
2024-10-15 17:00
"Ни одна специальность не приносит порой столько моральных переживаний, как врачебная". Антон Павлович Чехов
Книг современных авторов много, но что-то не читаются никак, всё не то, что хотелось бы. И решила почитать, опять же, что-то из классики. Остановилась на Артуре Хейли, тем более поступила книга в новом оформлении под названием "Клиника: анатомия жизни". У нас на абонементе такие книги есть, но с другим переводом и названием "Окончательный диагноз" (Это первый роман Артура Хейли, написанный в 1959году). И знаете, меня очень впечатлило творчество писателя. Книга написана с таким пониманием и знанием медицинского дела, с такими тонкостями и нюансами, причем совершенно не утомляющие читателя. Такое ощущение, как будто писал врач или медицинский работник, но в художественном стиле. И, действительно, автор, прежде, чем писать роман, полностью погружается в соответствующую среду, чтобы изучить её изнутри, чтобы писать роман со знаем дела, а не как дилетант. И это действительно в высшей степени профессионально. Благодаря новаторскому методу Хейли возродился старый жанр литературы - "производственный роман".
Так вот, о самой книге. Действие происходит в клинике Трех Графств, в этом огромном и запутанном лабиринте взаимоотношений врачей и пациентов, где идет борьба за жизнь каждого пациента, где разгораются нешуточные страсти, возникает вражда между коллегами, споры, разногласия, интриги. Денег на современное оборудование и не только на него катастрофически не хватает, организация клиники была отсталой, медицинские стандарты - низкими. Привлечь на работу хороших специалистов в эту больницу можно было только с большим трудом. Тем не менее, с приходом нового председателя в совет директоров, дело начало медленно, но верно двигаться с мертвой точки.
Я заметила, что читая эту книгу, погружаешься в неё полностью, живёшь вместе с героями, со всеми их чувствами, радостями, печалями. Настолько мастерски описана жизнь этой клиники, что откликаешься по полной: кому-то сочувствуешь, за кого-то радуешься, кого-то недолюбливаешь, но всё это вместе единый, живой организм, направленный на оказание помощи людям. И пусть врачи тоже ошибаются, хотя эти ошибки порой стоят жизни людей, но, тем не менее, все они люди со своими слабостями, привычками, устремлениями и желаниями. Артур Хейли показал жизнь больницы, так сказать, в разрезе. И что бы ни происходило в больнице между коллегами-врачами, главное правило - не навреди, где каждую секунду идет борьба за жизнь пациента... Я просто влюбилась в творчество Артура Хейли. Как-то умеет он вовлечь в свое повествование: интересное, будоражащее, сочувствующее и притягательное безмерно. Настоящий талант! Кто не читал Хейли, обязательно почитайте. Другие его книги тоже написаны со знанием дела, ведь он подходит к нему ну очень основательно!!!
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, роман, медицина
2024-08-03 19:00
«Ваша жизнь на 10% зависит от того, что с вами происходит,
и на 90% от того, как вы реагируете на эти события».
Джон Максвел
Все мы по-разному относимся к своей работе. Для кого-то она лишь источник средств к существованию, а для кого-то − дело всей жизни. Наши сослуживцы − люди с разными характерами, темпераментами и судьбами. Даже если мы стараемся находить общий язык и поддерживать ровные отношения со всеми, столкновений мнений в коллективе нам вряд ли удастся избежать. Конфликты неприятны по себе, поскольку под влиянием эмоций мы часто действуем импульсивно, не задумываясь о последствиях. А если спор вовремя не разрешен, то мы постоянно находимся в состоянии «полной боевой готовности», в результате чего становимся раздражительными и рассеянными, теряем сон и аппетит. Все это отрицательно сказывается на состоянии нашего здоровья и на наших взаимоотношениях с окружающими. Пребывая в состоянии длительного стресса, мы не можем качественно выполнять свои трудовые обязанности, и порой сами готовы устроить бурю в стакане воды. Что же в этом случае делать? Сменить место работы? Но кто гарантирует, что на новом месте мы не столкнемся со старыми проблемами?
Доктор философии и права Кеннет Клок в соавторстве с доктором гуманитарных наук Джоан Голдсмит, написали не одну книгу о путях урегулирования разногласий в организациях. Из этой вы узнаете, как оставаться спокойным, убедительным и корректным когда вас захлестывает обида и парализует страх. Разумеется, универсального способа разрешения конфликтов не существует, поскольку в основе каждого отдельного случая лежит определенная причина: от недовольства собственной жизнью и недостатка внимания до неумения постоять за себя и неспособности адекватно реагировать на слова окружающих. Поэтому чтобы успешно разрешить проблемную ситуацию, сперва следует выяснить, из-за чего был «нажат спусковой крючок».
Применяя советы, изложенные в этой книге, вы научитесь избегать деструктивного противостояния, превращать спор в плодотворную дискуссию, приходить к компромиссу, тем самым изменяя микроклимат в коллективе. В заключении хочется добавить, что конфликты − не только заклятые враги взаимопонимания. Благодаря конфликтам мы учимся быть терпеливее, спокойнее и выносливее. Ведь недаром говорят, что все, что нас не убивает, делает нас сильнее.
Разина Александра
Ярлыки: психология, отраслевая литература, зарубежная литература
2024-07-31 16:00
Не верьте тем, кто вам скажет, что это детектив. В прологе автор открыто сообщает нам, читателям, что убийство свершилось, что некие «мы», кучка друзей-студентов и есть убийцы. А вот за подробностями добро пожаловать на следующие шестьсот страниц романа.
Книга выходила на русском еще в девяносто девятом, в чудовищном детективно-боевиковском оформлении, с перекошенными рожами и огромными пистолетами на обложке. Неудивительно, что своего читателя дебютный роман даровитой писательницы нашел у нас спустя годы. Все же внешний вид имеет значение!
Повествование ведется от первого лица. Рассказчик, Ричард Пайпер, девятнадцатилетний студент (вернее, уже гораздо более взрослый человек, вспоминающий прошлое) становится главным героем.
Одна из граней книги – так называемый кампусный роман. Или, если по-нашему, общежитский студенческий роман. Конечно же Ричард, глазами которого всё мы видим и воспринимаем, тут главный. Нами владеет его страстное желание убраться из маленького, раскаленного калифорнийского городка на прохладное, зеленое Восточное побережье, подальше от приземленных родителей, для которых филология – блажь и пустая трата денег. Его восторг от древних стен, увитых плющом, его завороженность студенческой свободной жизнью. И его увлечение древнегреческим языком, которое и приводит в супер-закрытую, элитную группу студентов.
Автор американка, колледж – американский. Но сколько же английского духа в этой объемной книге! Начать с того, что написана она «как раньше», то есть богатым, иногда даже избыточно богатым языком. Неспешное повествование никак не монтируется с детективными секретами. Оно стыкуется с секретами личными, тайными…
Те самые тайные истории каждого из персонажей, этих представителей «золотой молодежи», которые стали Ричарду вроде как друзьями, проступают постепенно, как фотография в ванночке с проявителем.
Конечно же, все эти богатенькие, чистенькие, увлеченные самыми бесполезными (философия, история, филология) предметами в мире, а оттого вообразившие себя элитой молодые люди, окажутся не совсем такими. Или совсем не такими. Впрочем, главный герой тоже притворяется.
Он беден, у него нет связей, но есть желание влиться в закрытое общество. Небогатых людей вообще-то больше, поэтому у читателей, и наших, и зарубежных, герой вызывает и сочувствие в том числе. А кто из нас не грешен? Кто хоть раз не приврал, не приукрасил свое положение в мире, не похвастался мифическими знакомствами, чтобы сойти за своего?
Книга удивительная. Давненько я не читала такого объемного романа. И дело даже не в размере. Дело в психологической глубине и отсылках. К древнегреческой литературе, из которой растут ноги всей европейской культуры вообще, к мистике, даже к Достоевскому.
Категорически советую всем поклонникам неспешной английской и русской классики, где драматизм таится не в беготне и погонях за криминалом, а в характерах людей.
Очень, очень глубоко копает Донна Тарт. Роман этот для вдумчивого чтения и перечитывания.
Маркевич Светлана
Ярлыки: зарубежная литература, интеллектуальная литература, книга-бестселлер
2024-07-13 19:00
Добродетель - это великодушие, с радостью готовое служить всем и каждому, но общество не слишком дорожит этим качеством.
После чтения книг современных авторов захотелось немного "сменить траекторию" и почитать что-то из классики. Остановила свой выбор на Теодоре Драйзере. Раньше я его читала, но когда это было?! И вот я снова с удовольствием, как в первый раз, практически залпом прочитала роман Дженни Герхардт. Изумительный язык, глубокая социальная тема, яркие образы, цепляющие до глубины души своей откровенностью и искренностью. Вот что значит настоящая классика, которую хочется всегда перечитывать. А образ Дженни Герхардт, такой чистой, возвышенной, благородной и безмерно доброй трогает до слез. Как жаль, что высшее общество оценивает людей не за их личные качества, а с точки зрения статуса и богатства. Ну не повезло Дженни родиться в обеспеченной семье. Она с детства испытывала нужду и лишения, но никогда не роптала на это. У неё была врожденная склонность к самопожертвованию, которая вкупе с её неискушенностью, неопытностью и добрейшим сердцем сыграло с ней злую шутку, причём дважды.
Первый раз обстоятельства вынудили её сойтись с уже немолодым, 50 лет, сенатором Брендером. Так получилось, что Дженни родила от него ребенка, не будучи замужем. Брендер готов был на ней жениться, но тут, как говорится, вмешалась сама судьба, сенатор внезапно умирает, оставив Дженни с ребенком на руках. Её отец, добропорядочный христианин, не желая терпеть такого позора, выставляет её из дому.
Дженни не привыкать к трудностям. Переехав на новое место жительства, и устроившись на работу горничной в богатую семью, Дженни повстречала молодого и статного человека Лестера Кейна. Он был частым гостем этой семьи. Лестер очень заинтересовался симпатичной горничной. "Было в ней что-то, обещавшее редкую, чудесную любовь". Дженни притягивала мужчин какой-то своей чистой и необыкновенной красотой, без малейших признаков кокетства. И Лестер просто потерял голову от любви к ней. НО! Здесь есть одно но. Он человек из высшего общества и не может жениться не бедной и незнатной девушке, иначе весь свет отвернется от него.
А он не мог, да и не хотел лишиться своего статуса. Их связь была незаконной в глазах церкви и общества, но эта связь давала ему покой и уют, и он был очень счастлив. А Дженни? Была ли счастлива она, зная, что они живут в порочной связи, разорвать которую оба не в силах.
Но развязка всё же будет. Может, и не такая, какую мы ожидали. Но что есть, то есть. Теодор Драйзер - стойкий реалист, все сюжеты его романов почерпнуты из жизни и все они полны драматизма. Он критикует в своих произведениях буржуазную Америку. Достаточно ли безграничного богатства для счастья или человек счастлив чем-то другим, простым, человеческим.
Ну и в заключение хочется сказать о самой Дженни, какая она всё-таки замечательная, благородная. После всех тягот и несчастий, она не ожесточилась и не озлобилась, её сердце полно любви и доброты. Поистине замечательные качества, коих не хватает многим из нас.
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, классика, любовь
2024-06-08 20:00
Сейчас я дам тебе самый важный в жизни совет: никогда полностью не открывайся кому бы то ни было.
Если вы любите психологические триллеры на почве страсти, то эта книга под названием "Безымянная девушка" станет настоящей находкой. Здесь нет кровожадных убийств, тем не менее, сюжет леденящий и цепляющий. Тонко выстроенный, психологический умный, смоделированный на губительных глубинах человеческой души. На что может пойти женщина, причем умная и успешная, снедаемая ревностью и недоверием к своему мужу?
А начиналось всё так и вовсе безобидно. Джессика, работавшая бьюти-мастером, отчаянно старавшаяся заработать денег, случайно подслушала разговор двух своих клиенток, где одну из них приглашали пройти тестирование для участия в исследовании нравственно-этических принципов за щедрое вознаграждение (500 долларов). Тестирование проводит известный нью-йоркский психиатр - доктор Лидия Шилдс. Джессика тайно записала контактные данные с целью сходить самой. А почему бы и нет? Пятьсот баксов за какое-то тестирование, это хорошие деньги. Если бы только она знала, чем обернётся для неё это исследование, то сто бы раз подумала. Но сначала всё было так невинно, требовалось лишь четко отвечать на вопросы, причём глубоко личные, и только правду. Причем за все сеансы она получала немалые деньги.
Теперь она респондент № 52 и доктор Шилдс обращается к ней только так. Из всех испытуемых Джессика подошла идеально для коварного плана доктора. Только Джессика этого ещё не знает и лишь дальше, выполняя требования и задания доктора, она стала сомневаться в правильности своего поступка. Но и уйти от доктора Шилдс Джессика не может, доктор теперь знает о ней слишком много и использует это в своих целях. Джессика, как говорится, на крючке.
" От неё нельзя просто так взять и уйти" – слова мужа доктора Шилдс, Томаса, из-за которого и происходит вся эта заваруха на почве ревности. Жизнь Джессики - респондента № 52 в опасности, одержимость Лидии Шилдс пугает безмерно, она контролирует каждый шаг Джессики, заставляя действовать по своему сценарию. Как обхитрить одержимого и опасного доктора, вот главный вопрос, мучивший Джессику.
Пронзительный, головокружительный, пугающий своей глубиной и завораживающий триллер, одним словом, безупречный. Причем без крови, явных убийств, но жуткий безмерно. Как порою бывают опасны психиатры, которые используют свои знания и манипулируют людьми, как пешками. Поэтому, никогда не надо выворачивать свою душу наизнанку незнакомому человеку, будь то психиатр или просто попутчик. Никогда не знаешь, как это тебе аукнется. Лучший триллер за последнее время из всех, что я читала. Рекомендую.
Староверова Ольга
Ярлыки: зарубежная литература, психологический роман, триллер
2024-04-20 19:00
«Правдою жить, палат каменных не нажить»
русская пословица
Эта история стара, как мир. Молодой военный летчик в поисках лучшей доли меняет один провинциальный городок на другой. Будучи выходцем из простой английской семьи, Джо Лэмптон мечтал подняться как можно выше по социальной лестнице. Роскошные приемы и светские рауты манили его, словно магнитом. Красивый, амбициозный, уверенный в себе юноша умел произвести на окружающих благоприятное впечатление, ловко пряча за маской вежливости и обходительности свою циничную, расчетливую натуру. Джо завидовал богатым сверстникам, гордо разъезжающим на собственных «Кадиллаках» по широким, залитым солнцам улицам. Он хотел, как и они, неспешно ужинать в фешенебельных ресторанах, а потом возвращаться в свои роскошные белокаменные особняки. И так каждый день.
На новом месте Джо освоился быстро: снял скромное жилье и устроился обычным бухгалтером в муниципалитет. Скучная однообразная работа тяготила его, но давала возможность расширить круг общения. А общаться юноша предпочитал с людьми полезными. В труппе любительского театра Джо познакомился с двумя девушками: юной, доверчивой, богатой Сьюзен и сдержанной, обеспеченной, замужней Элис. Недолго думая, предприимчивый авантюрист стал проводить вечера с одной, а ночи − с другой. Вскоре по городу поползли слухи. Назревал крупный скандал, но удача часто была на стороне главного героя. Ловко выкрутившись из щекотливой ситуации, молодой человек почти сразу получил все, что хотел: статус, деньги, уважение. Путь его наверх был подобен взлетной полосе – Джо просто разогнался и взлетел, оставив грязные рабочие кварталы далеко внизу.
Но что в итоге принесла изворотливому карьеристу «жизнь наверху». Там, где благосклонный кивок головы и несколько невзначай брошенных фраз вершат людские судьбы? Оправдались ли его ожидания? Стоило ли ради этого обманывать и предавать? Не разочаровался ли Джо в сильных мира сего? И сможет ли он променять комфортное безбедное существование на тяжелые трудовые будни? Прочитайте эту книгу. В ней вы найдете ответы на эти, актуальные и по сей день вопросы.
Разина Александра
Ярлыки: зарубежная литература, мировая коллекция, психологический роман
2024-03-27 19:00
На своем пути ты встретишь три категории людей: тех, кто поменяет твою жизнь, тех, кто попытается её сломать и тех, кто просто станут твоей жизнью...
Как я обожаю такие книги. Одним словом – исцеляющие. Дебютный роман Эйлин Гарвин прямо услада для души, по крайней мере, для моей. А сама книга как оформлена - просто загляденье, очень красочная, цветочная. И название необычное "Музыка пчел". Так где пчелы в этом произведении играют важную роль?
Троих абсолютно разных людей свела судьба в небольшом американском городке Худ Ривер на пасеке Алисы Хольцман.
Три потерянные души, ищущие свое место в этом мире. Алиса Хольцман, владелица пасеки, пережившая утрату любимого человека и разочаровавшись в жизни, окунулась с головой в любимое хобби по разведению пчел.
Джейк, прикованный к инвалидному креслу из-за глупого несчастного случая, обладатель самого высокого ирокеза в школе, бесшабашный и веселый малый в прошлом, теперь не знает, как жить дальше.
Гарри, полнейший неудачник, вечно голодный и никому не нужный, плывущий по течению и не умеющий доводить дела до конца. Сам за себя не способен принимать решения, даже если от этого будет зависеть его жизнь.
Каким образом их свела судьба, вы узнаете, прочитав книгу. Но, самое главное, – эта встреча в корне изменила их жизни. Она научила героев поверить в себя, поверить в любовь, они научились радоваться жизни и противостоять невзгодам и притеснениям. И всё это на фоне удивительной музыки пчёл. Эти золотые мохнатики, эти неутомимые труженицы поспособствовали исцелению и возрождению героев.
Каждая глава начинается с небольшой заметки о жизни пчелок. Так ненавязчиво узнаешь много интересного по пчеловодству. А самое главное книга заряжает оптимизмом и верой в будущее. Слог у Эйлин Гарвин очень легкий, читается с удовольствием. Герои с причудами, не типичные, особенные, тем и интересны. Единственное, встречаются небольшие опечатки в тексте, но это нисколько не портит картину в целом. Кстати, сама автор является пчеловодом, поэтому ей удалось написать такую интересную книгу, что поневоле влюбляешься в милых неутомимых созданий и восхищаешься их бесконечным трудолюбием.
Книга предназначена для всех, кто верит в истинную дружбу, кто верит в то, что все в нашей жизни не случайно, что порой надо просто идти за своей мечтой и верить в лучшее.
Староверова Ольга
Ярлыки: зарубежная литература, психологическая повесть, любовь
2024-03-01 16:00
«Иной раз жизнь толкает нас на пути, по которым мы не хотим идти, а потом радуемся тому, что на них свернули» (из книги)
Не знаю, как другие, а я верю в исцеляющую силу маленьких, уютных морских городков. В них ощущаешь себя как-то по-особенному, становишься лучше, добрее, человечнее.
Очаровательный Сент-Феликс в Корнуолле живет размеренной жизнью приморского города: картины природы радуют взор, на извилистых старинных улочках примостились лавочки торговцев сувенирами и пляжные магазинчики, из булочной «Голубая канарейка» призывно пахнет свежей выпечкой… А еще в нем есть удивительное место – маленький цветочный магазин «Гирлянда маргариток». Цветочных магазинов на свете много, но этот – особенный, ведь букеты, которые там продают, творят чудеса и способствуют исполнению желаний. Все жители Сент-Феликса искренне верят в это.
И в этот райский уголок после пятнадцатилетнего отсутствия приезжает молодая женщина по имени Поппи. Так получилось, что именно ей бабушка оставила в наследство этот чудесный магазин. Известие шокировало всю семью Кармайков. Родственники дружно решили, что бабуля, видимо, рехнулась на старости лет! Дело в том, что в их династии всегда были цветоводы, это дело передавалось от поколения в поколение, и даже была традиция давать «цветочные» имена членам семьи: создательницей «империи» была Дэйзи (маргаритка), затем были бабушка Роза, тетушка Петал (лепесток), кузины Вайолет (фиалка) и Мэриголд (бархатцы). Поппи тоже перепало от фамильной традиции – ее имя переводится как «мак». И на этом связь с растительным миром у Поппи заканчивается – она, не без причины, терпеть не может цветы, особенно розы. И вдруг именно ей бабушка вручает судьбу дела нескольких поколений, человеку, которого все считают неуравновешенной, безответственной и совершенно неподходящей для такого предприятия. Первая мысль Поппи – продать магазин. Но приехав в этот с детства знакомый городок, Поппи меняет свое решение. Раз судьба дает шанс что-то изменить в жизни, глупо хотя бы не попробовать, не рискнуть оторваться от терзающего душу прошлого, прекратить замыкаться в себе и попытаться начать жить заново. Тем более, что ей очень повезло – здесь, в Сент-Феликсе, ее окружают замечательные люди, которые становятся для нее опорой, и благодаря которым, она снова учится улыбаться, наслаждаться жизнью.
В целом книга производит приятное впечатление, читается очень легко, мило звучат названия глав – в каждом из них упоминается какой-нибудь цветок или растение, например «Камелия – моя судьба в твоих руках» или «Лен – я чувствую твою доброту». Вносит интригу и местный замок со своей тайной, и намеки на какие-то события в прошлом главных героев, и, конечно, присутствует любовь.
Есть в этой истории, на мой взгляд, моменты, которые выглядят не совсем правдоподобно и излишне романтизированно, взять хотя бы гиперболизированную бескорыстную, всеобъемлющую дружбу и заботу друг о друге и наличие одного-единственного отрицательного персонажа на весь городок. Но это не портит послевкусия от всего произведения и, пожалуй, даже вселяет надежду, что где-то существуют такие островки взаимовыручки, любви и согласия.
Смирнова Татьяна
Ярлыки: зарубежная литература, женская проза, любовь
2024-02-15 13:00
Если счастье до сих пор не пришло к вам, значит, оно большое и идёт к вам маленькими шагами.
Очень уморительная книжка. Про одну плоскую, сутулую 45-летнюю брюнетку (это только с её слов), у которой совсем не заладилась жизнь – ни мужа, ни детей. Она-то думает, что это самый главный показатель счастья. И поэтому она решила закончить жизнь на своих условиях.
Но перед этим ей страшно захотелось излить хоть кому-то душу, и Сильви, так зовут нашу героиню, решила переговорить с психотерапевтом.
И вот тут начинается самое интересное. Психотерапевт на каждом посещении даёт Сильви выполнить необычные и провокационные задания, помогающие раскрыть саму себя. И Сильви, очень послушная и исполнительная с детства, методично их выполняет и попадает в комичные ситуации, читать про которые без смеха просто невозможно.
Очень лёгкий, ироничный роман об узнавании себя, о преодолении своих комплексов и страхов, о маленьких шажочках на пути к своему счастью, об изменении взглядов на саму жизнь. Прочитав книгу, вы как будто сами побывали на приёме у психотерапевта и получили дозу оптимистического заряда. Книга учит нас жить на полную катушку, ничего не боясь. Надо быть самим собой и наслаждаться всеми прелестями жизни. И автор показывает это на примере нашей героини Сильви Шабер.
А что же Сильви? Она не передумала ещё умереть? Думаю, вы уже догадались, что её желание свести счёты с жизнью потерпит крах. И всё это благодаря умелому доктору, у которого тоже есть свои тайные романтические планы. Искромётный роман на один вечер, который поднимет вам настроение на сто процентов. Он реально пробивает на здоровый смех! Рекомендую.
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежный роман, романтическая комедия, женская проза
2024-01-29
Очень необычная книга. Согласна с одним из отзывов в интернете, что это Джеймс Джойс двадцать первого века. Хоть тут и не один день героя, как в «Улиссе», но эти дни так похожи друг на друга… Скажите, а разве у вас не так?
Здесь вы не найдете стройного и захватывающего сюжета. Не будет прекрасной положительной героини, страшного злодея, соблазнительного незнакомца и душещипательного финала.
Это поток мыслей и наблюдений, вернее, не поток, а обрывки. Очень натурально выглядит. Ведь мы не можем думать линейно: всплывают какие-то воспоминания, видишь коллег и читателей, отмечаешь про себя забавные детали, параллельно разговариваешь о книгах, о жизни, о работе, делаешь дела, идешь по магазинам, общаешься с домашними.
Вот примерно такое, короткими абзацами, казалось бы, рвано и не к месту, то прогулка героини с братом, то она слушает подкаст о глобальном потеплении, то она уже забирает сына из школы и играет с собакой, то ее наблюдение за читателем…
Забыла про самое главное: героиня, она же повествователь, от первого лица которой бурлящим ручьём несется рассказ, работает в библиотеке.
Это не могло не привлечь моего внимания! Коллега из Нью-Йорка, любопытно же.
Потом героиня устраивается еще в помощницы к блогерше, которая все вещает и вещает о грядущей экологической катастрофе. Работа – отвечать на сообщения. Ой, вы знаете, кто только не пишет по поводу надвигающихся ужасов, и гадости, и поддержку, и дебильные шуточки.
Что сказать – книга затягивает. Не успеваешь спохватиться, как ты уже по уши в постоянных тревогах. Это, кстати, основное настроение.
Думаю, что беспокойство о ребенке, о муже, о работе, погоде, повышении по службе и счетах, о пугающих мировых новостях, обо всем инфошуме, будет близко и понятно читателям, особенно, читательницам во всем мире.
Да, это наблюдения за жизнью «городского невротика» изнутри. Душевно сближает с усредненной читательницей то, что рассказчица тоже вполне средняя. Не юна и не стара, без особых талантов или отклонений, со стандартным семейным набором не хуже, но и не лучше, чем у других, со средним доходом и полным отсутствием знакомств в высших сферах.
« Муж читает стоиков до завтрака. Это плохой знак. Вчера я заставила его пообещать, что он не будет проделывать с нами упражнение для развития стоицизма. То, в котором надо смотреть на любимого человека, когда он спит, и повторять: «Завтра ты умрешь».
Он согласился. Мол, зачем ему это? Разве мы не решили, что он умрет первым? Он в хорошем настроении. Наверно, представляет все происходящее с высоты птичьего полета.
* * *
Численность птиц в мире сокращается. Час назад я стала изучать этот вопрос и провалилась в черную дыру. Звонит мама, и я наконец перестаю переходить по ссылкам. Мама рассказывает, что в их районе стало неспокойно. В почтовые ящики всех белых жильцов подбросили пакетики с леденцами. К ним приложена записка: «В вашем районе неспокойно?»
Еще мне очень понравилось, что отсутствуют назидательные выводы, рассуждения о вечном и прочая тягомотина.
Просто заметки, как будто ты сидишь в голове у героини и живешь онлайн. Книга рождает множество самых разных эмоций, от легкомысленного веселья, до катарсиса.
А выводы делайте сами.
Маркевич Светлана
Ярлыки: зарубежная литература, о чем говорят женщины, психологическая повесть
2024-01-23 13:00
«Не рой другому яму — сам в неё попадёшь»
Люблю жанр классического британского детектива. Нравится мне эта атмосфера – без погонь и перестрелок, жутких кровавых сцен и прочих нелицеприятных моментов. Это детективы, в которых есть головоломка, загадка, которую так приятно отгадывать в процессе прочтения. В них привлекает и интеллектуальная составляющая, и то, что события разворачиваются в уютных отелях, фамильных усадьбах с глубокими корнями и традициями, уходящими во времена англов и саксов, в маленьких деревушках на фоне очаровательной английской природы. А если в них еще присутствует и юмор, тогда такое чтение - вообще праздник для души!
В поисках чего бы почитать этакого, в духе лучших писателей-детективов британских островов, обнаружила незнакомое для себя имя Патриции Вентворт. Оказалось, что Патриция Вентворт – писательница, творившая практически в тот же период времени, что и Агата Кристи, и ее романы стояли в одном ряду с лучшими детективными произведениями первой половины двадцатого века.
Свое знакомство с творчеством Вентворт я начала с книги «Опасная тропа». Хотя английское название его звучит как “Lonesome road”, что более точно переводится как «Пустынная дорога», но уже во время прочтения становится понятно, почему переводчик все-таки внес понятную метафору в название.
В романе есть все, что присуще классическому детективу: и сюжет, и типично английская местность, и любовная линия. Главная героиня – Рэчел Трехерн, наследница большого состояния и процветающего бизнеса. Так уж получилось, что отец оставил все Рэчел, не упомянув в завещании не только других родственников, но и даже свою вторую дочь Мейбэл. У Рэчел есть почти все, что нужно для комфортной, счастливой жизни – привлекательная внешность, огромные деньги, большой дом с роскошным садом и с прекрасными видами на море. Все, кроме….душевного спокойствия. Сначала были анонимные письма с угрозами, а затем последовала и череда покушений на ее жизнь. Рэчэл терзается вопросом: неужели кто-то из близких ей людей так проникся к ней злобой, что перешел от скрытой ненависти к столь активным действиям? Чтобы прекратить свои мучения и страхи Рэчел вынуждена обратиться к Мод Силвер, пожилой леди-детективу. Хоть тут же параллель с Мисс Марпл так и напрашивается, сразу оговорюсь – эти дамы совершенно разные. Мод Сильвер не поклонница дедукции, у нее свои методы. При ведении расследования она требует от клиента полного доверия, любит делать заметки и тщательно их анализирует. А еще она попутно что-нибудь вяжет и часто цитирует поэта викторианской эпохи Альфреда Теннисона…
В целом, книга производит благоприятное впечатление, пусть и нет в ней головокружительных поворотов, и описание событий нельзя назвать особо динамичным. Она вполне подходит, чтобы скоротать несколько зимних вечеров.
Смирнова Татьяна
Ярлыки: зарубежная литература, детектив, классика
2024-01-11 17:00
Предполагается, что семья - это наше безопасное убежище. Очень часто именно в ней мы находим самую глубокую душевную боль. Иянла Ванзант
Эту книгу очень больно читать и в то же время невозможно оторваться. История невыдуманная, а основанная на реальных событиях, поэтому и больно. Как-то не верится, что такое может происходить в семье. Хотя почему не верится, это есть, было и будет. Тирания и жестокость со стороны отца по отношению к своим жене и детям. Это не ново.
Меня очень зацепила эта жуткая история, она больше, чем триллер, здесь вскрывается вся боль и ужас семьи, двуличие отца, когда на людях он примерный, добрый и заботливый глава, а в семье - отвратительный монстр.
События происходят в глубинке австралийского континента летом 1960 года. Одиннадцатилетняя Джой и её брат Марк живут в постоянном страхе перед своим отцом. За малейшую провинность он избивает их ремнём до полусмерти. За детей некому заступиться, их мать в таком же бесправном положении, что и дети. Джой мечтает убить отца, она представляет тысячи способов, как это сделать.
Много лет спустя, тридцатипятилетняя Джой возвращается в родительский дом. Её отец при смерти, за ним требуется уход. И у Джой возникает план, как отомстить отцу, много лет истязавшему их с братом. Её "идеальная" (это ещё одна тайна романа) сестра Рут нашептывает ей всё новые способы мщения. И на следующий день отец обнаружен мертвым, с ремнём, затянутым на шее.
Читая книгу с непростым, запутанным сюжетом, погружаешься в беспросветную пучину боли и страха. Дебютный роман Лин Йоварт достоин похвал и оваций. Дочитала почти до конца и думала, что всё мне ясно. Но нет, автор держит интригу, и только в конце узнаёшь мучительную правду.
Пробирает до слёз. Неожиданные повороты сюжета, унылая австралийская ферма, тоска и отчаяние, ложь и насилие, искалеченные детские души.
Читать только взрослым, состоявшимся людям с крепкой психикой.
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, детектив, психологический роман
2023-12-20 15:00
"Как несправедливо, что каждый шаг девушки связан с таким количеством чужих ожиданий" из книги
Эта проза заслуживает внимания. Речь пойдет об одной успешной и влиятельной семье из Чикаго. Действие происходит в 1910 году. Семья Дэйвенпорт – богатая, перспективная, своим трудом сколотившая себе состояние и очень уважаемая. Но! Есть одно но. Они темнокожие, что, конечно же, никак не умаляет их достоинств, но иногда приносит некоторые неприятности. После отмены рабства и реконструкции Юга Чикаго стал городом-маяком, где люди разных рас процветали благодаря введенным законам. Случались и инциденты, задевающие самолюбие, но темнокожие всё равно терпели. Даже то, что у них не было права голосовать и выбирать.
Но речь в книге пойдёт не только об этом, а о том, как сложно жить, подчиняясь чьим-то ожиданиям, а не по воле своего сердца. Даже если это родительская воля. Трое детей Дэйвенпортов, две дочери и сын очень самобытны и целеустремлённы. Жизнь каждого идёт своим чередом, от них ждут соответствующих поступков, движения по намеченному пути. Что произойдёт, если этот путь немного изменится, если они сами выберут свою судьбу, свою дорогу и свою любовь? Ведь главное для родителей, чтобы дети были счастливы, поэтому, неплохо было бы дать им свободу выбора.
В этом романе всё смешалось: любовь, успех, страхи и амбиции, желания и переживания. "Самое трудное – это решить, чего мы сами хотим". А когда уж решил, то твёрдо идти к намеченной цели, не боясь препятствий. Повествование получилось очень увлекательным, интересным, биографическим. На написание этого романа автора вдохновила история компании по производству экипажей "Ч.Р.Паттерсон и сыновья". Его основатель сбежал от рабовладельцев и благодаря своему труду стал богатым и успешным предпринимателем. И вот эта история легла в основу книги. Повествование ведется от нескольких лиц, с точки зрения каждого из них. Герои все разные, но тем и интересны, у каждого своя судьба, свои метания и размышления. Немного смущает концовка романа, как бы незаконченная. А так очень даже неплохо. И, несмотря на то, что это был дебют автора, и я считаю успешный, однозначно, роман стоит прочитать.
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, историческая литература, семейный роман
2023-10-25 17:00
"В мире полно лю
"В мире полно людей, которым есть что скрывать. Никто на самом деле не является тем, кем кажется." (отрывок из книги)
Две женщины - две истории, два рейса. У каждой свои мотивы исчезнуть навсегда. И только один шанс на побег.
У Клэр с виду идеальная жизнь, о которой можно только мечтать. Но это только с виду. На самом деле она несчастна, она мечтает сбежать от мужа-тирана и их роскошной жизни. Но сбежать просто так ей не удастся, муж её найдет и уничтожит, как свою первую жену. Ей остается бесследно исчезнуть.
Еве тоже не просто. Волею судьбы она была втянута в наркоторговлю. Она постоянно рискует жизнью и свободой, понимает, что надо что-то предпринять, так жить просто невозможно. Ева хочет начать всё с чистого листа. Но из наркобизнеса так просто не уходят, она это прекрасно понимает.
В баре аэропорта Клэр знакомится с Евой. У обеих одна и та же цель - сбежать. И Ева предлагает обменяться им билетами и жизнями. История увлекает с первых же страниц своей стремительностью и необычностью. Постоянное напряжение, ожидание чего-то надвигающегося и необратимого. Искренне переживаешь за героинь. Несмотря на то, что они абсолютно разные, в то же время одинаково одинокие и покинутые, когда не к кому обратиться за помощью. Приходиться выкручиваться самим, без поддержки, без средств к существованию и без защиты. Ведь "жизнь - это скорее гонка на выживание по бездорожью, в которой каждый сам волен прокладывать свой путь, когда на неожиданных поворотах зашкаливает адреналин".
Как говорила сестра Бернадетта из приюта, где воспитывалась Ева: "чтобы найти выход, надо пройти весь путь до конца. Как бы тяжело ни было, сделать сначала один шаг, за ним другой и так дальше, пока впереди не забрезжит свет". Забрезжит ли свет для наших героинь в конце пути, узнаете, прочитав книгу. Сюжет увлекательнейший, заставляет немного понервничать и сопереживать вместе с героинями, которые ходят по лезвию бритвы. Обе женщины - жертвы обстоятельств, доведенные до отчаяния, но зато сильные духом. К тому же им нечего больше терять, остается только идти ВА-БАНК!
Слог у автора очень легкий, читается с удовольствием, история необычная и захватывающая. Но так ли легко жить чужой жизнью и главный вопрос: стоит ли?!
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, авантюрный роман, детектив
2023-09-14 17:00
История, которая мне безумно понравилась с первого прочтения. Казалось бы, такое совершенно неприглядное, неприметное название, но в 2009 году книга стала лауреатом Пулитцеровской премии по литературе. А еще я слышала много восторженных отзывов об этой книге. Для меня этого было достаточно, чтобы взять ее для чтения. «Пулитцер» довольно надежная премия, несмотря на неоднозначные оценки в последнее время. В этом случае награду присудили точно, не зря. «Оливия Киттеридж» понравилась мне невероятно.
Это такой сборник из нескольких рассказов – около десятка, – которые объединены одним персонажем – Оливией Киттеридж. Это женщина средних лет, с очень сложным характером. Возможно, некоторые ее поступки и мысли вы сочтете слишком консервативными. И в тоже время противоречащими себе, из-за чего у вас сложится нелестное мнение о героине. Так бывает с первым мнением о человеке при знакомстве. Но это никак не мешает наслаждаться чтением, наоборот возникает мысль, что даже если бы я хотела забросить книгу, то не смогла бы, потому что хочется возвращаться к ней снова и снова.
Живет героиня с семьей в вымышленном городке Кросби в штате Мэн — кстати, интересно, что это тот самый штат, который является местом действия большинства романов Стивена Кинга. А известна она в той местности благодаря профессии учителя. А крест всех учителей это то, что их всегда все знают.
Так вот, наша Оливия Киттеридж показана в этих рассказах и в личной жизни, её взаимоотношений с мужем, сыном, соседями, друзьями и глазами тех жителей, которые там живут. В каких-то рассказах Оливия упоминается вскользь, от лица других персонажей, в других ей уделяется больше времени, а некоторые полностью посвящены ей. Но каждая микро-история показывает нам новую черту характера. Когда вы читаете, вам поначалу непонятно почему именно Оливию выбрали главной героиней, чем же она так примечательна. Вроде бы не звезда, у неё нет каких-то выдающихся способностей, она не спасает мир после завтрака, обеда и ужина или вместо них. В общем, ничего в ней такого нет, но, тем не менее, когда вы начинаете крутить и вертеть её многогранный характер сразу с нескольких точек зрения, становится невероятно интересно и хочется с ней познакомиться.
Помимо этого, нам представляется срез американского общества в среднестатистическом небольшом городке и это так самобытно, так показательно, что вот прям душа радуется. Конечно, эту судьбу, эту жизнь можно было бы представить и в России в какой-нибудь глубинке или даже столице. В общем, усредненные персонажи, похожие на всех и каждого.
На вас, читатель!
Это умная, спокойная, тихая проза. А если вы ещё обратите внимание на то, как ненавязчиво раскрываются характеры, как персонажи становятся близки вам, реальны… Истинное удовольствие наблюдать, как роман наливается живыми красками.
Очень вам рекомендую эту книгу, если вы её каким-то чудом пропустили. Сейчас уже переведена и издана вторая книга про Оливию. К сожалению, библиотеки нашего города ее не закупали, но может быть, когда-нибудь, она вам и встретится. В общем, и вам очень-очень советую.
А если вы больше любите созерцать судьбы героев на экране, то есть прекрасный мини-сериал с названием "Что знает Оливия?", который также был высоко оценен и награжден. Отличные съемки и великолепный актерский состав, самое то, чтобы скоротать вечерок.
Емельянова Анастасия
Ярлыки: зарубежная литература, интеллектуальная литература, семейные истории
2023-09-05 11:00
Прочла я эту, уже тогда нашумевшую книгу лет пятнадцать назад. Пришла в полный и безоговорочный восторг. И обнаружила, что у нас никто отзыва-то не написал! А между тем, вещь знаковая, я бы даже сказала культовая. «Жареные помидоры» без конца включают в разнообразные списки, вроде «Сто книг, которые ты обязан прочесть, прежде чем помрешь». О ней спорят в интернете. Знаете, как это бывает, всегда найдется человек, который влезет между восторженных отзывов, чтобы написать гадость и всласть поругаться.
Особо суровые, но интеллигентные критики снисходительно относят Фэнни Флэгг к чисто женскому чтиву. Некрасивое деление по половому признаку в литературе приходится признать существующим. Мужчины и женщины по-разному пишут. И читают разное, главным и второстепенным считают разное.
Просто на русскоязычной литературной традиции женским чтением именуют истории с доминирующей любовной линией (это немного обидно). А серьезной литературой считается именно серьезная, мрачная, депрессивная. Если кто-то посмел засмеяться, все, это не литература!!!
А Фэнни Флэгг пишет гораздо более сложные вещи, но при этом герои ее оптимистичны, эксцентричны и добры. Это уникальный автор, я считаю.
После ее книг хочется жить. Хочется делать добрые дела, помогать людям. Хочется верить, что в тех же Америках далеко не все измеряется деньгами, а душевное тепло дарят и получают совершенно даром. И плохих людей нет. Да-да, Флэгг пишет про любовь. В том числе и про духовную, возвышенную любовь к миру, людям в целом, к богу.
Время действия в этой книге разное. Середина восьмидесятых и двадцатые-тридцатые годы прошлого века. Более того, повествование нелинейно, оно хаотично. То старушка в доме престарелых рассказывает свои истории случайной слушательнице, то уже автор швыряет нас, читателей прямо во времена Великой депрессии. Времена страшные, но и прекрасные, потому что герои все еще юны, полны сил, желаний и любви.
Кафе в крошечном железнодорожном поселке Полустанок, кстати, кормило множество голодных практически даром. Вернее, две подруги, которые держали это кафе. Они, бывало, противостояли даже ку-клукс-клану. Дело было в Алабаме, а там очень непростые расовые взаимоотношения.
Готовьтесь к тому, что терминология будет грубой. Мы уже как-то отвыкли от «ниггеров» в литературе. Но «Жареные помидоры» написаны в 1987 году, тогда выражались еще не столь политкорректно. Зато картинка вышла очень аутентичная. Расовые и гендерные вопросы Фэнни Флэгг поднимает во весь рост, хотя и со свойственной ей деликатностью.
Персонажей много, но я реально немного перепутала лишь двоих из-за схожих имен. Перечитала Флэгг с огромным удовольствием за пару вечеров. И нет, я нисколько не изменила своего положительного мнения.
Мозаичность произведения делает его объемным, выпуклым, живым. Цепь жизней и смертей, счастливых встреч, несчастий, ошибок и раскаяний впечатляет. Знаете, несмотря на пролитые над книгой слезы, ощущение остается совершенно светлым, солнечным, с привкусом самых любимых блюд на свете.
В конце прилагаются рецепты.
Рекомендую для прочтения всем возрастам и продвинутому юношеству в том числе. Узнаете много любопытного.
Маркевич Светлана
Ярлыки: зарубежная литература, семейный роман, психологический роман
2023-08-12 16:00
" Моя душа всегда была как изъеденный червями древесный лист - повсюду дыры. И стоило мне ощутить продувающий сквозь эти дыры ветер, как я убивал. Но убийства не заполняли пустоты." (отрывок из книги)
Южнокорейский психологический триллер - это что-то особенное. Меня очень зацепила эта мрачная и пронзительная история. Хотя, как говорится, всё индивидуально. Очень сожалею, что у нас только одна книга этого автора, а то бы я с удовольствием почитала и другие её произведения.
Криминальный психолог-профайлер, причем начинающий, Ли Сонгён оказалась в очень сложной ситуации. Во-первых, с ней и ни с кем другим, захотел пообщаться серийный убийца Ли Бёндо, которого приговорили к смертной казни и который до этого никому не давал интервью. Ей, как психологу, очень интересно поговорить с ним, чтобы заглянуть к нему в душу и понять, почему он стал убийцей. Эти встречи были очень непростые, так как Ли Бёндо говорил загадками.
Во-вторых, в это же время в её доме появляется дочка мужа от первого брака 11-летняя Хаён, девочка с непростым характером и пугающим взглядом. Сначала умерла мама девочки, а теперь и её опекуны, бабушка с дедушкой, сгорели в пожаре. Всё бы ничего, но чем дальше Ли Сонгён продвигается в своем расследовании с серийным убийцей и узнаёт свою падчерицу Хаён, тем больше её шокирует открывающаяся правда. В глазах Хаён она видит глаза убийцы Ли Бёндо. "И если Ли Бёндо - это тёмная душа, глубоко провалившаяся в какую-то бездонную яму, то у Хаён по-прежнему есть шанс. Шанс избавиться от своих загноившихся ран и жить нормальной человеческой жизнью, как все остальные люди - если в самое ближайшее время всё наладится" Но наладиться ли? Вот в чём вопрос. Девочка - та ещё штучка, пугает неимоверно, а концовка и вовсе обескураживает.
В общем, тут всё не так просто: серийный убийца, приёмная дочь, пугающая своими поступками, инфантильный муж с тайнами и недомолвками о своём первом браке. Лабиринты подсознания уводят в тупик, разобраться, что послужило стартом к убийствам непростое дело. Корни зла идут из детства от недополученной любви, от ненависти и жестокости, от одиночества, от разных других причин. Книга заставляет задуматься и показывает, насколько хрупка человеческая душа и что даже в преступнике есть доля человечности. Автор Со Миэ, как истинный знаток человеческой души, написала книгу, леденящую кровь.
Присмотритесь к своим детям повнимательнее, если что-то настораживает в их поведении и даже пугает, то принимайте меры незамедлительно, а иначе... Иначе будет как в концовке романа "Приятных снов... мамочка".
Староверова О.С.
Ярлыки: детектив, триллер, зарубежная литература
2023-06-23 15:00
«Он притянул меня к себе. Во мне всё дрожало. Я закрыла глаза и отдалась музыке. Я глубоко вдыхала аромат его тела, чувствовала теплое дыхание на своих волосах, на лбу, на шее - всюду. Я наконец поняла, что меня в нём так пленило. Это была его бездонная глубина, его яркость и страсть, граничащая с исступлением." (отрывок из книги)
Удивительная история любви двух людей абсолютно разных культур, религий, обычаев. Любовь не знает преград, ей чужды все условности и предрассудки и неважно из какой ты страны, и какого вероисповедания. Любовь выдержит всё... Хотя, в данном случае..., но не будем забегать вперёд.
Верена Вермот, девушка из Швейцарии, героиня и автор, написала книгу о своей непростой любви к арабскому шейху. Эта история вызвала у меня неоднозначные эмоции. С одной стороны, было очень любопытно и интересно следить за развитием их отношений. А они развивались очень сумбурно, довольно продолжительное время. С другой стороны, их будущее всегда было неопределенно.
Она до последнего надеялась, что всё образуется, но слишком уж кардинальные различия в их культурах. А у самого арабского шейха куча обязанностей, долг перед страной и семьей, честолюбивые планы. Разные правила, разные менталитеты помешали обрести счастье.
Я ещё поражалась выдержке Верены, как столько времени ждать и надеяться на что-то, когда у шейха уже всё предопределено. А делить его с другой женой она не собиралась.
Однозначно, история любви необычная и заслуживает внимания. Встретились они в Англии, на занятиях в университете. Халид сразу положил глаз на красивую девушку Верену. Вот так началась их история запретной любви.
Верена, любительница всего неизвестного, одержимая страстью к приключениям и путешествиям, с головой окунулась в любовь. Но не рассчитала свои силы. Но, тем не менее, у них были поистине замечательные периоды встреч и расставаний. А сколько нового и необычного узнаешь про жизнь людей в Арабских Эмиратах, читая книгу! Порой эта информация вызывает улыбку, а порой и негодование. Но скажу одно, чтение этого романа меня сильно увлекло. Хотя понятно было, к чему все идет, я, как героиня, всё надеялась, что настанет идиллия.
В общем, история поучительная, интересная, достойная прочтения.
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, любовь, биография
2023-05-30 19:00
История недетская, по-японски неспешная, раздумчивая. Кстати, как раз можно погрузиться в современную Японию обычных людей, не якудза, не хипстеров, не маргиналов мегаполисов. Эта небольшая книга познакомит вас с жизнью Сатору, молодого мужчины. С моей точки зрения типичный японец: чрезвычайно вежливый, щепетильный, тонко чувствующий красоту. И очень-очень одинокий.
Единственное, повествование ведется от лица кота! О, это чрезвычайно разумный кот, он расскажет нам, что кошки и собаки прекрасно понимают людей, людской язык, а вот сказать ничего не могут. Зато истинные кошатники способны понимать своих четвероногих друзей на интуитивном уровне.
Кот – сначала безымянный и бездомный – обретался у автостоянки многоквартирного дома. И понравилось коту дремать на капоте серебристого фургончика Сатору. Парень приметил кота, чрезвычайно похожего на того, что был у него в детстве, стал подкармливать. И спас, когда кошак не сумел увернуться от машины.
Так человек и кот стали друзьями.
Понимание пониманием, но Сатору так и не допетрил, что имя, которое он дал коту, не понравилось гордому пушистику. Как не кривил мордочку кот, как не подвывал, а пришлось стать Нану (семь, в переводе с японского). Хвост, изогнутый крючком, напоминающим семерку, сыграл такую шутку. Нану смирился с именем. Он же умный! Тем более, что хвост покажет свою волшебную сущность впоследствии.
Повторюсь, повествование идет очень неспешное, ничего особого не случается, проходят пять спокойных счастливых лет… Как вдруг Сатору рассылает письма своим немногочисленным друзьям с просьбой взять себе Нану, ибо он больше не может позволить себе держать кота.
Нану с хозяином отправляются в странствие первое, к другу детства. Кот умело темнит, не выдавая причины, толкнувшей Сатору на странный шаг, хотя что-то знает, зараза пушистая.
Могу намекнуть, что все будет очень грустно.
Автор использовал такой прием, чтобы понаделать отсылок в прошлое Сатору, в детство и юность, а они не были самыми простыми. Слишком рано он лишился родителей, потом любимого кота отдали в хорошие руки, ибо тетушка, взявшая его под опеку, много переезжала по работе.
Читателю дается шанс послушать типичные, совсем не похожие на наши разговоры, окунуться в быт, узнать кое-что о блюдах, праздничных и обычных, о семейном житье-бытье, о бессемейных одиночках, о котах и людях далекой Страны Восходящего Солнца. И еще один шанс – понять ту самую культуру любования природой. Автор безыскусно рассказывает об этом устами кота. Это как подглядеть в замочную скважину на жизнь абсолютно загадочных существ, и понять, что они внезапно стали ближе.
Самое на разрыв, конечно, Последнее странствие. Можно догадаться по названию… Но как же светло от слез, пролитых над этими страницами!
Там Нану сгребает своим крючковатым хвостом все чудеса мира для любимого хозяина: рассветы и закаты, все оттенки красного на гроздьях рябины, двойную радугу, внезапную остановку в поле цветущих желтых и лиловых цветов, восхождение на Фудзи, снегопады Хоккайдо.
Там Сатору снова налаживает отношения со своей суховатой, слишком серьезной тетушкой. Та даже оттаивает душой и оставляет у себя жить кота Нану.
И хочется верить, что одиночество хорошего человека Сатору не было беспросветным, ведь рядом всегда был Нану.
И за радугой, за гранью тоже. Нану только доделает важные кошачьи дела, и придет.
Эта книга настолько японская, что может стать настоящим этнографическим учебником. Прозрачно-акварельная, на полутонах. Вроде о простом, а на самом деле о самом важном. О жизни, смерти и любви.
Маркевич Светлана
Ярлыки: японская литература, кошки, психологическая повесть
2023-05-18 17:00
Писателю Фредрику Бакману можно не работать до конца жизни – Уве финансово обеспечил его на годы вперед. И, тем не менее, каждый будний день Фредрик исправно ходит на работу. Едет из пригорода в город, где снимает комнату в сером офисном здании. И ровно в 9:00 садится за компьютер и начинает писать.
"Вторая жизнь Уве" — это история о старом европейском пенсионере по имени Уве, который живет со своими заблуждениями и принципами в мире, изменившемся до неузнаваемости.
Бакман создал сложный и глубоко развитый персонаж: он привязан к своему старому образу жизни и не в состоянии приспособиться к изменениям. Тем не менее, его характер вызывает искреннюю симпатию у читателя, благодаря отсутствию претензий. Он ворчит, он многим недоволен, но не надменен.
Мастерски описываются взаимоотношения Уве с другими персонажами. У них тоже непростые характеры, непростое прошлое, по их жизням интересно совершать путешествия.
История была создана и написана Бакманом для любимой жены Неды. Он, как я предполагаю, намеренно подослал к Уве шведско-иранскую семейку, которая до боли кого-то напоминает. В молодой соседке Парване легко угадываются черты супруги Бакмана. Ну а в увальне, рохле, недотепе, остолопе (плюс сотня отборных персидских ругательств от жены) Патрике (рифмуется с именем самого Фредрика) автор, вероятно, попытался изобразить самого себя. Здесь он позаимствовал киношный прием камео: когда режиссер входит в кадр и играет незначительную роль в собственном фильме. Это как подпись-вензель-печать на картине.
Общая история создаётся несколькими путями: появляются все новые сюжеты, персонажи. Читать все интереснее и ждешь подвоха от непредсказуемого ворчливого пенсионера.
Рассказ Бакмана о разрушенной, одинокой жизни Уве, о его постепенном открытии новых прекрасных возможностей — это эмоциональная и трогательная история. Даже находясь в полном отчаянии можно найти и увидеть выход, понять свое прошлое и тем самым повлиять на настоящее и будущее.
У этой книги есть очень важное послание, что каждый из нас может изменить свою жизнь, если попробовать. Она заставляет задуматься о том, как мы относимся друг к другу, дорожим ли жизнью, что движет нашим миром.
Эта книга – о людях, которые меняются и осознают себя в зрелом возрасте, и о том, что главное в жизни — это любовь. Найти ее сложно, но никогда не поздно.
Куканова Ксения
Ярлыки: зарубежная литература, скандинавская литература, интеллектуальная литература
2023-05-12 21:00
"Наши сомнения заставляют нас терять то, что мы могли бы обрести, если бы не испытывали страха" (Уильям Шекспир)
Любителям любовных исторических романов понравится проза Дафны Джеффрис. Она умеет рассказывать интересные семейные истории, колоритные, насыщенные, полные тайн и драматизма. Переведена книга отлично, читается неспешно, легко. Настоящая душевная проза. Ну и сам сюжет интересен необычными поворотами и историческими фактами. А действие романа разворачивается на Цейлоне в 1920-е годы.
Молодая англичанка Гвен приезжает в усадьбу своего мужа Лоуренса на Цейлоне. Они только недавно поженились. Муж владеет обширными чайными плантациями, которые приносят неплохой доход. Гвен пытается обустроиться на новом месте, привыкает буквально ко всему, начиная с темнокожих слуг. Но жизнь на Цейлоне не так проста, как кажется. Возникают трудности не только в семье – козни невестки, таинственная гибель первой жены Лоуренса – сам нисколько не помогает молодой жене освоиться и стать ей другом. А ведь Гвен просто юна и неопытна, многого не понимает. Не забывайте, 1920 год!
Еще и на плантациях зреет недовольство рабочих.
На саму Гвен свалилась непосильная ноша, тайна, о которой невозможно говорить. Ей пришлось сделать жестокий выбор, в результате которого она очень мучилась и страдала.
История Гвен трогает за живое, хрупкая, нежная, и в то же время сильная духом женщина борется за право быть любимой. "Если бы она его не встретила, то никогда не узнала бы, что такое любовь, а с этой любовью она расцвела как женщина и как жена. Бороться стоило, и теперь они будут смотреть в лицо грядущему вместе. Начнут сначала". Ей через многое пришлось пройти, она была вынуждена выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом. И это её просто убивало.
Очень органично взаимосвязаны все описываемые здесь события. Не оставляют в покое тревога и чувство вины. Как искупить свою ошибку, чтобы перестать терзать себя? Отношения, отягощенные ложью и секретами, путаются все больше.
Увлекательная, печальная история, яркий, экзотически мир вокруг, драматические события и надежда на лучшее – все это найдет отклик в сердце читателя.
Староверова О.С.
Ярлыки: семейный роман, психологический роман, исторический любовный роман
2023-05-03 23:00
"Слышать, видеть, молчать".
Девиз "Масонов"
Оккультные братства, закрытые студенческие клубы, подпольные кружки мятежников и заговорщиков − все это тайные общества, что существуют тысячи лет. Их штаб-квартиры есть во многих странах мира. Однако примкнуть к кругу избранных могут далеко не все. На радушный прием могут рассчитывать лишь авторитетные и состоятельные лица: банкиры, бизнесмены, деятели культуры и политики. Хотя для них это скорее дань моде и эффективное лекарство от скуки. Тогда как мы, простые смертные, всегда мечтали узнать, действительно ли члены этих элитарных социальных структур являются хранителями особых знаний или просто пускают пыль нам в глаза. Что означают специальные знаки и символы, благодаря которым адепты тайных обществ узнают друг о друге, в какой бы точке земного шара они не находились. Что за действа происходят за плотно запертыми дверями, на которых всегда висит невидимая табличка "Посторонним вход воспрещен". Как полуночные совместные трапезы и участие в странных магических ритуалах сказываются на психологическом здоровье последователей данных учений. Правда ли, что одни общества являются обителью зла ("Ку-клукс-клан"), а другие настолько могущественны, что способны влиять на ход мировой истории ("Масоны"). А может, все эти загадочные церемонии и древние обряды просто элемент дорогого, годами продолжающегося шоу. Шоу, требующего от его участников постоянных финансовых вложений. Ведь некоторые братства изначально были созданы с целью наживы, потому их лидеры и стремились любой ценой вовлечь и удержать важных персон.
Отделить правду от вымысла нам поможет известный современный исследователь в области оккультизма − Джон Майкл Грир. Его путеводитель предназначен в первую очередь для тех, кто только начинает проявлять интерес к мистике и конспирологическими теориями, поскольку в нем дана лишь краткая характеристика наиболее известных секретных организаций мира. Вы узнаете, за какие идеи боролись представители данных структур. Каких результатов им удалось достичь, а плоды чьих усилий навсегда канули в Лету. Какие тайные объединения действительно стремились изменить существующий порядок вещей, а какие являлись и являются хорошо замаскированными "клубами по интересам" для богатых и знаменитых. Сведения, представленные в этом богато иллюстрированном издании − это хорошее начало увлекательного путешествия по окутанным магическим флером страницам истории.
Александра Разина
Ярлыки: историческая литература, научная литература, отраслевая литература, зарубежная литература
2023-03-24 21:00
Ничто так не приближает к своему месту в жизни, как дело, которому готов посвятить всю свою жизнь. Джулиана Вильсон.
Я не особый любитель исторических романов, но иногда под настроение... И вот мне захотелось прочесть роман "Кроха" Эдварда Кэри. И знаете, очень увлекательно получилось. Окунулась в 18 век жизни Франции, времена правления Людовика XVI, а самое главное, узнала невероятную историю жизни одной несуразной и нескладной девочки, которая в будущем стала знаменитой мадам Тюссо, создателем музея восковых фигур в Лондоне.
А жизнь её действительно необычайна, начиная с рождения. Родилась она очень маленькой и страшненькой. Оставшись без отца и матери в шестилетнем возрасте Анна-Мария Гросхольц, маленький недомерок или Кроха, как её называли, поступила в услужение доктору Куртиусу, очень странному и замкнутому восковому мастеру, который изначально лепил из воска человеческие органы для медицинских целей. Причем наглядным материалом служили настоящие органы и части умершего человека, кои поставляли ему регулярно. И маленькую девочку это нисколько не пугало, она больше боялась привидений, чем отрубленных конечностей и кишок. И с этого момента началось творческое развитие способностей Мари, она с легкостью всё усваивала и запоминала и в будущем перещеголяла даже своего учителя.
Книга разделена на возрастные периоды жизни Мари. И каждый период её жизни был нелёгким, но интересным. Ей буквально приходилось "прокладывать себе дорогу в жизни носом и подбородком", которые она унаследовала от отца с матерью. Она жила в нищете, терпя унижения и издевательства, жила в Версальском дворце в буфете, обучая принцессу Елизавету восковому искусству, близко общалась с королём Людовиком XVI и его придворными, пережила революцию, побывала в тюрьме, чудом избежала казни, преодолела множество трудностей и невзгод и добилась колоссального успеха. Эта маленькая девочка превратилась в сильную, волевую женщину, ставшую известной своими восковыми скульптурами, о которой впоследствии заговорил весь мир.
Сюжет книги, конечно, очень мрачный, наполнен страданиями, лишениями, разными темными и выдающимися личностями (Вольтер, Бонапарт и др.), чудовищными историческими событиями и неприятными описаниями. Но так начиналась история восковых голов: с голов преступников до голов королевской четы.
Книга дополнена разными авторскими иллюстрациями, что делает её ещё более наглядной и увлекательной. Местами читать было жутковато, зато автору удалось передать атмосферу той эпохи, особенно смердящий Париж.
Интересная и необычная получилась история Крохи, причём автор создавал это творение довольно долго, в течение пятнадцати лет, о чём он сам упоминает в послесловии. Наверное, хотелось написать роман, максимально приближенный к реальности, ну а как это всё получилось, судить уже нам, читателям. Достойная история о женщине с сильным характером. Рекомендую!
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, историческая литература, психологический роман, современная проза
2023-03-10 20:00
Любовь - это единственное, что остается, когда нет больше ничего. ... И это - любовь - дает мне смелость, которая нужна мне сегодня. (цитата из книги)
Очень впечатлена историей жизни людей Америки во времена Великой Депрессии. Роман "Четыре ветра" погружает в пучину безысходности и жертвенности. Эта величайшая эпоха разрушений и засухи, когда миллионы людей остались без работы и некоторые даже без крыши над головой, наложила неизгладимый отпечаток на жизни американских фермеров и предопределила дальнейшее развитие Америки.
А вообще это роман о любви и стойкости, героизме и мужественности, а главное – о надежде, дающей людям силы идти вперед. Двадцатипятилетняя Элса Уолкотт (причем была нелюбимым ребенком в семье) на протяжении всего романа проявила себя самой любящей, самой смелой и отважной мамой и женщиной. Поражает её сила духа и твердость характера, несмотря на её видимую хрупкость и слабость.
1934 год, Техас. Многолетняя засуха и пыльные бури уничтожили все поля и равнины, люди остались без урожая и почти без воды. И семья Мартинелли, за сына которых вышла замуж Элса, стоит перед выбором: либо остаться, что приведет их к неминуемой смерти, либо двинуться в неизведанные края за лучшей жизнью. Её муж, устав бороться за выживание, оставил семью ещё раньше, попросту сбежал. И Элса с детьми отправляются на Запад, в Калифорнию в поисках лучшей доли.
Чего им только не пришлось испытать на своем пути. Как говорится из огня да в полымя. Столько лишений и трудностей, плюс ко всему притеснения местных фермеров и нежелание правительства помогать иммигрантам. Люди живут у канав в самодельных домиках без элементарно чистой воды, без еды, без работы, но с большим желанием найти её. А если и находят, то за сущие гроши, на которые не прокормить ни себя, ни детей. Как можно с этим мириться?! Недовольство притесняемых растет, зреет забастовка.
Читается книга довольно легко, но вот сама тематика эмоционально тяжелая, вмещает в себя столько человеческих страданий, но вместе с тем дает и надежду, без которой нельзя существовать в этом мире. Воинственная и смелая Элса является олицетворением всех женщин-матерей, на долю которых выпало множество несчастий. Очень трагическая и в то же время вдохновляющая история, которая не оставит равнодушным ни одного читателя. Читайте и узнаете: на какие жертвы готова пойти мать ради своих детей? Эта книга - настоящая бомба, эмоции просто захлёстывают.
Староверова О.С.
Ярлыки: зарубежная литература, любовь, семейный роман, книга-бестселлер, психологический роман
2023-02-27
Яд чёрного скорпиона или зелёной змеи не так опасен, как яд, находящийся в сердце женщины. (Китайская пословица)
Удачный дебют Сары Пеннер завоевал сердца читателей. Роман переведен на 23 языка. Автор удачно сплела историю о ядах и темных делах Лондона 18 века с современной историей, так сказать, объединила две эпохи. Женщинам, обиженными и униженными мужьями, любовниками, а также просто желающими избавиться от неугодных личностей по разным причинам, ничего не остаётся, как обратиться в тайную лавку ядов, где они гарантированно получат то, что им необходимо просто для выживания.
Увлекательное, интригующее, таинственное повествование затягивает вглубь своей необычной историей. Остается только погрузиться в неё и наслаждаться. А история такая.
1791 год Лондон: Нелла владеет аптекарской лавкой в Медвежьем переулке. Она не только продает лечебные снадобья, но и помогает отчаявшимся женщинам избавиться от мужчин, обошедшихся с ними жестоко и подло, как когда-то и с ней самой. Однажды в лавку к ней заглядывает двенадцатилетняя девочка Элайза по поручению своей хозяйки за ядом. Это знакомство впоследствии приведет к некоторым событиям, которые трагическим образом повлияют на ход сюжета.
Наше время: Кэролайн накануне годовщины свадьбы узнает о неверности мужа и чтобы как-то отвлечься и обдумать ситуацию, отправляется в Лондон. Там на берегу Темзы находит маленький синий старинный флакон с изображением медведя. Она увлекается находкой и пытается узнать всё об этом флаконе.
Какая здесь взаимосвязь? А самая прямая. С этого флакона, в котором когда-то был яд, и началась вся заваруха во времена викторианской Англии. А Кэролайн, заинтересовавшись, собирает по крупицам информацию, чтобы разгадать тайну, и это ей вполне удается. В общем, история действительно необычная и завораживающая. А в конце книги даже представлено несколько рецептов: ядовитых и полезных. В то время, в восемнадцатом веке и ранее яды были очень популярны, их очень легко можно было замаскировать в еде, в напитках, и смерть зачастую выглядела вполне естественной.
В целом книга мне понравилась, погружает в атмосферу викторианского Лондона, с его трущобами, тайнами, готикой. Интересно сплетена история из двух эпох, обложка книги очень красочная, ну и сама сюжетная линия состоит из смеси мистики, истории, детектива и всё это вместе создаёт очень увлекательное чтение.
Староверова Ольга
Ярлыки: детектив, мистика, зарубежная литература, английский роман
2023-02-21 21:00
«…На свете было так хорошо, что прямо не верилось!»
(из книги)
Уже одно название книги вызывает желание познакомиться с ней. Есть в нем что-то очаровательное, умиротворяющее. Воображение сразу рисует идиллические картины: свесившиеся до земли ветви ивы, легкая рябь на воде от теплого ветерка, лучи утреннего солнышка на юной, весенней листве… И действительно, эта книга относится к разряду «уютных произведений», как я их называю. Это те, с которыми приятно провести тихий, спокойный вечер, и которые, спустя какое-то время, хочется перечитывать.
Впервые об этой повести я узнала еще в институте: на факультетах иностранных языков ее часто рекомендуют для домашнего чтения в оригинале, уж очень она английская, чувствуется атмосфера старой доброй Англии. Но тогда я почему-то не обратила на нее особого внимания. И вот не так давно я прочла ее уже в русском варианте – это был перевод Ирины Токмаковой – и просто влюбилась в эту сказку! Хоть книга и считается детской, но она будет весьма интересна и для взрослых: во-первых, язык повествования очень поэтичный, с множеством описаний и эпитетов, во-вторых, в ней затронуты темы, что называется, на века: о дружбе, порядочности, жизненных ценностях. Она о тепле родного очага, о том, как «прекрасно возвращаться под крышу дома своего».
А теперь с удовольствием представляю главных героев этой увлекательной сказочной повести, с которыми приключаются всевозможные захватывающие истории. У разных переводчиков имена отличаются, поэтому пишу их варианты в скобках:
Крот (Мол) – немного наивный, открытый, добродушный и честный. Готов к новым свершениям и приключениям.
Рэт (Крыс, Крысси) – как и положено водяной крысе, живет «возле реки, и в реке, и вместе с рекой, и на реке». Умный и самостоятельный. Рассудительный и смелый. Товарищ, который в беде не подведет.
Тоуд (Тод, Жабс, Джабс) – яркий представитель «золотой молодежи», самодовольный и напыщенный. Натура увлекающаяся и импульсивная. Впоследствии, не без помощи верных друзей, становится более здравомыслящим и уравновешенным.
Барсук (Баджер)— житель Дикого леса, достаточно суровый, но мудрый, на него всегда можно положиться.
Также в книге есть и другие персонажи-звери – жители реки, полей и Дикого леса. Все животные из волшебной сказки полностью копируют поведение людей, в них есть все присущее человеку: жадность, лень, упрямство весёлость, доброта и т.д.
Историю о забавных приключениях четырех друзей шотландский писатель Кеннет Грэм начал сочинять для своего сына, чтобы показать ребенку жизнь во всех ее проявлениях, что не всегда она наполнена счастливыми моментами, бывают в ней периоды тягот и грусти. Но если рядом есть верные друзья, любую трудность пережить в сто раз легче.
Книга, написанная в далеком 1908 году, принесла автору известность и славу сначала в англоязычных странах, а затем покорила сердца читателей всех возрастов во всем мире. Она стала классикой детской литературы и входит в сотню лучших книг, написанных на английском языке. В 1958 году книге «Ветер в ивах» была присуждена премия «Полка Льюиса Кэрролла», которой награждают книги, достойные находиться на одной полке с «Алисой в Стране чудес» и «Алисой в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла. А один из многочисленных иллюстраторов этой сказки Роберт Ингпен в 1986 году получил премию Ханса Кристиана Андерсена.
Наш читатель смог познакомиться с этим произведением лишь в 1988 благодаря Ирине Токмаковой, перевод которой и сегодня считается наиболее подходящим для детской аудитории. С тех пор появилось немало других вариантов переводов, что лишний раз свидетельствует о неослабевающем интересе к этой замечательной книге.
Смирнова Татьяна
Ярлыки: английский роман, детская литература, зарубежная литература
2023-01-25 20:00
«Квартира на двоих» - дебютная книга автора Бет О’Лири, которую она писала по пути на работу в поезде. Новинка стала бестселлером по версии издания SundayTimes и была переведена более чем на тридцать языков. Писательница привнесла в описания повседневности что-то свежее, с интересным стилем повествования, а также простое, но такое, что местами читаешь и задумываешься над проблемами героев. Самое то, чтобы почитать в зимний вечер под пледом с кружкой любимого напитка.
Делить квартиру и кровать с человеком, которого не видел ни разу в жизни. Что думаете о такой авантюре? А если я скажу, что у этих людей разнится рабочий график и они никогда в этой квартире не пересекаются? Леон, медбрат частного госпиталя, выложил такое объявление с предложением для потенциального квартиранта.
Тиффи – молодая девушка, работающая в издательстве. У нее все отлично. Было. Пока любимый мужчина не изменил ей, и квартирный вопрос стал ребром. А финансовый кричит из кошелька: «Четыреста фунтов в месяц – не больше!», что для Лондона неприлично дёшево. После того, как на глаза Тиффи попалось объявление Леона, она, немного посомневавшись, всё-таки на него согласилась.
Я ведь уже говорила, что герои не должны видеться? Так всё и начиналось, ведь даже при первой встрече по договорённости о субаренде приходит не сам Леон, а его девушка Кей.
В век информационных технологий, мессенджеров и быстрых переписок соседи же находят для себя удобным общаться при помощи бумажных стикеров. Милая переписка стала неотъемлемым элементом их будней: на выпечке от Тиффи или на лазанье от Леона и по всей квартире.
Так и проходят целые месяцы, один раз соседи почти пересеклись на работе у Леона в госпитале, но переволновался и встречи не произошло.
Однако, стоило Тиффани один раз проспать на работу из-за полной событий ночи (ну и бутылки джина в организме), как в 9 утра они с Леоном пересекаются в довольно пикантной обстановке.
Вот так появилась «дыра» в договорённости и новый поворот сюжета.
Каждый живет своей жизнью, у каждого свои проблемы, зачем лезть в чужие… Звучит знакомо, не так ли? Это ли не доведенная до абсурда ситуация со всеми нами?
На Тиффи начал охоту её бывший – Джастин – он каким-то образом всегда знает, где и когда она будет находиться. Он снова хочет стать частью ее жизни, прирожденный манипулятор, он не желает так просто расстаться со своей жертвой.
Леон погружен в работу, его бросила девушка. А может,соседи станут друзьями?
Останется ли Леон по отношению к Тиффани как прежде добр и доверчив?
Для наших реалий эта история звучит как что-то фантастическое – ну не бывает такого сожительства, скажете вы. Но не зарекайтесь.
Живая история о людях, их отношениях, успехах и неудачах. Лично меня «Квартира на двоих» очень цепляла по ходу чтения, рекомендую!
Куканова Ксения
Ярлыки: романтическая комедия, семейные истории, молодежь, любовь, зарубежная литература
2022-12-26 14:00
«Жизнь прекрасна»
(Надпись на одном из домов Менерба, Прованс)
И снова Питер Мейл приглашает читателей в Прованс, в то место, которое стало теперь уже родным для него и его супруги Дженни. Мы опять погружаемся в жизнь настоящей провансальской деревни Менерб, расположенной в живописном национальном парке Люберон, в край лавандовых полей, процветающих винодельческих хозяйств, уютных деревень и городков, где жизнь течет сонно и тихо – Прованс не выносит шума, где «болезнь местного мясника – самое волнующее событие за полгода».
После публикации первого сочинения Питера Мейла «Год в Провансе», ставшего бестселлером 1989 года, тихое местечко Менерб и его окрестности испытали на себе волну небывалой доселе посещаемости.
Об обрушившейся на него известности автор рассказывает в одной из первых глав своей новой книги: «… затем письма образовали ручеек со многими истоками: из Лондона, из Пекина, из Квинсленда, из исправительного заведения Ее Величества Вермвуд Скрабс… с пустошей Уилтшира, с холмов Суррея». Причем, не зная точного места жительства писателя, некоторые почитатели его таланта порой ограничивались простой надписью на конверте по типу: «На деревню дедушке». И письма доходили до адресата, хоть местным почтовым работникам и приходилось проявлять чудеса дедукции! А потом к письмам и посетители добавились. Ситуации при этом получались иногда весьма комичные.
Вообще, вся книга окрашена теплым юмором и любовью к жизни. Как и первую книгу, читать ее легко и приятно. Это своего рода сборник рассказов, состоящий из описаний различных ситуаций, моментов из жизни четы Мейлов и людей, живущих по соседству.
Трогательна история пса, бездомного бродяжки, которому вдруг улыбнулось счастье: в приступе «crise de chien» («cобачьей недостаточности») Дженни взяла его под свою опеку в надежде отыскать хозяина псины. А закончилась история тем, что к двум уже имевшимся в хозяйстве Мейлов собакам прибавился и еще один пес, получивший простое и короткое имя – Бой!
Не обошлось, конечно, и без уже традиционных описаний восхитительной провансальской кухни, а также без дегустаций великолепного вина – еще бы, ведь кругом превосходные винодельни! Был и пикник по случаю пятидесятилетия Питера, причем весьма колоритный: гостей доставляли к месту пиршества на двух повозках, запряженных лошадками, а само действо разворачивалось под сенью раскидистого дуба.
Были и весьма забавные поиски предполагаемого клада под предводительством соседа Массо; забавная история о «поющих жабах»; рассказ о добыче трюфелей – гордости Прованса, этих уникальных по вкусовым свойствам грибах, которые нельзя вырастить искусственно, а можно только добыть в природе – отсюда их ценность. И еще много всяких нескучных событий, описанных Питером Мейлом с большой теплотой, любовью и остроумием.
Татьяна Смирнова
Ярлыки: путешествия, зарубежная литература
2022-12-26 11:00
Если Бог хочет сделать тебя счастливым, то он ведёт тебя самой трудной дорогой, потому что лёгких путей к счастью не бывает.
(Омар Хайям)
В большом восторге нахожусь от прочитанной книги, в которой есть всё для приятного чтения. Это история про двух подруг, Карли и Мишель, которых разъединила ссора из-за предательства одной из них. Мишель сбежала в армию, Карли осталась на ежевичном острове. Но им вновь суждено было встретиться спустя 10 лет. Но спустя годы много чего изменилось. Гостиничный бизнес, которым владела мать Мишель, на грани банкротства, но это всё, что осталось ей после смерти матери. Сама Мишель, получив серьезное ранение, опустошена духовно и истощена физически, к тому же её мучают боли и ночные кошмары. Карли, воспитывая одна дочь, все силы вкладывает в работу, трудясь на благо гостиницы, причем за мизерную зарплату. Очень интересно было наблюдать за их отношениями вначале, за вспышками гнева Мишель, так как обе чувствовали вину друг перед другом, но стена преград и непониманий потихоньку дала трещину, и ближе, чем Карли у Мишель, никого не стало. Только ей она могла доверять.
Удивительная история исцеления и прощения, в которой присутствует и любовь, и предательство, и боль несправедливости, и несчастливое детство, оставившее свой след на судьбе этих двух женщин. И всё это на фоне Ежевичного острова, куда приезжают отдохнуть туристы, чтобы насладиться природой и океаном. Мишель и Карли проходят непростой путь к примирению, ведь старые обиды так трудно забыть, но им удается залечить свои душевные раны и открыть своё сердце для новой любви. А не это ли самое главное?
Вдохновляющая история о важных вещах, причём читается абсолютно легко. Здесь нет ничего лишнего, каждое предложение несёт свой смысл. Обе героини - сильные личности с разными характерами. Здесь много интересных моментов, что делает чтение очень увлекательным. Мне лично нравится такая спокойная душевная проза, которая заставляет и задуматься, и всплакнуть, и улыбнуться. Очень рекомендую!
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная проза, приятное чтение
2022-12-26 10:00
"Единственный способ контролировать людей - это лгать им".
(Рон Хаббард - основатель секты саентологов)
Каждый наверняка знает, что такое секта, имеет о ней определенное представление, во всяком случае, когда-либо слышал об этом. Главная опасность секты в том, что человек, попав туда, вынужден отказаться от свободы действий, он становится полностью уязвимым, подавляемым и манипулируемым. Человек теряет своё "я", подвергаясь психическому и физическому воздействию. Это происходит потому, что людьми с подавленной волей легче управлять.
Мариетт Линдстин, автор данного произведения, лично испытала все "прелести" секты, в которой провела более 25 лет, дослужившись до самых верхов иерархии. Но ей удалось вырваться оттуда при самых драматических обстоятельствах. Поэтому она очень хорошо знает всю изнанку секты, и данный роман тому наглядное подтверждение. Он включает в себя всё то, через что ей пришлось пройти, находясь внутри секты.
Героиня романа София Бауман, закончив университет, случайно попадает на лекцию духовного лидера Швеции - Франца Освальда. Попав под его чары и воодушевившись его идеями, она принимает его приглашение пожить несколько дней на "Туманном острове" по его программе "Виа Терра". Он создал своё учение о правильной жизни в виде тезисов, следовать которым должен каждый, находящийся в его усадьбе.
Поначалу София с воодушевлением приняла свою новую жизнь, она верила в то, что делает всё правильно. Но чем дальше, тем больше сомнений стало закрадываться ей в душу. Она увидела Освальда с другой стороны: деспотичного, жестокого, властного параноика, умевшего держать в страхе и подчинении всех членов секты. Не об этом она мечтала, попав туда, и теперь главная задача Софии - сбежать оттуда. Но сделать это отнюдь не просто, никто так просто не может покинуть "Виа Терра".
Сюжет книги держит в напряжении, безупречно изображена психология воздействия и манипулирования людьми. Поражает то, как люди беспрекословно подчиняются, терпят жестокие наказания, лишения, нанося вред своему здоровью не только физическому, но и психике тоже. Автору в полной мере удалось раскрыть всю систему взаимоотношений лидера и сектантов. Всё это пугает до ужаса, и думаешь, неужели я тоже поддалась бы такому влиянию. Да ни за что на свете!
Сильная проза, задумана автором как противоядие, чтобы люди были осторожнее и не попались в такую ловушку. Причём у этой книги есть не менее интересное продолжение под названием "Воскрешение секты". Кто хочет почувствовать себя в роли сектанта, увидеть изнанку этой чудовищной жизни, то смело берите книгу. Захватывающий триллер вам обеспечен.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная проза, роман, триллер
2022-12-12 08:00
Лесть – питательная среда для преступлений.
Д.Гей
Вообще, Барбара Мерц (таково настоящее имя) является прелюбопытной личностью. Мало того, что она была историком, археологом, практиком и теоретиком своего дела, автором увлекательных научно-популярных книг, так она еще и баловалась легкомысленными романчиками про любовь и приключения. Есть у нее серия про недоархеологиню, где она мастерски поиздевалась над коллегами, в том числе историками.
А еще прекрасен цикл иронических детективов о бойкой университетской библиотекарше Жаклин Кирби. Время действия – середина восьмидесятых, место действия – Нью-Йорк, конференция писательниц любовного романа. Поразительно точные карикатуры и на персонажей-авторов, и на тексты этих страстных псевдоисторических романчиков. Не-не-не, я не пренебрежительно, сама читывала, было дело.
И убийство вроде бы не смешная тема, но иронические детективы, особенно столь мастерски написанные, обыгрывают это остроумно и не страшно. Причем Питерс умудрилась затронуть, вроде как походя, важную тему. Об эксплуатации образа женщины, как сексуального кухонного комбайна. Пресловутые три «К» и стррррасти в клочья с властным пиратом/султаном/олигархом (нужное подчеркнуть). Интересно, что она описывает и уличные протесты феминисток, демонстрации против романтизации насилия. Так и подумалось: "А не пора ли у нас уже выступать против засилья сетевых любовных романов с властными боссами?" Хотя такие акции проходят, но тоже виртуальные.
Занятно, что в одном из персонажей автор вывела себя. Жаклин встречает на конференции свою студенческую подружку. Та сначала делает вид, что они незнакомы, затем страстно страдает и жалуется, как она боится разоблачения. Какого? Кому-то может и смешно, а профессору консервативного университета и в кошмаре не приснится, если коллеги и руководство узнает, что она на досуге пишет откровенные любовные романы под псевдонимом. Минимум – насмешки и позор, максимум – увольнение. На что ГлавГероиня успокаивает ее тем, что ей как раз будут завидовать. Заработкам, как минимум. Ну и восьмидесятые на дворе, подруга! Расслабься и пиши.
Так и сама Мерц (Питерс) поначалу скрывала писательские увлечения.
А книжка безусловно увлекает. Если вы устали от умного чтива или работы – вам сюда. Посмеетесь, ибо едкие пикировки хороши, как никогда, а Жаклин просто кладезь цитат и фонтан остроумия.
Но еще смешнее – отрывки из романа, который Жаклин твердо намерена написать, руководствуясь знакомым мотиватором: «Я что, хуже что ли?».
Язык хорош, перевод адекватен тексту, сюжет стремительно раскручивается. Словом, отличный иронический детектив вышел. Надо еще ее книг поискать.
Светлана Маркевич
Ярлыки: роман, детектив, зарубежная литература
2022-12-05 11:00
«Уютное кафе на улицах с плетёной мебелью,
Где красное вино из местных погребов больших шато…»
(Е. Солодовников)
«Год в Провансе» - прелестнейшая книга. Она для того случая, когда хочется устроиться уютно на диванчике с пледиком, потому что за окном серо и холодно, и неспешно почитать что-нибудь для души, без напряжения и драм.
Как гласит отзыв в «Sunday Times», это – «элегантное, остроумное, восхитительное, хорошо написанное произведение». Согласна с ним на сто процентов! Читаю эту историю уже во второй раз и наслаждаюсь спокойствием, уютом и безмятежностью, исходящими от этой книги.
А речь здесь идет об английской супружеской паре, которая побывала в Провансе не раз и влюбилась в это благодатное место. А потом они взяли и решительно поменяли свою жизнь – уехали из Англии, купили старый сельский дом в полюбившемся краю и начали там новый, провансальский, этап своей жизни. Это сродни передаче «Жизнь других» - взгляд на климат, природу, быт и нравы представителей другой культуры. Конечно, не обошлось без красочных описаний местной кухни. И так это преподнесено, что во время прочтения порой невольно ощущаешь приступы зверского аппетита. Так что читать рекомендую на очень сытый желудок!
Книга разделена на главы, по количеству месяцев в году и с соответствующими названиями. Это как бы дневник тех событий, которые происходили с героями повествования, то, чем запомнился им этот их первый год в Провансе. И что только не произошло за этот год! Это и знакомство с местными жителями, с их нравами, с «визитной карточкой» зимнего Прованса – мистралем, о котором они, конечно, слышали раньше разные страшные истории, но полагали, что это «типичная галльская страсть к преувеличениям». О том, как защищали честь Менерба в состязании в игре в шары; о посещении козлиных бегов и еще о многом-многом другом. И все это - на фоне ремонта дома, причем сцены этого, казалось бы, стихийного бедствия читаешь с улыбкой и удивляешься тому оптимистическому и философскому настрою автора, который редко встретишь у тех, кто подвергся испытанию продолжительным ремонтом. Причем в конце книги дается весьма оригинальный способ, как молниеносно закончить утомительный, сильно затянувшийся ремонт.
Вообще, Питер Мейл с большой симпатией нарисовал картину Прованса: красивые виды, уютные ресторанчики с их неповторимым колоритом и вкуснейшей едой и напитками, неторопливый ритм сельской жизни, простые радости жизни.
P.S. Рассказ о жизни в Провансе на этой книге не заканчивается. У истории есть продолжение. И о ней я расскажу в своей следующей рецензии.
Татьяна Смирнова
Ярлыки: путешествия, зарубежная литература
2022-11-29 11:00
"Но всё однажды заканчивается. Какой бы волшебной она ни была, сказке тоже придёт конец".
Цитата из книги.
Не могу назвать книгу "Гончие Лилит" шедевром, но как литература для молодежи она мне понравилась. Сюжет произведения довольно необычен, особенно оригинальна идея создания отряда "Гончих", которые работают под прикрытием клиники женского здоровья "Мальтезе-медикал". Их задача, скажем так, состоит в привлечении внимания влиятельных мужчин, находящихся в разных уголках планеты, за плату от заказчицы и получение результата, которым в дальнейшем заказчица воспользуется в своих целях. Лилит предстаёт перед Скай Полански обычной посетительницей паба, в котором девушка работает официанткой. Незнакомка ставит её перед привлекательным выбором: прежняя жизнь, где вместо учёбы она была вынуждена работать ради образования и где личная жизнь её никак не складывалась, или же работа, которая принесёт деньги, красивые, длинные рыжие волосы, о которых она так мечтала, ценные знакомства, путешествия и прочие атрибуты роскошной жизни. В Скай наконец-то увидели потенциал, и она в свою очередь почувствовала себя нужной и значимой. Она не могла себе и представить, куда попадёт, поддавшись на милую заботливость.
Два месяца девушка действительно работала секретарём: в её обязанности входило варить кофе, отвечать на звонки, порхать по офису в лакированных туфлях. Позднее, после вечеринки в честь юбилея клиники, она узнаёт всю правду о схеме работы этого учреждения, её приглашают вступить в их ряды по причине наличия отличных данных у Скай и... Она ставит свою подпись в договоре с Лилит, соглашаясь работать уже на должности Гончей.
Добро пожаловать в красивую жизнь, Скай Полански! Она стала одной из любимиц Лилит. Начиналось всё отлично, а потом отпуск, Южная Африка, вилла в Саймонстауне, сосед Боунс... Он становится её новой целью, но задуманному мешает (кто бы мог подумать!) влюблённость. И вот она уже не Скай Полански, а Морковка, как ласково называет её кокетливый и забавный сосед. В планы начальницы это не входило: такие отношения не должны заходить слишком далеко. Как говорится, работа есть работа. Но Скай всеми силами старается сохранить, как ей казалось, уже устойчивый и любящий союз.
Ситуация разворачивается неоднозначно: раскрываются тайны Боунса и Лилит. Кроме того, в этой истории есть сатанизм и месть... И из всего этого складывается просто мощнейший литературный коктейль. Чем всё закончилось? Это вы узнаете из книги. Скажу лишь, что, пройдя весь этот путь под злостным надзором сумасшедшей обиженной женщины, которая на мужчинах основала целый бизнес, юная девушка собрала себя по кусочкам и наладила свою личную жизнь.
Ксения Куканова
Ярлыки: зарубежная литература, молодежь
2022-11-19 08:00
Я не скажу тебе, что значит дружба,
Мне кажется, слова излишни тут.
Ты лишь спроси меня о том, что тебе нужно,
И я приду, когда другие не придут.
(Антон Сергеев)
Ещё одна замечательная книга из серии "Лабиринты жизни", от которой невозможно оторваться. Ранее я писала рецензию на "Эту ласковую землю" У.К. Крюгера из этой же серии. Разные авторы, разные судьбы героев и сюжеты, но всех их объединяет одно - вера в добро и настоящую дружбу, вера в любовь и надежду, несмотря на всё зло, что окружает нас.
Книги из этой серии мне нравятся тем, что заставляют поверить в лучшее. Вот, например, стоишь ты на краю пропасти и думаешь, что сейчас упадёшь, но неожиданно некто, от кого ты совсем не ожидал этого, протягивает руку и спасает тебя.
И здесь так. Двенадцатилетний Джек Тернер живет в неблагополучной семье в небольшом американском городке. Его родители абсолютно не обращают на него внимания, так как все их мысли лишь о выпивке. И Джеку зачастую приходится самостоятельно добывать себе на пропитание. Как-то раз с друзьями он был на рыбалке. Там Джек встретил худющего, голодного пса, которого он не раздумывая взял себе. Только вот незадача, чем его кормить, когда самому едва хватает на еду. Но мальчик не унывает и ищет любую работу. Но и с работой не всё так просто. Отъявленные хулиганы из банды Томми жестоко избили Джека. И тут судьба сводит его с человеком, живущим в заброшенном автобусе. Этот человек и оказал ему помощь. У него своя интересная история жизни. Два одиноких человека обрели друг в друге настоящих друзей.
Дальше только радости жизни? Не тут то было! Сплетники и недоброжелатели увидели в этой дружбе нечто грязное и порочное... Но, как говорится, мир не без добрых людей, готовых прийти на помощь и восстановить справедливость.
Доброе сердце мальчика не позволило оставить в беде ни собаку, ни своего взрослого друга, обвиняющегося в преступлении. Он всеми силами пытается доказать свою правду.
Очень трогательное, сострадательное и жизнеутверждающее повествование. Радует, что добрые дела могут исходить от совершенно неожиданных людей. Вот уж действительно лабиринты жизни, когда судьба сводит тебя с нужным человеком в нужный момент. Однозначно, лучшая проза современных авторов.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, подростки, серия
2022-10-26 10:00
Преступление нуждается лишь в предлоге.
Аристотель
Мне всегда интересно чтиво, где люди пишут от лица противоположного пола. Когда автор-женщина делает своими главными героями мужчин и наоборот.
Вот любопытный пример. Ретродетектив, время действия почти сразу после Второй мировой, Нью-Йорк, частные сыщики. Стоп! Сыщицы!
Более того, повествование ведется от первого лица. Как будто бы запись воспоминаний частной сыщицы о том, как она встретилась со своим будущим начальством, как прошло первое дело… Потом, вроде как спохватившись, она скуповато рассказывает о себе. Как сбежала от отца-алкоголика, прибилась к кочующей цирковой группе, как за пять лет научилась всему. И ножи метать, и замки проволокой вскрывать, и по канату ходить, и исчезать на глазах у изумленной публики.
Ловкие руки и быстрый ум помогли мисс Паркер в новой профессии как никогда.
И знаете, несмотря на то, что автор книги мужчина, героини получились отличные. Да, нестандартные. Не секс-бомбы, но и не мужиковатые тетки с холодным аналитическим умом.
Не буду вдаваться в подробности, почитайте сами. Думаю, узнаете много любопытного о неженской работе умных и сильных женщин. Сильных духом, сильных нестандартным мышлением, сильных знанием человеческой природы и человеческих же слабостей.
Персонажей в этом детективе огромное количество. И они тоже не самые типичные граждане Нью-Йорка. Медиум, вхожая в лучшие дома и знающая все на свете, наследники погибшей богатой леди, профессорша антропологии, полицейские и магнаты, официанты и боксеры, и многие, многие другие.
Читатель видит события глазами Уилл Паркер. И знает столько же. А новые и новые обстоятельства частного расследования все всплывают и всплывают.
Это как кочан капусты – ты снимаешь слой за слоем загадки, а они все не кончаются, и истина все еще прячется в глубине.
Даже на предпоследней странице, когда, казалось бы, все стало кристально ясным, еще не финиш, о нет! Один абзац – и снова здорово!
Далеко не каждый автор может так закрутить сюжет, а потом не оставить ни одной неприбранной ниточки.
Меня зацепила еще и атмосфера. Некая особая, экзотическая для нас, атмосфера Нью-Йорка пятидесятых, самые разные люди из всех социальных слоев, смешанные, как коктейль.
Пить не взбалтывая!
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, детектив
2022-09-10 07:45
Прошлое может тихо сидеть в нас, а потом взорваться, как взрывается бомба с заведенным часовым механизмом. На клеточном уровне наше тело не забывает прошлое.
Эта книга - жизненная трагедия, пережитая главной героиней Лизой. Вернее, трагедия случилась давно, когда Лизе было пять лет, но всё произошло на её глазах. Впоследствии, повзрослев, Лизу мучают отголоски того кошмара и чтобы разобраться во всем этом, она снимает комнату в том самом доме, где всё это случилось. Это я забегаю вперед, конечно. Начинается повествование с того, что девушка Лиза снимает уютную комнату в красивом доме и под старыми обоями находит предсмертные записи одного человека. Сама девушка необычная, она страдает лунатизмом и неуравновешенностью. Хозяева тоже со странностями, в доме много чего происходит непонятного.
Сначала даже не понимаешь, что к чему. Много тайн, необычных происшествий, переплетений с прошлым. Всё так запутанно и необычно. Но когда доходишь до развязки, все встает на свои места. Однако... Много чего намешано, а сюжет, как всегда, банален. Измена, ревность и трагические последствия. Тут и триллер, и драма, и психологические приемы, и травмированная детская душа, пытающая найти свое место в этом безумном мире. Много вопросов, требующих ответа. Где реальность, где сумасшедшая фантазия героини, разобраться сложно. Неоднозначный отзыв у меня на эту книгу. Читая, по крупицам воссоздаешь истинную картину происходящего. В чём автор преуспел, так это в нагнетании атмосферы: настоящая головоломка с жуткими моментами! Да и сама героиня с суицидальными наклонностями и психической нестабильностью заслуживает особого внимания. Не давало ей покоя её прошлое, как камень висело оно на её шее. Финальная точка принесла ей, наконец-то, успокоение. Вот уж воистину, разберись в себе, в своем прошлом, разложи все по полочкам, и жить станет намного легче. Настоящая психологическая драма, заставляющая взглянуть внутрь себя, чтобы упорядочить свое мировосприятие.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, психологический роман, триллер
2022-05-21 11:00
Воспитание – великое дело: им решается участь человека.
В.Г. Белинский
Это один из последних романов. Еще вышел «Билли Саммерс», часть цикла о Темной башне. И все, не хочет больше мастер ужасов иметь с нами дела. Что ж, будем перечитывать старого Кинга. Вернее, молодого и раннего.
По мнению одного рецензента, «Позже» мог бы стать неплохим пробником для желающих познакомиться с творчеством автора. Облегченный, так сказать, вариант. Возможно.
В этом небольшом романе Стивен Кинг использует все свои любимые образы и тропы. Тут и мальчик-медиум, видящий призраков (да-да, как в фильме "Шестое чувство"), и темная, злобная сущность, с которой герою придется схватиться. Есть даже старик, который делится мудростью с подрастающим поколением, и непонимающая мама.
Отличие есть. Повествование ведется от первого лица. И сделано оно намеренно безыскусным. Как будто, в самом деле, историю рассказывает десятилетний мальчик, простыми словами, короткими предложениями. Иногда он уносится в настоящее, где ему двадцать два. Во время «позже». И периодически повторяет: «я предупреждал, что моя история будет в жанре ужасов?», «это произойдет гораздо позже».
На самом деле книга не страшная. Не такая, как лучшие, по моему мнению, его романы «Сияние», «Мертвая зона», «Темная половина», «Противостояние», повести «Баллада о гибкой пуле», «Сердца в Атлантиде», рассказы, после которых невозможно было пройти по квартире в темноте и неделями думалось о необычном.
Чтиво на один раз.
И есть опять отсылка к «Оно», прекрасному, глубокому психологическому роману. Не буду спойлерить. Прочтите сами.
Кстати, это тоже любимая фишка Короля Ужасов – раскидывать намеки и цитаты из своих старых книг, пристраивать эпизодическим персонажем главного героя предыдущей книги и т.п.
О чем книга, собственно, спросите вы? О взрослении. Опять о взрослении мальчишки, о том, что мир не такой, как казалось. О том, что родители, не самый надежный заслон от ужасного. Пусть даже и сам ГлавГерой закален с детства видениями мертвых людей.
Ну и саспенс, дорогие читатели! Драйв такой, что будь здоров. Королю Ужасов за семьдесят, но он не теряет хватки и выдает сюжетные повороты в тот момент, когда ты расслабился и потерял бдительность.
Бах, и ты присвистываешь в восхищении! Вот это да, вот такого я не ожидала!
Так что Стивена Кинга читать стоит. Маркировка 16+ вполне оправдана. Кровавости есть, но без смакования, горсть ругательств и некие подробности жизни в США с описанием бизнеса, например. Просто тем, кто младше шестнадцати, будет скучно и непонятно. Но, если все в порядке и разрешат родители, почему бы не прочесть?
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, триллер, фантастика
2022-05-16 10:00
Нет зверя свирепее, чем человек, если к страстям его присоединяется власть.
Решила познакомиться с творчеством корейского автора и вы знаете, не пожалела. С первой страницы я погрузилась в это "болото", иначе не скажешь. Да, история непростая, можно даже сказать ужасающая, когда над детьми вытворяют такое, что даже словами не выразить, и самое ужасное то, что глумятся над детьми те, кто должен их защищать и воспитывать. И такого вопиющего кошмара и несправедливости полно во всём мире. Автор затронул важную тему в своем произведении, которая никого не оставит равнодушным. Ну а теперь по порядку.
Кан Инхо в поисках работы. Он устраивается работать в школу-интернат для глухих детей в Муджине на временную ставку преподавателем. И тут его мир, каким он привык его видеть, рушится. В интернате творится что-то невообразимое. Дети, страдающие глухотой, а также имеющие и другие заболевания, постоянно подвергаются избиениям, сексуальному насилию, пыткам, жестоким наказаниям. "Среди людей всегда найдутся нелюди", но чтобы сам директор и его брат, а также куратор участвовали в этом, это уж, извините, ни в какие ворота не лезет. Детям даже пожаловаться некому, они молча сносят ужасные издевательства. До приезда сюда в интернат молодой учитель и представить не мог, насколько безмолвие может подавлять волю человека. За страданиями и отчаянием этих ребят скрывался огромный мир. Мир тьмы, мир страха, фальши, гнусности и насилия. И его жизнь начала обретать смысл, придавая его личности значимость.
Он решил вступить в схватку с этой несправедливостью, ведь помочь больше детям некому. Всё шито-крыто, ни управление образования, ни даже полиция не торопятся проводить расследование. Ситуация очень сложная, но Кан Инхо настроен решительно.
Говорят, есть такая "разновидность людей, которые желая скрыть свои пороки, причиняют боль другим. И чем больше имеет человек пороков, тем он беспощаднее и бесчеловечнее. По всей видимости, в Муджине такие понятия, как нравственность, честь и совесть, давно оказались на помойке, а взамен воцарились распущенность, жажда наживы и пошлость". Все вокруг лгут и покрывают друг друга, закрывая глаза на преступления. А иначе им нельзя, иначе полетят их головы и они лишатся престижного положения. Но почему никто не думает о детях, которым и так нелегко в этом жестоком мире?
Это история сострадания и любви к ближним, когда важно правильно расставить приоритеты. Эта история показывает, как важно не сдаваться, а бороться вопреки всему ради счастья наших детей и их светлого будущего.
Тема, конечно, тяжёлая, но нужная. Книга произвела на меня глубокое впечатление.
По роману "Суровое испытание" был снят фильм, который я ещё не видела, но по возможности обязательно посмотрю.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, фильм, экранизация
2022-04-22 10:00
Идеальное убийство — не то, которое не раскрыто вовсе, а то, которое раскрыто по ложному следу.
Автор представил современный молодежный триллер, напоминающий по сюжету детектив Патриции Хайсмит "Незнакомцы в поезде", когда двое незнакомых людей планируют убить чужих обидчиков, чтобы не было мотива для расследования. Здесь всё аналогично, встречаются две девушки, правда в аэропорту, разговорились, поплакались друг другу в своих проблемах: Ким бросил парень и уже крутит роман с другой прямо у неё на глазах, а у Никки мать беспробудно пьет и этим досаждает. И как бы в шутку Никки предложила составить список, почему бывший парень Ким заслуживает смерти. Посмеялись, пошутили и, прилетев в Лондон, вроде как расстались.
Самое интересное начинается потом. Вообще, Ким прибыла в Лондон по учебной программе, как и её бывший парень с новой девушкой; их с группой водили на экскурсии по разным значимым местам Лондона в рамках образовательной программы. И вот как-то раз, собираясь ехать на экскурсию в Букингемский дворец, неожиданно погибает бывший парень Ким под колесами поезда. Как он там очутился, возможно, его кто-то толкнул, но кто и зачем.
Ким показалось, что она мельком видела в толпе Никки. Дальше - больше. Это действительно оказалась Никки и теперь она начинает шантажировать Ким и требовать от неё ответного убийства. Ким в панике, невинная шутка превратилась в жуткую историю. Самое страшное то, что от этого могут пострадать близкие ей люди.
Да, вот такая жутковатая история. Впрочем, для меня это несколько наивно и банально, но тем не менее сюжет с несколькими интересными поворотами вполне может увлечь читателя, чтобы скоротать хотя бы один вечер.
Кто такая Никки, кто прячется за её личиной, как найти выход из положения?.. Ким предстоит решить непростую задачу, чтобы выбраться из этой ловушки. И если она поймёт причину поведения Никки, разгадает её тайну, тогда ей удастся решить проблему. Для молодежной аудитории - отличный триллер.
Ольга Староверова
Ярлыки: детектив, зарубежная проза, молодежь, триллер
2022-04-11 09:00
"Тот, у кого в душе светит солнце, будет видеть солнце даже в самый хмурый день"
(Конфуций)
Уильям Кент Крюгер - американский писатель, автор детективов и не только их. Его творение "Эта ласковая земля" - настоящее произведение искусства, книга, достойная восхищения, которая однозначно заслуживает место в одном ряду с современной классикой.
Это история о любви и предательстве, о дружбе и взаимовыручке, о доброте и жестокости, о надежде и, конечно же, мечтах, это книга о жизни во всех её проявлениях. Очень увлекательная история про удивительные и опасные путешествия четырех сирот, которая трогает до глубины души.
Лето 1932 года, времена Великой депрессии, суровая Линкольнская школа для детей индейцев, куда их отправляют насильно, разлучая с семьями. Это школа выживания, где всё подчинено суровым правилам, а порой и жестоким наказаниям. Не желая мириться с несправедливостью и жестокостью, трое (двое белых братьев и один индеец) мальчиков сбегают оттуда, взяв с собой маленькую девочку сироту Эмми. Они путешествуют на каноэ по реке Миссисипи. На их пути встречаются разные люди, и хорошие, и плохие, они находятся в постоянной опасности быть пойманными и наказанными, но у каждого из них есть своя мечта, которая воодушевляет их. Они как сплоченная семья, несмотря на то, что все они разные и не только по крови. Это путешествие-побег наполнено разными приключениями, друзья не раз подвергались риску, за короткий промежуток времени у них полностью поменялось мировоззрение, они повзрослели и переосмыслили свою жизнь.
Несмотря на трудности и лишения, ребята верят в лучшее будущее. Как хорошо, что мир не только жесток, но и полон прекрасных людей, способных прийти на помощь. Такие книги хороши всегда, во все времена, потому что они учат жизни, учат верить в то, что мир не без добрых людей и мечты сбываются. Каждый обрел свой дом. Ведь, как гласит старая поговорка, "дом там, где сердце".
В общем, погружайтесь в эту удивительную историю настоящих приключений, не пожалеете!
Ольга Староверова
Ярлыки: дети, зарубежная литература, приключения, путешествия
2022-02-21 10:00
Главное - успокоиться, прогнать из души липкий страх. Тот, кто паникует, уже проиграл.
Сергей Лукьяненко.
Знакомьтесь с новым писателем. Эйприл Хенри – американский автор молодежных триллеров, которые уже много лет держатся в топах Amazon.com. Роман про похищение девушки. Вообще-то, похищать её не собирались, просто так случилось. Хотели угнать машину, а в ней оказалась девушка, да к тому же слепая и не совсем здорова на данный момент. Пока её мачеха ходила за лекарствами в аптеку, тут всё и случилось.
Отпускать её нельзя, может выдать угонщиков, что с ней делать - непонятно. Но когда узнали, что она дочь президента "Найк", сразу же созрел план с выкупом. Вот такая история.
Что меня поразило, так это выдержка слепой героини, она не отчаялась, а разработала свой план поведения. Главное - это наладить контакт с похитителем, который оказался не таким уж и плохим. Всем заправлял отец похитителя, а сам он только выполнял его указания и вроде даже как проникся сочувствием к девушке. Но Шайен, похищенная, не собиралась дожидаться его помощи, она рассчитывала только на свои силы. Интересный сюжет, с необычными ходами и поворотами. Мужественная Шайен - достойный пример того, как нужно действовать, несмотря на то, что ты не видишь, находишься в заключении, в полном отчаянии, но тем не менее не сидишь сложа руки, дожидаясь своей участи, а находишь силы сопротивляться и действовать на свой страх и риск.
Ну и концовка романа неоднозначна, тут уж сам читатель может строить догадки о дальнейшем развитии событий. Вполне молодежный триллер, про мальчишку-плохиша, про отважную девчонку, про... Впрочем, не буду говорить, читайте сами.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, молодежь, триллер
2022-02-21 09:00
Если вы хотите пощекотать себе нервы и почитать что-нибудь «страшненькое», эта книга - для вас. Непонятные события и неопознанные трупы появятся уже в первой главе. А вторая перенесёт читателя в анатомичку, где с большими подробностями автор проведёт репортаж вскрытия трупа. (Вы ещё не передумали эту книгу читать? Тогда вперёд!)
Итак, на вскрытии трупа, которое проводит наш герой, судмедэксперт полиции Германии Пауль Херцфельд, в черепе неопознанной убитой девушки находит капсулу с крошечной запиской. Каково же было его изумление, когда под микроскопом в записке он видит имя собственной дочери и её номер телефона! Естественно, первое, что он сделал, это позвонил дочери и от неё услышал, что та похищена, а помочь может только отец, если будет делать всё, что потребуют похитители. И, разумеется, без обращения в полицию. Сюжет, казалось бы, классический для подобных историй. Но как бы ни так! Похитителям нужны вовсе не деньги. От Херцвельда потребуют совсем другие вещи. Вещи, которые можно потребовать только от патологоанатома. Подсказки, которые он может получить для поиска дочери, также запрятаны в трупы. А трупы эти – на острове, отрезанном от мира стихийным бедствием, ураганом. И попасть Херцфельд на этот проклятый остров никак не может. Так как же наш герой будет решать создавшуюся проблему? Автор предлагает нам совершенно неожиданное решение. По стечению обстоятельств в это время на острове оказывается молодая художница. И именно ей Пауль Херцфельд поручит «анатомическую работу». Не буду пересказывать сюжет. Все психологические и физиологические ощущения будут в романе описаны автором. Одна из читательниц в интернете так описала свои ощущения от чтения: «Я оторваться не могла. Читала весь день, периодически подпрыгивая на диване от разных всяких ужасов и неожиданностей, которыми пестрела книга. Адреналин на пределе».
Думаю, любитель жёстких детективов и ужастиков уже поняли, что это книга для них. Кстати, небольшое отступление. Знаете ли вы, что самым издаваемым в России писателем в прошлом году стал Стивен Кинг? Общий тираж его "бумажных" книг приблизился к миллиону экземпляров. Есть о чём подумать. Да и автор предлагаемой мною книги не ограничивается минимальными изданиями. Продано 12 000 000 экземпляров бестселлера «Отрезанный».
И маленький PS в конце. Автором данного романа указан не только Себастьян Фитцек – самый успешный немецкий писатель в жанре психологического триллера, но и Михаэль Тсокос – профессор, доктор медицины, известный немецкий учёный в области практик судебной медицины. Так что все «медицинские картинки» будут абсолютно достоверны.
Валерия Базлова
Ярлыки: детектив, зарубежная литература, триллер
2022-02-07 10:19
Самые высокие из законов – это записанные в сердце.
Л.Леонов
Нежная и трепетная книга с говорящим названием. Безопасный – это тот, что не причинит боли, страданий и хлопот. Корейцы, как и многие восточные люди, очень сдержанны в проявлении эмоций. Это видно по самой интонации повествования – неспешной, но не размазанной. В книге семь длинных рассказов (или коротких повестей) о самой обычной, повседневной жизни современной Южной Кореи. Да, автор увенчана тамошними премиями, да она затрагивает остросоциальные для ее страны вопросы. В частности, положение женщины в обществе, отношение к ней, однополая любовь, тотальное одиночество людей, замороченных телеидолами и нацеленных на успех.
И при этом полное отсутствие «плакатности» и «лубочности» в тексте. Содержание резко контрастирует с обложкой, выполненной в модном стиле аниме или манги. Но это уже претензии к издателям, для которых Корея неотделима от манги, кей-поп-идолов и дорам. (За расшифровкой обращайтесь ко мне или к Интернету) Это такая же правда, как и штамп о России, в которой все расхаживают в обнимку с медведями, пьют водку и играют на балалайке одновременно.
Надеюсь, переводчик не подвел, потому что я очень тронута, до слез тронута вроде бы безыскусным текстом Чхве Ынён. Никаких словесных кружев! Но о глубинном, запрятанном в самые далекие уголки души, и нужно говорить простым языком. Полунамеками, полувзглядами, робкими признаниями или вечным молчанием…
У молодой корейской писательницы получилось, кстати, нарисовать вот эту загадочную фигуру умолчания, о которой все слышали, но мало кто может внятно описать.
Я увидела, честное слово! То, о чем не говорят вслух, то, что давит бетонной плитой традиций, то, что калечит судьбы, то, о чем беззвучно плачут в подушку миллионы женщин, и не только в Корее.
Нашему читателю станет понятнее, насколько глубоко коренится в восточных культурах вот этот страх потери лица и другие мелочи, из которых и состоит обыденная жизнь.
Для знакомства с бытом, радостями и тоской, надеждами и провалами простых корейских граждан – самое то.
Рейтинг 18+ присвоен за то, что первый рассказ о любви двух девушек. Если вас шокирует однополые отношения, пропустите. Хотя никаких откровенных сцен, ненормативной лексики, грязи и крови в книге нет. Но таковы правила цензурирования.
Я бы снизила рейтинг и горячо рекомендовала прочесть юным (и не только) фанаткам корейских мальчуковых групп. Просто так, чтобы стать ближе к стране, которая взрастила их объект поклонения.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, рассказы, сборник
2022-02-07 09:19
У нас всех есть один якорь, с которого, если сам не захочешь, никогда не сорвешься: чувство долга.
И. Тургенев
"Порочная страсть" - творение Колин Маккалоу, следующее после нашумевшего романа "Поющие в терновнике", который, несомненно, является международным бестселлером и по сей день.
Во многих её произведениях у героев складываются сложные взаимоотношения, любовь переплетается с чувством долга. Израненные, покалеченные души, психические отклонения, сложные выборы героев... Маккалоу умеет писать глубоко и ярко, умеет проникнуть в душу героя, прочувствовать его "нутро", как говорится, поэтому образы её книжных героев всегда очень четко вычерчены, с глубокой психологической зарисовкой. Возможно, в этом ей помогает медицинское образование в области нейропсихологии.
"Порочная страсть" - роман о человеческих душах, израненных войной, но не потерявших способность любить и сопереживать. Война только что завершилась, в военный полевой госпиталь в джунглях прибыл новенький - Майкл Уилсон. Барак "Икс". Сюда поступают буйные больные с психическим надломом, которых беспокоит гнетущая тревога, острое беспокойство и опустошенность. Всё это изматывает и разрушает человека, а восстановление идёт крайне медленно. Таким пациентам нужен особый уход.
Сестра Онор Лангтри заведует отделением "Икс", всю свою неиссякаемую энергию и живой, острый ум она направила на лечение пациентов, она открыла в себе дар приносить им облегчение. Её любили и оберегали, она была своего рода ангелом-хранителем барака "Икс" и если не вершителем судеб, то, во всяком случае, осью, вокруг которой вращалась жизнь пациентов этого отделения. С прибытием Майкла что-то изменилось, он пробил брешь в сердце сестры Лангтри. Они влюбляются друг в друга, но их связь заранее обречена.
Все желания, побуждения, мотивы сестры Лангтри спутались в один клубок. Какое принять решение: долг или любовь?! В жизни никогда не бывает всё легко и просто, и, как говорил Майкл, "вольной птице нужен простор, чтобы расправить крылья и лететь".
Неожиданная концовка романа меня несколько разочаровала, но, как говорится, каждый волен выбирать. В целом сюжет интересный, немного тяжеловатый, зато с неожиданными поворотами (есть даже убийство). Но кто читал Маккаллоу, знает, что у неё всегда всё сложно, это автор с глубоким психологическим подтекстом. Так что, кто любит читать этого автора, тот и "Порочную страсть" прочитает с удовольствием.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, роман
2022-01-29 08:59
Тот, кто никогда не искал ни дружбы, ни любви, в тысячу раз беднее того, кто их обеих утратил.
(Жан Поль)
Сьюзан Элоиза Хинтон - американская писательница, автор книг про подростков. Свою первую книгу "Изгои" она написала, ещё учась в школе, в 17 лет. Книга была издана в 1967 году. В 1971 году издается второй её роман "Прощай, Золотой лев!", о котором хотелось бы немного рассказать. Прочитала я эту книгу за один вечер, да и страниц-то в ней всего ничего (190). Скажу, что книга меня зацепила, несмотря на то, что я давно уже не подросток, тем не менее, читала с удовольствием и осталась под впечатлением.
Речь идет о жизни подростков в городке Тусла (штат Оклахома) в 1960-е годы, где процветают подростковые банды, наркотики, драки, убийства. Главные герои, Марк и Брайон, живут в бедном районе как родные братья, хотя на самом деле они не братья, просто так вышло благодаря мягкосердечности матери Брайана. Но суть не в этом. Они действительно стоят друг за друга горой, хотя времена тогда были трудные и денег не хватало ни на что. Ребятам хочется развлекаться, а тут ещё "наезды" подростковых банд. В общем, выкручивайся как знаешь!
Автор затрагивает в своем произведении такие важные темы, как взросление, дружба, первая любовь, осмысление своих поступков и изменение мировосприятия. То, что раньше считалось правильным и дозволенным, стало неприемлемым и отталкивающим. За короткое время происходит много значимых событий, которые меняют абсолютно всех героев повествования. Каждый делает свой выбор, и грустно, когда он неправильный, но такова жизнь. Между братьями происходит отчуждение, Брайон начинает задумываться о том, что происходит, он понимает, что так нельзя, что он больше не может жить так, как раньше, потому что страдают его самые близкие люди. Он принимает решение, которое навсегда разводит их с Марком по разные стороны. Он не желает больше участвовать в грязных играх Марка. "Прощай, Золотой лев!"
Американская писательница с большим мастерством описала проблемную жизнь подростков, их метания и вседозволенность, создала настолько яркие образы, глубоко прочувствованные и реальные, что просто веришь в их историю без остатка, и, конечно, сочувствуешь.
Такие книги нужны не только подросткам, но и их родителям тоже. Книги этого автора даже включены в школьную программу США и экранизированы. (Правда, у нас книга вышла с информационным знаком 18+.)
Ольга Староверова
Ярлыки: ХХ век, зарубежная литература, подростки
2022-01-15 11:00
Каждый делает, что в его силах, и делать это надо как можно лучше. Не всегда получается…
(Цитата из книги)
Одна из первых книг мастера. В ней он еще нащупывает свои темы. Но! Уже великолепный язык, уже захватывающий сюжет, уже тема, затрагивающая самые глубинные и потаенные пласты мыслей и страхов человеческих.
Кстати, никаких монстров. Первые три книги Кинга можно было бы объединить подзаголовком «паранормы».
Главный герой, человек с характерным именем Джон Смит (то есть практически никто и каждый), попадает в аварию, получает травму головы, впадает в кому, выходит из комы и обретает возможность видеть будущее того, к кому он прикоснется. Или к вещи, которую долго носил человек.
Думаете, парню привалило счастье и он весь в шоколаде? Не-а.
Для Джона прошел один день, для всего мира – четыре года. Любимая вышла замуж, мать окончательно подвинулась на религиозной почве, в президентах какой-то хорек, за которого политически активный Джон не голосовал. Четырехлетняя кома – это на самом деле не то, что показывают в сериалах. Не встал и побежал на подвиги, нет, сначала пройди мучительную терапию, операции, снова терапию. Тогда поднимешься до инвалидного кресла…
Молодой Кинг тщательно подготовился и прекрасно написал свой второй роман. Настолько достоверно показан герой! Его мечущиеся мысли, клубок забот: родители, пропавшие годы, тоска по утраченному, физическая боль и видения чьих-то несчастий и смертей. Внезапная и нежданная слава предсказателя (люди никогда не умеют держать язык за зубами) нисколько не радует Джона Смита. То есть сначала он наивно пытался помочь, предостеречь, даже ввязался в ловлю маньяка. Тут появляется одно из значений термина «мертвая зона».
В этой самой зоне для Джона находятся названия и места действий, они невидимы, потому что в его поврежденном мозгу эта часть пострадала сильнее.
Но в целом, если задуматься, можно найти много других, метафорических смыслов в заглавии. Для Грега Стилсона, который вроде как антагонист (хотя персонажи не знают друг о друге), в мертвой зоне восприятия находятся доброта, милосердие и прочие благоглупости. Зато жажды власти хоть отбавляй.
Короткие вставки с этим действующим лицом начинаются с эпизода, когда он еще молод и пробавляется разъездной торговлей библиями. Улыбается клиентам и забивает ногами брехливую собаку после. С удовольствием.
Из книг Стивена Кинга, как я неоднократно отмечала, можно узнать массу бытовых мелочей, которые и составляют, собственно, жизнь человеческую. Я лично познакомилась с предвыборной компанией Соединенных Штатов, которая не изменилась с семидесятых ни разу. Все так же, как и прежде, кандидаты в губернаторы-сенаторы-президенты ездят по городам и селам, рассказывают о своей предвыборной платформе, расточают голливудские улыбки и обещания… И рукопожатия.
Так Джон Смит и сталкивается с мистером Стилсоном, ныне кандидатом во что-то важное. И видит жуткое пророчество: этот косящий под своего рубаху-парня, простоватый с виду человек станет президентом и приведет мир к ядерной катастрофе.
Тут для нашего героя наступает время тяжелейшего выбора. Что делать? Как предотвратить то, во что никто не поверит? Как убедить серьезных людей (Джон успел обзавестись влиятельными друзьями) в том, что этот «клоун», которого никто всерьез не воспринимает, реально опасен?
Прочитайте и узнаете сами, скажу я в лучших традициях аннотаций от издательства АСТ.
Добавлю еще, что Стивена Кинга в целом невозможно считать жанровым писателем. Отбросьте титул Короля Ужасов. «Мертвая зона» и еще несколько его книг поднимают планку жанра, возвышаются до серьезной прозы, ставящей вечные вопросы об ответственности и жертвенности, любви и доверии, власти и силе, жизни и смерти. Вопросы больные, некомфортные, опасные, но необходимые для истинной зрелости души.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная проза, фантастика
2022-01-10 12:00
Одна женщина порой сильнее тысячи мужчин.
Й.Вондел
Очень тяжелая книга. Морально тяжело, но надо, как говорится. Потому что автор нажал на такие болевые точки, от которых не уклониться никому ни в одном обществе. Насилие и ответственность за него, как выпустить в жизнь ребенка, ведь он, окружающий мир, такой страшный…
Дано: маленький шведский городок, главная гордость которого – хоккейная команда юниоров. Победы, тренировки, планы на роскошное спортивное будущее. Ну все остальные жители городка так или иначе крутятся в этом. Девочки учатся в школе с мальчиками из команды. И звезды тут, конечно, вовсе не самые умные, а самые спортивные.
Персонажей в книге много. И даже пострадавшая сторона, Мая, и супер-мега-звезда-да-зачем-мне-это-надо-и-так-все-девки-мои Кевин не являются Главными Героями. Их родители, друзья, тренеры, менеджеры, владелец команды и куча народу задействованы автором по полной программе. Книга получилась увесистой по объему.
У всех есть голос, чтоб сказать свое слово, рассказать свою историю, встать на сторону справедливости или трусливой поддержки насильника только потому, что его папа, по сути, хозяин города, а сам красавчик – всеобщая гордость и надёжа на славу.
Ох и трудно брести сквозь водоворот душераздирающих эмоций, скажу я вам. И это при том, что Бакман, сдержанный, как истинный северный человек, вовсе не нагнетает опереточных страстей. Он подмечает мелочи и заставляет читателя видеть отчуждение в отсутствии, казалось бы, безличного приглашения зайти на кофе, так, по-соседски.
Автор пользуется простой лексикой. Никаких вычурных предложений. Но образность языка зашкаливает.
И переживания. Кому тяжелее? Девочке, которую обзывают шлюхой? Ее отцу, который тоже не простой дворник и совершает действия, воспринимаемые, как выпад против команды и города? Кому страшнее жить, матери жертвы или матери насильника?
История, которая могла случиться где угодно. А потому проживается читателем очень сильно и близко.
Выбор, когда, казалось бы, нет выбора. Месть и ее право на существование.
И повседневная жизнь, которая идет себе и идет. Только некоторым становится невыносимо сложно найти в ней место.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, скандинавская литература, современная проза
2021-12-15 10:00
"Даже сегодня, если ты умеешь предсказывать будущее или читать прошлое по знакам, недоступным для большинства... В конце концов ты окажешься в тюрьме или в дурдоме. Человечество всегда будет наказывать тех немногих, кто обладает особенным даром, которого нет у всех остальных, и поэтому они никогда не признают его настоящим".
(Чак Паланик "Призраки")
Знакомьтесь с новым талантом: Виктория Мас, французская писательница. В 2019 году вышла её дебютная книга "Бал безумцев", которая сразу привлекла внимание своим необычным, увлекающим сюжетом, затрагивающим достаточно важную и нужную тему, актуальную и по сей день. За мастерски написанный роман Виктория получила сразу две литературные премии. А в 2021 году вышел фильм, снятый по сюжету этого романа режиссером Мелани Лоран.
Конец 19 века, Париж, больница Сальпетриер, в которой работает знаменитый психиатр и невролог Жан-Мартен Шарко. Сальпетриер стал прибежищем сумасшедших, слабоумных, буйнопомешанных, а также тех, кого нужно было оградить от общества по каким-то иным причинам, например, чей душевный строй не соответствовал ожиданиям. Иногда в больницу помещали абсолютно здоровых людей, обладающих некоторыми способностями, не укладывающимися в понятия того времени. К таким можно отнести героиню романа Эжени, девушку в своем уме, способную слышать голоса мертвых. Её насильно поместил туда отец, не желающий, чтобы она порочила семью своими дьявольскими происками.
В Сальпетриер находятся женщины разных сословий, возрастов, воспитания, все они оказались здесь не по своей воле, у каждой своя предыстория, повлиявшая на их психическое состояние. Доктор Шарко изучает их истерические состояния путём гипноза, дабы улучшить лечение и развивать тем самым медицину. Ещё он ежегодно устраивает в больнице костюмированный бал с участием своих пациенток. На этот бал приезжает весь бомонд Парижа. Пациентки Сальпетриер с нетерпением ждут этого бала, для них это единственное развлечение.
Автор в своем произведении рассказывает о нелегких судьбах женщин, которые по разным причинам оказались здесь, в стенах больницы. Эжени, упомянутая выше; Женевьева, сестра-распорядительница Сальпетриер с безупречной репутацией, не верившая в Бога, посвятившая себя целиком медицине; старая проститутка Тереза, находящаяся в Сальпетриер уже более 20 лет; юная девушка Луиза, подвергшаяся насилию, и другие пациентки. Все они жертвы судьбы и обстоятельств. Очень живые образы, заслуживающие понимания и сочувствия.
Эта книга переворачивает сознание и у нас, читателей, и у самих героев. Все они прошли некую трансформацию своего сознания, то, во что верили, подверглось сомнению. Ведь "незыблимая вера в какую-нибудь идею всегда приводит к предрассудкам. Нельзя обзаводиться твердыми убеждениями, нужно уметь сомневаться - во всем, и в самой себе тоже". Именно так считает Женевьева, сестра-распорядительница, после событий, перевернувших её сознание.
Исключительно важная и интересная тема этого произведения заставит призадуматься и поглубже взглянуть в себя, а также переоценить свои убеждения.
Рекомендую книгу для широкого круга читателей.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, медицина, фильм, экранизация
2021-12-11 11:03
Хватить через край – не значит достигнуть цели.
Бальзак
Дебютный роман Стивена Кинга. Представьте, ему было 27, когда наконец-то после тридцати (!) отказов книгу напечатали. То, что знаменитый автор начал писать еще в двенадцатилетнем возрасте, ни для кого не секрет. Подмечать детали, запоминать ситуации, использовать каждую крошку опыта и наблюдений в своих книгах – вот кредо Стивена Кинга.
И снова призываю прочесть эту книгу тех, кто шарахается в страхе от титула «Король Ужаса». Здесь он еще не король. А стержневой конфликт, на который накручено повествование, самый что ни на есть актуальный, увы. Травля непохожего, не такого, как все. То, что сейчас даже мы стали называть «буллинг».
Шестнадцатилетняя Кэрри некрасива, бедна и плохо одета. И всего боится. Еще бы, с такой фанатично религиозной матерью, как у нее, сложно вырасти самодостаточной личностью. Вбитые жесткими наказаниями пуританские правила поведения все же дают трещину. Был момент, когда робкая девчонка попыталась выползти из раковины и стать как все. Девушкой, жаждущей любви, внимания… Но все закончилось катастрофой.
Книга начинается сразу со сцены в школьной душевой, после занятий физкультурой. Насмешки и издевательства. А за что? За то, что Кэрри ничего не знает о своем теле? Она и так в ужасе. Откуда кровь? Это наказание господне за плохие отметки? Она умирает? Но никто не приходит на помощь и не протягивает руку дружбы.
Небольшой роман построен нелинейно. Повествование то скачет назад, в воспоминания Кэрри о странных происшествиях в детстве, то превращается в калейдоскоп интервью, отрывков из книги воспоминаний одноклассницы Кэрри, протоколов заседаний суда, всего, что еще будет. И все это подводит читателя к тому, что катастрофа разразилась, была сокрушительной, выжили единицы, а виновата во всем Кэрри.
Кинг, кстати, так описывает свою героиню, что сочувствовать ей сложно. И психологически достоверно рисует именно зарождение отторжения гадкого утенка. И крохотные уколы совести у одной из выживших. Нет, у двоих. Учительница так и сожалеет. Ах, если бы я попыталась ее понять…
В чем фантастика? А в том, что у Кэрри пробудились телекинетические способности. Она по своей воле может двигать предметы, да, ценой потери сил и головной боли. Могла бы весело жонглировать шариками и доставлять пиццу. Но вот так вышло, что, доведенная до точки кипения, она ожидаемо взорвалась.
И полетели острые предметы, оборванные провода под напряжением и бензин с заправки.
На самом деле дело тут не в фантастическом элементе. Это всего лишь прием усиления. С ним ярче и отчетливей полыхают вопросы без ответов: о том, что люди не желают понимать друг друга, о том, что малейшее (внешнее) отклонение от канона карается смертью или изгнанием. А что там делается за закрытыми дверьми добропорядочных домиков, как знать…
Очень сильная вещь. И вот эта мозаичное повествование с вкраплениями псевдодокументальных источников придают ошеломляющей достоверности. Так и ждешь после титров: «Основано на реальных событиях».
Кстати, несколько экранизаций – это показатель!
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, фантастика, фильм, экранизация
2021-12-11 09:01
“...Я вот думаю, что сила в правде: у кого правда, тот и сильней!
Вот ты обманул кого-то, денег нажил, и чего - ты сильней стал?
Нет, не стал, потому что правды за тобой нету! А тот, кого обманул, за ним правда!..”
Из х/ф “Брат 2”
От некоторых книг невозможно оторваться. Сюжет других начинаешь забывать примерно в середине повествования. Ну а есть такие, что буквально разрывают душу на части. Их трудно читать, но невозможно забыть. Одна из них - “Звезды смотрят вниз” известного шотландского писателя Арчибальда Кронина.
Перед нами пропитанный грязью и копотью маленький английский шахтерский городок. Здесь черный дым от труб достает до небес, а ветхие кривобокие домишки жалобно жмутся к земле. Здесь живут люди тяжелого физического труда и непростых судеб. Здесь начинают свое плавание по длинной и непредсказуемой реке жизни два приятеля. Задолго до рассвета спускаются они в темный мрак подземелья, чтобы до позднего вечера трудиться не разгибая спины наравне со взрослыми, а холодный свет далеких звезд провожает их туда и обратно. Дэвид Фенвик и Джо Гоулен. Один добрый, честный и благородный. Другой - хитрый, лживый и лицемерный. Один стремится изменить мир. Другой - покорить. Один мечтает о благополучии других, другой заботится лишь о своем собственном. Один прокладывает дорогу к благополучию. Другой расчищает. Один действует по принципу “Сила в правде”. Другой - “Кто не успел, тот опоздал”. На протяжении тридцати лет траектории их судеб многократно пересекаются, к счастью для одного и к несчастью для другого.
Кому в итоге повезло больше? Тому, кто вероломно шагая по головам, получил все, что хотел, или тому, кто продолжал жить по законам совести и чести? Пусть правда у каждого своя, но истина-то одна для всех. Да и не все то золото, что блестит.
“Звезды смотрят вниз” - это сильное, глубокое произведение, от корки до корки пропитанное суровой правдой жизни. Роман-гигант, словно ультрафиолетом высвечивающий главные и неизменные проблемы бытия. Поэтому я считаю, что прочесть его должен каждый.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, классика
2021-12-01 10:00
"Лживое лицо скроет всё, что задумало коварное сердце"
(Уильям Шекспир)
Шери Лапенья - автор родом из Канады. Стать писателем её давняя детская мечта. Сначала она начала писать романы и повести для детей, но затем перешла на более сложный уровень, решила попробовать себя в жанре триллера. Её дебютный роман "Супруги по соседству", опубликованный в 2016 году, стал мировой сенсацией. Это её вдохновило на написание следующего триллера "Посторонний в доме".
Сюжет закручен вокруг одной семьи, Карен и её мужа Тома, с виду вполне благополучной. Но однажды происходит событие, которое нарушает привычный уклад их спокойной жизни. Карен попадает в аварию, получает сотрясение мозга и теряет память. Но всё бы ничего, если бы не одно шокирующее обстоятельство, указывающее на то, что Карен, перед тем, как попасть в аварию, убила человека. На это указывают три факта: первое - она в спешке покинула дом, не взяв с собой ключей и сумку и даже не заперев дверь; второе - она что-то делала в заброшенном ресторане, откуда в спешке убегала, прежде чем попасть в аварию; третье - она брала с собой резиновые перчатки. Ну и главный факт - это труп мужчины, личность которого ещё предстоит выяснить.
Сама Карен уверена, что кто-то тайком проникал к ним в дом, но вспомнить после аварии ничего не может. Или не хочет?
Доверие мужа трещит по швам, а ещё эта соседка Бриджит со своей маниакальной навязчивостью! В общем, одни вопросы и никаких ответов. Хотя, нет, ответы будут, только в самом конце романа. И финал будет неожиданным.
Что мне понравилось, так это интрига, не позволяющая расслабиться, постоянно держащая в напряжении. А ещё много разных нюансов, делающих повествование увлекательным и интересным. Кстати, Шери Лапенья написала ещё одну книгу, наверное, не менее интересную. Она называется "Незваный гость", но об этом позже...
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, триллер
2021-11-30 12:15
"Когда оказываешься в безвыходном положении, все твои способности раскрываются в полную силу и невозможное становится возможным"
(Клайв Баркер "Абарат")
Стивен Кинг - легендарный писатель-фантаст на все времена и для разных возрастов. Его произведениями зачитываются и подростки, и взрослые, и мужчины, и женщины. Его талант как писателя просто безграничен, каждый раз он поражает своим мастерством, завораживает, потрясает, доводит до экстаза. Оторваться от его произведений просто невозможно. Я вообще не любитель фантастики, но Стивен Кинг - это нечто особенное.
Он погружает тебя в своих произведениях на самое дно, раскрывает все стороны человеческой души, заставляет подсознание активизироваться и проявить свои необычайные способности. "Институт" - новое творение автора и наглядное тому подтверждение.
Детей, обладающих даром телепатии и телекинеза, похищают из разных уголков планеты и помещают в особое место, тщательно скрытое от посторонних глаз, под названием "Институт". Там над детьми проводят жестокие эксперименты с целью развить до максимума их паранормальные способности. Для чего? На это у Института есть свои задачи, в суть которых детей не посвящают. "Выжав" из них всё, что можно, детей, как "использованный материал", переводят в дальнюю половину института, из которой вообще нет выхода, их просто сжигают в крематории.
Мальчик Люк двенадцати лет, похищенный из своей комнаты и помещённый в Институт, не намерен терпеть издевательства и унижения. Он очень умный мальчик со способностями ТЛК (телекинез). Проявив смекалку и свои способности, усиленные к тому же проводимыми над ним опытами, не без помощи "институтских" друзей, конечно, он пытается бежать. Он должен помочь своим узникам-друзьям освободиться, должен разрушить эту адскую систему, калечащую детские души и лишающую счастливого детства.
Как сложатся обстоятельства, удастся ли Люку исполнить задуманное, какую цену придётся заплатить за это, чем пожертвовать, узнаете, прочитав книгу. Кинг умеет держать читателя в напряжении своим искусно закрученным сюжетом и непредвиденным поворотом событий. Настоящее приключение только начинается.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, триллер, фантастика
2021-11-15 12:00
Как давно вы читали добротный и захватывающий зарубежный детектив? А скандинавский детектив? Думаю, для гурманов зарубежной литературы само понятие «скандинавский детектив» о многом говорит. Вот только, признаюсь честно, я давно не брала в руки книги подобного жанра, оставаясь верной поклонницей Чейза, Жапризо, Хмелевской, Хейли и, конечно, Агаты Кристи. И скорее всего, я никогда бы не взяла в руки данную книгу, если бы в нашем профессиональном журнале «Библиотечное дело» не прочитала восторженную статью коллеги из библиотеки Киришского муниципального района об авторе современных шведских детективов Камилле Лэкберг. Особенно меня подкупили слова о том, что её книги «… разительно отличаются от образцов скандинавского нуара и больше похожи на уютные произведения Агаты Кристи». Любите ли вы Агату Кристи? О, если вы читаете детективы, то этот вопрос можно и не задавать. Мне захотелось снова окунуться в атмосферу, хоть немного похожую на ту, что околдовывает нас в романах «королевы детектива». Не знаю как вы, а я всегда стараюсь начать знакомство с творчеством неизвестного мне автора с его первой книги. Мне не пришлось уходить «вглубь десятилетий». Роман «Ледяная принцесса» написан и издан совсем недавно – в 2003 году. Но автор, о котором мы говорим, Камилла Лэкберг, за семь лет успела написать и издать уже 11 книг. Популярность её растёт. Тиражи достигают десятки миллионов. Её называют шведской Агатой Кристи, и она признана шестой по популярности в Европе.
Итак, узнав всё это, скорее приступим к чтению. Сюжет детектива не заставит себя долго ждать. Действие начнёт развиваться с первой же страницы. В маленьком городке Фьельбака один из её жителей Эйлерт Берг, присматривающий за домом, в который хозяева приезжают только на выходные, обнаруживает труп самой хозяйки. «Дом был заброшен и пуст. Холод врывался в него со всех сторон, просвечивался и, казалось, жил в каждом углу. А над ванной вообще висели сосульки. Она покоилась там. Он посмотрел и подумал: «Она начала синеть, её тело стало заметно голубым - под цвет льда, в который она вмёрзла». Ему мнилось, что она в этом льду как принцесса. Как замороженная принцесса». У девушки были перерезаны вены, и выглядело всё это, как самоубийство. Но было ли это действительно так? Родители погибшей Александры утверждают, что она никогда бы этого не сделала. Полиция пытается выяснить, что произошло. И тут, как и в детективах Агаты Кристи, появляется своя «мисс Марпл», готовая провести собственное расследование – писательница Эрика Фальк.
Не буду пересказывать вам сюжет. Думаю, вам самим захочется прочесть «Ледяную принцессу», спокойно и не спеша. Книга относится к тем произведениям, которые приятно читать длинными ноябрьскими вечерами, сидя в уютном кресле с пледом и с мурлыкающей рядом кошкой.
Валерия Базлова
Ярлыки: детектив, зарубежная литература
2021-11-15 11:00
"Что сталось с той девочкой? Позади - грязь жизни, которая будет тянуться за ней, как тянется за кораблем длинная полоса грязной пены; впереди - мрак, пустота, страх перед неизвестным".
(Отрывок из представленной книги)
Чарльз Норрис, американский писатель (1881 - 1945), написал "Зельду Марш" в середине 20-х годов 20 века. Это история жизни одной девушки, на долю которой выпадает много жизненных испытаний, прежде чем она станет мудрой и самодостаточной женщиной. Оставшись рано без матери, отец, которому грозила полная слепота, вынужден был отдать свою дочь Зельду на воспитание тётке Мэри. Однако гнетущая атмосфера в доме и чересчур строгие порядки совсем не нравились жизнерадостной и свободолюбивой Зельде. "Жизнь в ней била ключом, и уже с юного возраста её томила жажда сильных ощущений, сложных и заманчивых приключений".
В шестнадцать лет она влюбилась в своего одноклассника Майкла, но им не суждено было быть вместе, хотя любовь к нему Зельда сохранит в своем сердце на протяжении всей своей жизни. Вынужденная бежать из дома тётки, Зельда "пошла по скользкому пути", отдавшись мужчине намного старше её, и стала жить на его содержании.
У Зельды Марш была мечта, она грезила театром, мечтала стать великой актрисой. Именно в театре судьба сводит её с Джорджем Сельби, который станет её мужем. Но счастья этот брак ей не принесёт. "Распущенный эгоист, тщеславный позёр, ветрогон, на которого нельзя ни в чём положиться, - вот каков на самом деле её муж, вот с кем она навсегда связала свою судьбу".
Но не всё так безрадостно в жизни Зельды. Трудности закаляют, придают ей сил двигаться дальше. И как знать, может, Зельда и обретёт, наконец, ту любовь, которой ей так не хватает. К тому же она никогда не была лишена внимания мужчин.
Очень трогательная история девушки, которая сама проложила себе дорогу в жизнь. Пусть она и совершила много ошибок (а кто их не совершал?), но Зельда, с её решительным и твердым характером, однозначно заслуживает уважения.
Хороший стиль повествования, глубокое содержание, увлекательная история жизни. Что ещё нужно, чтобы роман читался с удовольствием? Думаю, ничего, только ваше время и желание. Очень рекомендую.
Ольга Староверова
Ярлыки: ХХ век, зарубежная литература, любовь
2021-11-15 10:00
Эдвард Морган Форстер, классик английской литературы, хорошо известен читателю по таким экранизированным романам, как «Говардс-Энд» и «Комната с видом» («Комната с видом на Арно»). И в то же время он удивительным образом зарекомендовал себя в качестве прозорливого антиутописта своим научно-фантастическим рассказом «Машина останавливается». Надо сказать, что среди читательских отзывов, оставленных в допандемические времена, новелла Форстера иногда характеризовалась как “слишком мрачная” или даже “совсем неправдоподобная”. Но времена изменились. И там, где автор, возможно, просто выразил протест против условностей викторианского (и вообще консервативного) общества, написав, что человек запутался “в одеждах, которые он сам для себя соткал”, вот там вдруг и открылись новые смыслы и актуальные параллели.
Жизнь на самоизоляции в 2020 году оказалась словно списанной с Форстера, в рассказе которого люди живут в подземных помещениях, отделенные друг от друга, и общаются «на удаленке», пользуясь чем-то вроде скайпа и видеоконференций, предпочитая суррогаты всему настоящему. Выйти из подземелья можно, только надев респиратор. (И то пока такой выход окончательно не запретили.) А теперь внимание! Рассказ-то опубликован в 1909 году! Более 100 лет назад! Каково?!
Итак, обнаружив, что “совсем неправдоподобное” может стать частью реальности, мы тут же заметим массу упомянутых автором деталей, которые без всякой тени неправдоподобия входят или уже вошли в человеческую жизнь независимо от появления коронавируса.
Общение между людьми невероятно расширилось. Люди охотно делятся своими мыслями. Интересуются, не появились ли новые идеи у многочисленных друзей (“друзей” в телекоммуникационной сети, конечно, а не живых собеседников). Но отвечают с раздражением. Встречаться вживую не хотят. Погружены только в свою тему. Более того, их мысли зачастую рождены пустотой или оторваны от реальности. Ведь живая природа, факты истории и т.п. уже «не будят мыслей». Люди читают друг другу 10-минутные лекции обо всем на свете, считая это вершиной саморазвития и интеллектуального роста. Однако становится совсем неважным то, что было или есть на самом деле.
У человека постоянно не хватает времени, хотя он занят только тем, чтобы перемежать прием еды и ванн, “идентичных натуральным”, с неким “вполне удовлетворительным” заменителем общения.
Комфорт – единственное устремление людей, а единственный бог – это Машина (говоря по-современному, Искусственный Интеллект). Самим людям не надо искать собственный выход из той или иной ситуации, не надо приобретать систематические знания, достаточно навыков нажимания на кнопки, так как все можно получить благодаря Машине. Машина кормит и одевает, регулирует деторождение и дарует эвтаназию. Люди счастливы, не зная боли и страданий. Потеря близких их не беспокоит, потому что и близких-то нет, все удаленные. Им вовсе незачем выходить за пределы одного помещения. Поэтому кончились те времена, когда люди отправлялись куда-то подышать свежим воздухом. Ведь можно попросту сменить воздух в собственной комнате.
Вы поняли, конечно, что я всего-навсего немного пересказал содержание рассказа.
И всё бы ничего, если бы Машина в рассказе Форстера однажды не остановилась...
Вот так можно обнаружить удивительную по прозорливости антиутопию там, где не ожидаешь.
Думаю, этот небольшой рассказ можно поставить в один ряд со знаменитыми произведениями Евгения Замятина («Мы»), Олдоса Хаксли («О дивный новый мир») и Джорджа Оруэлла («1984»).
Дмитрий Кочетков
Ярлыки: XX век, зарубежная литература, классика, фантастика, авторское слово
2021-11-06 11:04
Мы находим в жизни только то, что сами вкладываем в нее.
Р. Эмерсон
Всем, кто любит мелодрамы с капелькой детектива и мистики, могу рекомендовать эту книгу. Основная сюжетная канва вполне узнаваема. С одной стороны, это вроде как банальность, с другой стороны, психологи очень одобряют именно эффект узнавания. Потому что читающий человек получает то, что ожидает от истории: некоторую дозу страдания для главгероев, приключения, равные испытаниям, и торжество добра и справедливости в финале. Джиллиан, героиня данного романа, приезжает в городок детства. Покупает старый бабушкин дом на взморье и заселяется в него со своей семилетней дочерью и будущим сыночком, который пока пребывает в мамином животе. Вот представьте себе, в таком составе она решилась на развод и полное погружение в новую жизнь. Но прошлое ее не отпускает. И дело не в бывшем муже (милейший человек оказался), а в далеком, но не безоблачном детстве.
"Все это было сто раз, я читала это у Н. Робертс, С. Браун и т.п.", - скажете вы и будете отчасти правы. Тут в дело идет мастерство рассказчика.
Обещанная капля мистики заключается в том, что семилетняя Грейс разговаривает с невидимыми друзьями, да и вообще умна не по годам. Джиллиан и верит и не верит, а скорее просто боится, ведь последнюю невидимую собеседницу дочь называет Лорен. Так звали пропавшую в семнадцатилетнем возрасте подругу Джиллиан.
А уж когда в соседнем доме обнаруживается еще один старый знакомец, участник тех странных юношеских событий, то напряжение начинает расти по экспоненте.
Тихой уединенной жизни не получилось. Призраки прошлого, фигурально и буквально не дают покоя. Приятным бонусом ко всей этой нервотрепке идет зарождающееся чувство. То самое, которое, как думала Джиллиан, ей никогда не суждено испытать.
Пусть будет спойлер, но я скажу, что именно с другом детства, Линком, и разгорится пожар любви, а закончится свадьбой, разоблачением и выведением на чистую воду нехороших людей, поощрением хороших (их в книге больше).
Хорошо, что нет обычного штампа любовных романов – второго героя-искусителя. Зато семейные тайны вскрываются одна за одной, да так, что волосы дыбом от потрясения.
Тут я как раз не хотела бы спойлерить – почитайте и узнайте сами. Но, должна отметить, что книга не является совсем уж банальным сентиментальным романом. Героине придется повзрослеть, перестать прятать голову в песок, осознать себя отдельной личностью, а не приложением к статусу семьи.
Кстати, не могу удержаться и не сказать о названии. «Колыбельная звезд» звучит, конечно, мило, многозначительно и ни о чём. С английского перевести оригинал сложно, я понимаю, дословно вышло бы: «Цвет света». Но в тексте как раз часто мелькает цвет, душевный свет и свет солнца на воде, яркие описания моря, городка, людей и домов. Так что было бы логичнее обыграть это в названии.
16+ указано из-за ранних юношеских грешков, я полагаю. Хотя все должно быть наоборот – такое надо читать в предостережение. С другой стороны, новые поколения творят свои глупости, не советуясь со старшими. Такова жизнь.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, любовь, роман, современная проза
2021-10-12 10:00
"Однажды в твою жизнь придёт такое счастье, что ты поймёшь — оно стоит всех твоих прошлых потерь"
(М. Хайдеггер)
Это удивительная история любви между девушкой Бри Прескотт и глухонемым молодым человеком по имени Арчер. Бри приезжает в незнакомый город, чтобы забыть о прошлом (её мать умерла от рака, отца убили, а саму её чуть не изнасиловали) и начать жизнь заново. У магазина она случайно сталкивается с необычным парнем, который не разговаривает. Но что-то в нём притягивает Бри, ей хочется узнать его получше. Все считают его чудиком и не обращают на него внимание. Но только не Бри. Чем больше она его узнаёт, тем больше восхищается им, его добротой, отзывчивостью и чистотой души.
Ну как в такого не влюбиться! К тому же он очень красив и гармоничен. Арчер тоже оживает, ведь до сих пор он ни с кем не общался, его все игнорировали, никому не было дела до него. Возникает взаимное притяжение.
У каждого своя трагедия в прошлом, о которой хочется навсегда забыть и никогда не вспоминать. Чтобы понимать друг друга, им не нужны слова, у них свой язык жестов. Тем более что Бри знает язык глухонемых, так как её отец был из таких. То, что они пережили в прошлом, сближает их ещё сильнее.
Это история любви травмированных душ, замешанная на прошлых переживаниях, получившая новое направление в сторону исцеления и воскрешения своих затаённых чувств, когда не нужно никого бояться, потому что рядом любимый человек, который тебя во всём поддержит. Лёгкая романтика с серьёзным подтекстом. Главное - это найти своего человека!
Ведь "любовь - это образ, и у каждого человека своё слово, чтобы его выразить".
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная проза, любовь
2021-10-05 10:00
«Я думаю, человеку, замыслившему зло, лучше не бродить одному ночною порою по берегу этого озера»
Судья Ди
Хочу поделиться первым из многих положительных отзывов к книгам, которые уже стали почти классикой. Цикл исторических детективов о приключениях судьи Ди голландский автор написал в 50-е и 60-е годы. Он много лет проработал в Китае, работал в консульстве, попутно изучал исторические документы и средневековую литературу.
Повести свои ван Гулик написал, соблюдая стилистику классического европейского детектива, но и о китайских традициях не забыл. Там обычно судья расследует три независимых друг от друга дела. Кстати, по первости я все ждала, когда убийство служанки, скажем, окажется непосредственно привязано к делу о краже чего-то ценного… Но у китайцев своя, причудливая логика.
Расскажу, для затравки, про одну книгу. Ван Гулика у нас переиздают, свой круг почитателей сложился, но массового признания нет. Скажу почему, как мне кажется. Многих отпугивает именно экзотика. Не стоит бояться длинных имен, наоборот, китайские имена короткие, односложные, правда похожие. Но, полагаю, им различить в тексте наших Ивановых и Иванищевых, к примеру, тоже непросто.
Зато сколько потрясающих открытий ждет вас, смелый читатель! Первое и самое главное – китайская бюрократия бессмертна, родилась раньше динозавров и даст фору нашей. Судья в средневековом Китае – это что-то вроде наместника. Присылают по назначению, дают целый дворцовый комплекс для семьи, обслуги, работников, армии сопровождения и т.д. И человек начинает обживаться на новом месте, то есть налаживать связи.
Помимо детективных загадок вы, как можно догадаться, узнаете много любопытного о средневековом Китае. И о более или менее современном Китае тоже. Традиции и верования там мало изменились.
Начинается история с мистической зарисовки. От первого лица какого-то высокопоставленного чиновника, заезжего судьи, ведется речь о том, что он замыслил переворот, не больше и не меньше. Но некая страшная (призрачная?) женщина требует от него невозможных поступков. Кроме того, он встречает на берегу озера странную девушку, которая вдруг оказывается мертвой, более того, той самой, что долго искали жители города, в котором этот чиновник находится с визитом.
А потом начинается история судьи Ди. Он всего два месяца, как в Ханьюане, страдает от жары, чинопочитания и отсутствия интересных преступлений. И тут… Очередной пир в честь него, данный местными богатеями на цветочной лодке, заканчивается убийством. Надо сказать, что судья Ди очень любит самолично вести расследование, переодеваться простым воином, ходить по бедным кварталам города, ввязываться в драки.
Но главные его достоинства - цепкий ум, наблюдательность, логическое мышление и знание человеческой природы. Что весьма роднит сего персонажа с досточтимым Шерлоком Холмсом.
По канонам именно этого жанра, преступление будет не одно. Верные помощники судьи – очень колоритные персонажи – выполнят многое, познакомят читателя с изнанкой жизни крупного города. Ди Жэнь-Цзе не гнушается советоваться со своими женами и наложницами по чисто женским вопросам. Да-да, тогда в Китае было многоженство. Но об этом интереснейшем явлении, о средневековой китайской семье, мы поговорим в следующий раз.
Светлана Маркевич
Ярлыки: детектив, зарубежная литература
2021-09-21 09:32
Никакое преступление не может иметь законного основания
(Ливий Тит)
Мелинда Ли - автор захватывающих триллеров, её книги получили множество литературных наград и расходятся очень большим тиражом.
Морган Дейн, мать трёх замечательных дочек и к тому же успешный адвокат, после смерти любимого мужа возвращается в свой родной город. Как бы ни было ей тяжело от потери мужа, но жизнь продолжается и ей очень нужна работа, чтобы двигаться дальше. Она устраивается на работу в окружную прокуратуру.
Но тут случается нечто ужасное, кто-то зверски убивает девушку Тессу, которая подрабатывала няней у Морган. Все улики указывают на её соседа Ника, который неоднократно бывал у них в доме, играл с девочками. Морган не верит в его виновность, кто-то просто желает подставить Ника. Ей хочется во всём разобраться, она не допустит, чтобы пострадал невинный человек, поэтому Морган берется его защищать, чтобы докопаться до истины и восстановить справедливость. Она начинает своё расследование, в этом ей помогает её давний друг Ланс Крюгер, бывший полицейский, а сейчас частный детектив, который к тому же давно влюблён в Морган.
По ходу расследования появляются всё новые подозреваемые, каждый из которых мог совершить преступление. Развязка непредсказуема, немного шокирует, но как часто бывает, всё заканчивается хэппи-эндом. Настоящий преступник пойман, Ник выпущен на свободу, а Морган, наконец-то, отпустила прошлое, чтобы отправиться в новое увлекательное путешествие под названием любовь.
Очень понравилась лёгкость и простота чтения вкупе с занимательным расследованием. У этого автора целая серия книг про совместную работу Морган и Ланса. Искать преступника - это не рыбу ловить! Но у них замечательно получается распутывать сложнейшие каверзы, ведь они теперь не просто друзья, а самые близкие люди.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, триллер
2021-09-07 09:30
"У всякого безумия есть своя логика"
(Вильям Шекспир)
Пташка - психологическая драма о судьбе двух друзей, настолько разных, что удивляешься, как они вообще сдружились. Эл Колумбато - самоуверенный брутал. Пташка (это прозвище) - очень странный и необычный парень, помешанный на птицах, живущий в своем мире.
Их детство было насыщенным и каким-то отчаянным, чего они только не вытворяли вдвоём, они ничего не боялись, что приходило в голову, тут же осуществляли, не думая о последствиях.
Но всё это было до того, как их забрали на войну с Вьетнамом.
После войны Пташка находится в психиатрической больнице, он считает себя птицей-канарейкой и ведет себя как птица. Лечащий врач просит Эла поговорить с Пташкой, чтобы хоть как-то вывести его из этого состояния. Сам Эл, демобилизованный за серьезное ранение, пострадал не только физически, у него также надломлена психика из-за ужасов войны.
Повествование построено на воспоминаниях Эла об их детстве с Пташкой, на том, чем они занимались, а также на воспоминании самого Пташки о своём увлечении птицами.
Пташка свою жизнь не мыслил без птиц, ему хотелось так же летать, как птицы, ощущать свободу полета. В книге есть вставки, где очень подробно описывается жизнь пернатых, сначала голубей, потом канареек, прямо-таки целая орнитологическая энциклопедия. Как Птаха разводил, а потом ухаживал за ними, как сам уже стал ощущать себя канарейкой, так как начал жить их жизнью. Ему начали даже сниться сны, в которых он был кенаром, и эти сны настолько тесно переплелись с действительностью, что он сам уже не понимал, где сон, а где явь. Настоящее сумасшествие. И в этом весь Птаха.
Его друг Эл пытается расшевелить Птаху воспоминаниями об их чудесном времяпрепровождении, чтобы вытащить его из психушки и вернуть в мир реальных людей.
Это книга, которая заставляет думать и размышлять, она о серьезных вещах: о настоящей дружбе, об ужасах войны, о том, что каждый из нас по-своему сумасшедший, и о жизни вообще, ведь в ней очень много несправедливости и жестокости.
В 1984 году по мотивам этого романа снят фильм Алана Паркера под названием "Птаха" с Николасом Кейджем в главной роли. Фильм я, конечно же, посмотрела. Но что ни говори, книга всегда даёт более полное и ясное понимание сути, хотя и фильм очень даже неплох. Не смотря на трагичность истории, в некоторых местах благодаря юмору, который все-таки есть в этом произведении, автору удалось вызвать у меня улыбку. А в целом книга произвела на меня глубочайшее впечатление. Не думаю, что она понравится всем, так как читать её немного утомительно из-за больших вставок про жизнь пернатых, но кто заинтересовался, тот может найти книгу у нас в библиотеке.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, премия, фильм, экранизация
2021-04-26 10:10
Я покупаю Землю!
(Из представленной книги)
Роман американского писателя-фантаста Клиффорда Доналда Саймака (1904-1988) «Почти как люди» начинается интригующе. Обозреватель «Ивнинг геральд» Паркер Грейвс обнаруживает у дверей своей квартиры капкан, который, впрочем, оказывается вовсе не настоящим капканом, а чем-то похуже. Далее события развиваются весьма динамично и имеют несколько неожиданных поворотов.
Рассказ ведется от имени Паркера Грейвса, который нагнетает атмосферу страха, пугает, но не так, чтобы совсем страшно, хотя и держит читателя в напряжении. Однако не надо забывать, что мистер Грейвс является одним из тех репортеров, которые никогда не отказываются от выпивки. Поэтому ужасы вроде бы можно было бы и списать на разыгравшееся воображение одурманенного алкоголем человека, если бы не ряд событий, связанных с куплей-продажей частной собственности. Эти события действительно требуют объяснения, но никак не могут быть объяснены в координатах привычной логики. Таким образом, парадоксально, но факт: вполне земные потрясения экономики становятся понятными только благодаря инопланетянам в виде черных шаров и говорящему космическому псу.
Итак, следуя за событиями захватывающего и остроумно написанного повествования, мы вдруг обнаруживаем проблему несовершенства механизма частной собственности. Ведь инопланетяне в романе Клиффорда Саймака пытаются захватить Землю не путем военных действий, а путем экономических махинаций. При этом они не нарушают законов и следуют традициям людей, считающих, что за деньги можно получить всё и даже больше. Недаром инопланетный махинатор бросает упрек человеку:
«Здесь, на Земле, вы вкладываете в деньги такой символический смысл, которым не обладает ни одно из известных мне средств обмена. Вы превратили деньги в символ могущества и добродетели, а их недостаток вызывает у вас презрение и даже считается чуть ли не преступлением. Деньги для вас – это мерило человеческих качеств, мерило успеха, почти что святыня».
Вообще, характеризуя американское общество начала 1960-х, Клиффорд Саймак написал такое, что, так скажем, осталось приложимым и к обществам других стран в более поздний период.
Возьмем высказывание о свободе прессы:
«Допустим, ...что торговля в упадке, что строительные компании обанкротились, что заводы начали выбрасывать рабочих на улицу, – так ведь пока окончательно не подопрет, в газете не появится об этом ни строчки».
Или еще цитата. Это малый бизнес привычно возмущается относительно политики государства:
«Как подумаешь о нынешней системе налогов, обо всех этих инструкциях, о вмешательстве правительства, так просто диву даешься, каким нужно быть изворотливым, чтобы в таких условиях вести дело».
А вот как оценивается деловой мир в целом:
«Деловой мир превратился в сплошные бухгалтерские операции, выполняемые машинами или людьми, очень похожими на машины своей бездушностью».
Но вернемся к сюжету романа. Когда деньги не пахнут, спасителями человечества становятся скунсы. Это не шутка. Точнее говоря, если и шутка, то самого Клиффорда Саймака. Как вы догадались, роман завершается почти что хэппи-эндом. Приключения остаются позади, и главный герой даже обещает «подгрести с нескромным предложением» к своей знакомой Джой, которая от него этого давно ожидает.
Ну а как это всё могло произойти, во всех подробностях узнайте из романа Клиффорда Саймака «Почти как люди».
Дмитрий Кочетков
Ярлыки: ХХ век, зарубежная литература, классика, фантастика
2021-04-20 10:00
“...Взявший меч от меча и погибнет”.
Евангелие от Матфея 26:52
Американский писатель Сидни Шелдон считался мастером интриги. Главные герои его произведений обычно люди разного социального статуса и общественного положения. Влиятельные политики и смелые юристы, успешные коммерсанты и блестящие врачи, ловкие журналисты и эксцентричные представители шоу-бизнеса. Одни пытаются отвоевать себе место под солнцем, другие - любой ценой сохранить статус “кво”, третьи - добиться справедливости, четвертые - отомстить.
Триллер “Тонкий расчет” - это история взлета и падения умной, красивой и амбициозной американки Лесли Стюарт. Знакомство с известным адвокатом и кандидатом в губернаторы штата Кентукки Оливером Расселом перевернуло всю ее жизнь. Веселый, интеллигентный и привлекательный, он убедительно говорил и красиво ухаживал. Настоящий джентельмен, хоть и без гроша в кармане. Сложно в такого не влюбиться. Отношения развивались стремительно. Молодые назначили дату свадьбы и разослали приглашения. Но все рухнуло в одночасье: променяв чувства на карьеру Оливер тайно женился на дочери сенатора. Сначала Лесли казалось, что мир рухнул. Но затем глухая ярость разожгла в разбитом сердце жгучую ненависть. Теперь девушка мечтала лишь об одном - расквитаться с бывшим избранником. Зная, что деньги без ключа открывают любую дверь, она целенаправленно вышла замуж за богатого филантропа, владеющего малотиражной убыточной газетой. Под ее руководством за несколько лет это безнадежное малоинтересное издание превратилось в процветающий деловой вестник. Первый шаг на тропу войны был сделан.
Магия слов неопровержима. Тщательно подобранные и правильно преподнесенные, они то лгут, то льстят, то рубят правду в лицо, то дарят надежду, то отнимают её. Кто владеет информацией, тот владеет миром. Много лет Лесли скрупулезно собирала компромат, точно и хладнокровно нанося удар за ударом. Медленно, с упоением она раскрывала одну за другой темные тайны прошлого без пяти минут Президента Соединенных Штатов Америки. Что ни выпуск, то сенсация. Слепая месть отвергала любые доводы разума. С каждым разом обвинения становились все серьезнее, а публикуемые сведения - опаснее. Свято веря в свою правоту, Лесли упрямо шла к своей цели. Но не зря говорят: “Не рой другому яму...”. И однажды настал тот день, когда тонкий расчет превратился в грубый просчет...
Как и все произведения Сидни Шелдона, данный роман отличается динамичным сюжетом и весьма неожиданным финалом, поэтому должен понравиться любителям остросюжетной литературы.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, триллер
2021-03-30 14:01
Брак должен быть бесконечным взаимным воспитанием.
А. Амьель
Вот честно, не знаю, к какому жанру отнести произведение. У нас почему-то принято считать «настоящей» прозой то, что уныло, правильно-скучно или, наоборот, эпатирующее-авангардно. Короче, то, что большинство людей читать не станет. Книга же заканчивается хорошо, и даже, прости господи, свадьбой с беременностью. Какая может быть «современная проза»? Точно любовный романчик!
Но и к классическому сентиментальному жанру не отнести эту горько-смешную и задорную книгу. Она местами печальна настолько, что только и остается смеяться, чтобы не лечь и помереть с тоски. Повествование идет от первого лица, а потому все воспринимается особенно остро, как рассказ реального человека.
Никаких спойлеров, всё и так в аннотации сказано. Итак. Наша героиня получает неслабый удар от судьбы – самый страшный из диагнозов. И она отказывается лечиться. В ее памяти смерть матери от рака и весь комплект мучительного и бесполезного лечения.
Приходит наша героиня домой и получает второй удар. Она хотела первой, но муж, как и всегда, опередил ее с новостями. Диалог с глупыми недомолвками превращается в трагикомический театр абсурда. И муж, решив, что она все знает, заявляет, что он гей и должен уйти. Знаете, когда героиня приходит в бешенство в такой ситуации от того, что этому козлу всегда все достается лучшее и все его проблемы самые важные, а не от факта развала семьи… Это настолько безумно-правильно и психологически достоверно, что я как-то не согласна считать всю эту книгу обычным любовным романом.
Ведь сей жанр априори считается второсортным.
Сюжетные ходы, конечно, повторяют знакомые схемы. Продажа жилья, полет в неизвестность, на тропический остров, тот самый, что нравился маме, встреча с незнакомцем, который ее слегка бесит. Местные жители со своими взглядами на мир, необычный мужчина, вовсе не принц на белом феррари, но знакомый с онкологией не понаслышке…
Изменение взглядов на жизнь и смерть, на то, что важнее, – вот ценность, которую вынесли персонажи из этой истории. Хорошо, если и читателям достанется кроха мудрости и добра. Пусть и в обертке из забавных приключений, смешных пикировок, грустных раздумий и ночного плача в подушку.
И любовь тоже есть, можете не сомневаться. А если не верите – читайте Камиллу Пэган.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, любовь, роман
2021-03-25 15:03
"...Большинству людей нужно, чтобы сначала кто-то другой поверил в них, только тогда они сами в себя поверят".
(Чарльз де Линт "Брошенные и забытые")
Как непросто жить девушкам, чей рост значительно превышает общепринятые стандарты! Пейтон в полной мере испытала на себе все неудобства своего значительного роста. Одежду она могла себе купить только в отделах мужской одежды, каблуки исключались полностью. Плюс повышенное внимание со стороны общества, обидные прозвища, ехидные подтрунивания и что самое главное: найти парня себе под стать было практически невозможно.
Друзья Пейтон предлагают заключить с ней пари на кругленькую сумму, если у неё состоится пять свиданий с парнем, который в итоге пригласит её на выпускной вечер. Пейтон решается на эту авантюру, ведь ей очень нужны деньги на учёбу в колледже.
Она составила список самых высоких парней, с кем могла бы пойти на свидание. Всё начиналось как игра, ради заключенного пари и выигрыша. Но Пейтон даже не подозревала, во что выльется эта игра. Всё перевернулось со знакомства с Джеем. Шуточный поцелуй в кафе имел продолжение с уже более серьёзными последствиями. Пейтон влюбилась в Джея. А в театральном кружке, где они играли Ромео и Джульетту, их постановочные поцелуи незаметно переросли в настоящие.
Уморительная авантюра, наполненная юмором и романтикой, отличные персонажи и нестандартная история любви покорят ваше сердце с первых страниц романа. Пейтон всегда считала себя изгоем, уродцем, и, лишь встретив, наконец-то, любовь, поняла, что ошибалась.
"Наши различия, наши собственные стили сумасшествия были тем, что делало каждого из нас особенным, уникальным и потрясающим. Впервые за всю свою жизнь я знала, что я такая, какой и должна быть". Не это ли счастье?
Возлюби себя таким, какой ты есть, - вот главный девиз этой прекрасной истории. И он подходит не только высоким девушкам, отнюдь нет. СтОящий и смешной роман, повышающий самооценку. Рекомендую для хорошего настроения.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, любовь, роман, юмор
2021-03-10
Мы - творцы собственной жизни и не позволим никому оказать на нас давление, манипулировать нами или проявлять агрессию
(Т. Коэн "Надломленные души")
Тьерри Коэн - один из самых известных и читаемых французских писателей современности. Его книги пользуются огромной популярностью. Герои его произведений сталкиваются с серьезными испытаниями в жизни, вступают в поединок с судьбой, закаляют характер и просто так не сдаются.
Вот и в новом романе "Надломленные души" подростки из неблагополучных семей переосмысливают свою жизнь, учатся быть сильными, стойкими под ударами судьбы, учатся радоваться жизни, ценить каждое мгновение и развивать свои таланты. И помогает им в этом Институт Воли, созданный как раз для таких подростков, которые стали изгоями общества и потеряли веру в себя.
У каждого из них свои проблемы: Лана - девушка-гот, терпевшая насмешки и издевки одноклассников из-за своей манеры одеваться, стрижки и пирсинга, девушка, доведенная до отчаяния и пытавшаяся покончить с жизнью; Дилан - добрый и чуткий мальчик, подвергавшийся постоянному жестокому избиению своим "отцом", он никак не мог понять, в чем так сильно провинился; Софиан - подросток, по своему недомыслию вступивший в группу исламистов и подвергавший теперь свою жизнь опасности.
Институт Воли, в котором оказались эти и другие подростки, помог им преодолеть свои страхи, помог "расправить крылья" и поверить в себя. Отныне они уже не те запуганные и неуверенные в себе подростки, какими были раньше, они - личности с Большой Буквы, умеющие постоять за себя и за своих друзей. Отныне они сами творцы собственной судьбы и никакие трудности не помешают им идти по намеченному пути.
В целом книга очень понравилась, необычный сюжет, загадочные наставники и самобытные герои. Книга затрагивает проблемы подростков, она очень сейчас актуальна. Особенно мне понравилось присутствие в романе некоего обучающего материала по саморазвитию и самообороне. Ну и романтика, куда же без неё.
Возможно, на этот роман будут куплены права на экранизацию, так как он того стоит. Ведь по двум первым романам Тьерри Коэна "Я выбираю жизнь" и "Я сделаю это для тебя" уже снимаются фильмы.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, подростки, роман
2021-03-05 10:00
От любви к женщине родилось все прекрасное на земле.
М.Горький
Начинается повествование на самой позитивной и светлой ноте жизни героев. Но мы-то уже из аннотации знаем, что герой будет в отчаянии ждать, когда его жена выйдет из комы после тяжких родов. В той самой аннотации очень обтекаемо сказано, что Дилану придется спуститься на самое дно, подобно Орфею, и вернуться обратно ради Мэгги. Звучит мистически.
Но ничего мистического в тексте нет. Есть обычная жизнь обычных людей. Единственно, повествование ведется от первого лица и присутствует огромное количество флэшбеков. Вот Мэгги шаловливо будит Дилана и тащит его на ночное купание. Романтично. Вот герои закупают вещички, делают ремонт в будущей детской. Они искренни в своей любви и ожидании.
А вот и катастрофа. Роды, которые пошли не так. Кстати, можно много интересного узнать и в бытовом плане. Больницы, люди, врачи… Довольно сильно отличается от нашего уклада всё. Повествование то убыстряется, то замедляется, вплывают друзья, близкие и дальние знакомые, их истории, их долгие или не очень отношения с главными героями.
Ткется пестрое полотно жизни со взлетами и паденьями, успехами и смертями, долгами и воздаяниями. Все камерно. Маленький городок, окрестные фермы, узкий круг посвященных в семейную трагедию. И море тоски напополам с отчаянием.
Да, бутылка, но недолго. Другая работа, другой круг общения, постоянные визиты в больницу.
Тут не имеет смысла пересказывать события. Тут на уровне чувств. В том числе и извилистая дорога героя к идее Бога. Которая началась, разумеется, с проклятий в его адрес.
Кстати, в книге самый настоящий хеппи-энд. Она очнулась. Все хорошо. Если не считать маленькой могилы сына.
Кстати, название книги переведено странно-неправильно. The dead don`t dance дословно «мертвые не танцуют» или «мертвые не могут танцевать».
Так и задумываешься иногда, много ли мы теряем, читая перевод. Но книга получилась жизненно-раздумчивая. О вечных ценностях, о маленьких мелочах, которые и делают нашу жизнь уникальной и нужной нам самим и нашим родным.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, любовь, современная проза
2021-02-15 09:00
Не право рождает долг, но долг – право.
Ф. Шатобриан
Книга не новая, на русском языке выходят и выходят продолжения в этой серии. В позапрошлом году перевели уже десятую книгу о приключениях Флавии де Люс!
Просто у нас появился сдвоенный том первых романов, я ностальгически заглянула и не заметила, как снова увлеклась. Это поразительно, насколько высокий интеллект, тонкий юмор в сочетании с несколько детским взглядом на мир может затянуть в свои сети.
Здесь мы имеем не сказать чтобы уникальное сочетание, но необычное так точно. Автор взрослый мужчина. А главная героиня – девочка одиннадцати лет. И книги получились скорее для взрослых.
Не то чтобы у меня лично вызывает недоверие умная, начитанная, увлеченная химией одиннадцатилетка, и то, что она может провести любительское расследование преступления…
Единственное но. Мне все же кажется, что литературная Флавия – это скорее немного идеализированный персонаж. И авторское представление о собственном детстве.
Расклад сил такой. Англия, пятидесятые годы двадцатого века. Фамильный особняк Букшоу. Семья де Люс состоит из папы, полковника, который вечно перебирает свои марки и не замечает приходящее в упадок хозяйство, и трех его дочерей.
Мама, которую все называют по имени – Харриет, погибла во время войны. И была она овеянной легендами летчицей.
Флавия – самая младшая. Маму она не помнит, чем пользуются старшие сестры, стараясь побольнее уколоть. Например, заявить, что она вовсе даже приемная дочь, а потому не похожа на старших. Флавия мстит тем, что добавляет слабительное в чай, или раздражающий настой в крем для лица.
Высокие отношении, да-да. И очень странная семейка. И еще. У младшей де Люс есть лаборатория, которую еще дядюшка основал. И интерес ее к химии совершенно прикладной – яды и противоядия.
Ну и пытливый ум любознательной девчонки с кучей свободного времени, плюс доброе сердце втягивают ее снова и снова в разнообразные истории.
Повествование от лица ребенка, пусть даже ее ай-кью зашкаливает, дает интересный эффект. Во-первых, несколько наивный язык. Хотя лексикон Флавии достоин всяческих похвал.
Во-вторых, отсутствие опыта. Она не понимает многого во взаимоотношениях людей в силу своего возраста. Традиционное воспитание тут подвело. Матери нет, отец витает в облаках, разве что школа и книги… Юная сыщица иногда бывает даже жестокой. (Напоминаю тем, кто позабыл: дети в принципе жестоки, они еще не умеют примирять на себя все гадости мира.) Она может высказать то, о чем взрослые даже думать боятся. Зато она бойка на язык, энергична и не рыдает в платочек, когда старшие сестры предаются столь подобающему для леди занятию.
Еще бы! Их отец арестован, его обвиняют в убийстве незнакомца, труп которого обнаружен в огороде между грядок с огурцами. Но Флавия убеждена в невиновности родителя. Верный скрипучий велосипед понесет любознательную девчонку по свидетелям и очевидцам к невероятным открытиям.
А во второй книге мистика и жуть заполняют сердца. Правда, местами все оборачивается шуткой. Но как могло случиться, что у заезжей труппы кукольного театра имеется кукла с лицом, поразительно напоминающим трагически погибшего мальчика? И совпадение ли, что один из артистов найден убитым?
Без «роялей в кустах» не обошлось. Но будем снисходительны. Если бы Флавия не подслушала один интересненький разговор на кладбище, все могло бы быть иначе.
Рекомендую любителям неспешного английского детектива, саркастического юмора и особой атмосферы.
Светлана Маркевич
Ярлыки: детектив, зарубежная литература, серия
2021-01-22 09:15
"Человек, который так и не повзрослел, самый опасный человек. Он думает, что ему все дозволено..."
Агата Кристи
Библиография Агаты Кристи насчитывает порядка семидесяти романов, около двух десятков пьес и более сотни рассказов. Каждое произведение этой скромной английской леди - искусно составленный коллаж из точных ходов, тщательно подобранных мелочей и блестящих логических умозаключений. Простой слог, оригинальный сюжет, колоритные персонажи, эффектный финал. Некоторые работы Агаты Кристи считаются эталонами мастерства. Мрачные, наполненные тоской и безысходностью "10 негритят" стали универсальной основой для многих современных триллеров. Объясняющее и оправдывающее коллективный самосуд "Убийство в Восточном экспрессе" считается образцом идеального преступления. А развязка "Убийства Роджера Экройда" поразит даже самого внимательного читателя.
"Мышеловку" "Королева детектива" написала находясь в зените славы. Пьеса, основанная на небольшом рассказе "Три слепых мышонка", изначально транслировалась по радио. Но, когда спустя несколько лет ее решили инсценировать, на долгосрочный успех постановки никто особо не рассчитывал. Агата Кристи тоже была настроена скептически, отводя своему детищу от силы месяцев восемь. Но с момента премьеры прошло без малого шестьдесят восемь лет, а "Мышеловка" так и не сходит с театральных подмостков. Так о чем же этот интересный спектакль? Ну, конечно, об убийстве! Полиция разыскивает мужчину среднего роста в тёмном пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе. В это же время в только что открывшийся загородный пансион, принадлежащей молодой супружеской паре, прибывают званые и незваные гости: сумасбродка экс-судья, стильный архитектор, добродушный майор, смелая путешественница, сбившийся с пути иностранец и энергичный сержант. А на улице буран, дороги занесены снегом, телефонные провода оборваны. Старый дом на несколько суток оказывается отрезанным от цивилизации. Но виновата в этом не только непогода. Очень скоро расстроенные постояльцы обнаруживают, что их ловко загнали в ловушку, как наивных мышат в мышеловку...
Как всегда подозреваются все. Как всегда опасность витает совсем рядом. Как всегда вопросов больше, чем ответов. Но настанет тот час, когда все карты будут раскрыты, а злоумышленник найден. Рекомендую любителям качественного детектива.
Александра Разина
Ярлыки: детектив, зарубежная литература
2020-12-29 10:00
"Пусть у тебя будет сердце, которое никогда не ожесточится, и характер, который никогда не испортится, и прикосновение, которое никогда не ранит".
Чарльз Диккенс
“Рождественская песнь в прозе” Чарльза Диккенса - одно из самых популярных художественных произведений о Рождестве. Поучительная история, которая произошла со скупым лондонским ростовщиком, легла в основу многих театральных постановок, а имя главного героя - Эбенизера Скруджа - стало нарицательным. Великий английский писатель горячо симпатизировал простым честным труженикам, так как сам не понаслышке знал, что такое безденежье. В свое время его отец, обремененный долгами мелкий чиновник, разорился и попал в тюрьму, оставив большое семейство без средств к существованию. Будущему классику мировой литературы пришлось оставить школу и пойти работать. На фабрике по производству ваксы он с утра до вечера наклеивал ярлыки на банки с готовой продукцией. Впоследствии мастер пера всегда выступал против эксплуатации детского труда, широко распространенного в Англии в XIX веке.
“Рождественская песнь в прозе” входит в сборник "Рождественские повести". События в ней разворачиваются в шумном и многоликом Лондоне, где роскошь и нищета соседствуют друг с другом, но практически никогда не соприкасаются. Сколько маленьких трагедий разыгрывается в грязных трущобах! А обитатели богатых кварталов продолжают делать вид, что их это не касается. Один из них - жадный, язвительный ростовщик Эбенизер Скрудж. Ему чужды доброта и милосердие, так как сердце его давно превратилось в камень. Но однажды, в сочельник, после привычных перепалок с посетителями, коллегой и племянником, вредный скряга возвращается домой, а там его поджидает призрак умершего компаньона. Привидение предсказывает ему скорую встречу с тремя духами - Прошлых, Настоящих и Будущих Святок. Перепуганный старик действительно видит зловещий сон-предостережение. В нем он переносится и в далекое беззаботное прошлое, и в неприглядное унылое настоящее, и в абсолютно безрадостное будущее. Вот тогда-то Эбенизер Скрудж испытывает глубокое нравственное потрясение. Получив возможность посмотреть на свою жизнь со стороны, он решает в корне изменить свое поведение и отношение к окружающим.
Устройтесь поуютнее в любимом кресле с чашечкой ароматного чая или кофе и уделите немного внимания этой превосходной святочной истории. Возможно, прочитав ее, вы тоже поверите в магию Рождества.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, классика
2020-12-07 14:00
"В каждом человеке есть два начала: стремление к Богу и стремление к Сатане".
Оскар Уайльд
"Ребенок Розмари" - самое известное произведение американского писателя и драматурга Айры Левина. Через год после публикации роман был экранизирован. Да так удачно, что и книга, и фильм стали культовыми.
Произведение представляет собой мистический триллер, в центре которого мечтающие об уютном семейном гнездышке молодожены Розмари и Гай Вудхауз. Пара практически определилась с выбором, когда неожиданно освободилась квартира в “Брэмфорде” - фешенебельном доме "премиум-класса". Роскошное историческое здание сильно отличалось от стандартных нью-йоркских многоэтажек. Высокие потолки, мраморные камины и сумрачные, наполненные прохладой коридоры были пропитаны неповторимым духом старины, заглушающим гул и суету современного мегаполиса. Милые супруги, проживающие по соседству, сначала очаровали Розмари. Ей, выросшей в атмосфере эмоционального отчуждения, льстило повышенное внимание пожилой четы. Но вскоре чрезмерный интерес к своей персоне стал утомлять. Девушка неоднократно пыталась пресечь назойливые звонки и частые визиты, но новые знакомые словно не понимали намеков. Трогательная забота превращалась в тотальный контроль. Розмари была в отчаянии. Даже известие о желанной беременности не принесло ей должной радости. А череда таинственных смертей и вовсе выбила бедняжку из колеи. Однако Гай считал страхи жены беспочвенными. Незадачливый второразрядный бродвейский актер, охотно берущийся за любую роль, неожиданно стал востребованным. После переезда интересные предложения посыпались на него, как из рога изобилия. Репетиции, съемки и премьеры сменяли друг друга, наполняя жизнь яркими красками. Между тем Розмари чувствовала себя все хуже и хуже. Она больше не доверяла мужу, избегала соседей, а когда наконец поняла, в какую ловушку угодила, было уже слишком поздно...
P. S. Если главный герой решает заключить сделку с тем, “чье имя лучше лишний раз не произносить”, не имеет значения, что им движет: месть, амбиции или отчаяние. Важно лишь то, что контракт с Дьяволом невозможно расторгнуть. Вдобавок, коварный искуситель тот еще лгун, да и за свои услуги берет обычно больше, чем обещает взамен. Не стал исключением и случай, описанный в этом романе.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, мистика, роман, триллер, фильм, экранизация
2020-11-14 10:17
"Иногда то, чего мы боимся, менее опасно, чем то, чего мы желаем"
Джон Чертон Коллинз, английский критик и литературовед
Джон Гришэм - признанный мастер остросюжетного детектива. Юрист по образованию и литератор по призванию, он пишет со знанием дела, поэтому его произведения отличаются достоверностью и являются отличным материалом для экранизации. В фильмах, снятых по его произведениям, принимали участие голливудские звезды первой величины: Джулия Робертс, Том Круз, Сандра Баллок, Мэттью Макконахи, Мэтт Деймон, Дастин Хоффман. Но ничего этого могло бы и не быть, если бы не "Фирма". Дебютный роман писателя "Время убивать" не имел большого успеха у читателей, зато второй, как говорится, выстрелил. С тех пор прошло почти тридцать лет, а Джон Гришэм по-прежнему является одним из лидеров книжного рынка.
Итак, “Фирма” - это небольшая, но авторитетная юридическая компания в спокойном и комфортном для проживания городе на юге США. Специализируется на международном налогообложении. Ее клиенты богатые и влиятельные люди, ценящие качество и оперативность. Служащие не покидают офис от рассвета до заката, но дело того стоит. Ведь они знают, что благодаря упорному труду за пару десятилетий они сами станут миллионерами и получат возможность уйти на пенсию досрочно. Только вот попасть в эту команду первоклассных профессионалов не так-то просто. Кандидаты должны соответствовать определенным критериям. Обеспеченным холостым мужчинам и красивым молодым женщинам рассчитывать абсолютно не на что. Все секретари - дамы среднего возраста и заурядной внешности. Такая вот необычная организация.
Выпускник Гарварда Митчел Макдир амбициозен, уверен в себе, счастливо женат и беден. Таким образом, он идеальный кандидат. Поэтому фирма предлагает ему баснословный оклад, низкопроцентный заем на приобретение дома и "BMW" последней модели в придачу. От таких умопомрачительных предложений, как правило, не отказываются. И Митч соглашается, однако вскоре начинает сомневаться в правильности своего выбора...
В книге много событий, как плохих, так и хороших, но в целом "Фирма" - абсолютный бестселлер начала девяностых, с интересной идеей и неожиданным финалом, который должен понравиться всем любителям юридического триллера.
Александра Разина
Ярлыки: книга-бестселлер, детектив, зарубежная литература
2020-11-02 10:10
Любовный треугольник: муж, жена и любовница. Муж изменяет своей жене. Казалось бы, банальная история. И книг об этом написано множество – от классиков до наших дней. И ситуацию, когда «всё смешалось в доме Облонских…», многие из нас знают не понаслышке, а из своего горького опыта. Но… ситуация-то одна, а выходы из неё бывают разные. Колетт Фридман предлагает нам свой вариант.
Героиня её книги Кэти, прожившая с мужем 18 лет, начинает подозревать его в измене. Причём, и явных доказательств как будто бы нет. Ну, задерживается муж дольше на работе. Ну, стал больше следить за собой и покупать дорогую одежду. Ну, не всегда говорит правду. Стал мало времени проводить с семьёй и почти не обращает внимания на жену. Но многие так живут. Да и возраст… Но интуиция подсказывает Кэти, что в её семье не всё благополучно. Она проводит целое детективное расследование и находит подтверждение своим догадкам. А что дальше? Разорвать отношения с мужем? Сделать вид, что ничего не происходит? Мать когда-то учила её: «Не готова услышать неприятный ответ – не задавай вопрос». А подруга, которой постоянно изменяет муж, поделилась опытом: «Легче делать вид, что не знаешь. Муж не признаётся – а жена не спрашивает».
Второй герой романа – супруг Кэти Роберт. У него своё видение проблемы. За 18 лет устал от постаревшей супруги. Считает, что она совершенно равнодушна к нему, не интересуется его делами, и чувства между ними давно угасли. Влюблён в молодую девушку, свою коллегу. Но понимает, что и супруга ему дорога, и расставаться с ней он хочет. Да к тому же в семье дети-подростки, привязанные к отцу. Как тут быть? Он и рад бы оставить ситуацию в том виде, как есть, но его женщин такое положение вещей явно не устраивает.
И третья героиня нашего повествования – любовница Роберта, его молодая коллега Стефани. Да, когда начали встречаться, знала, что женат. Да, знала, что в семье есть дети. Но решила для себя: «Ты именно тот, кого я люблю. Я позволила себе влюбиться, хоть и знала, что ты женат, потому что у нас был шанс создать общее будущее». А нужно ли ей это общее будущее? И почему же тогда в разгар их ошеломляющего романа Стефани чувствует себя такой одинокой? Одинокой гораздо более, чем в тот период времени, когда действительно была одна?
Сюжет книги построен так, что об одних и тех же событиях в одном временном отрезке будут рассказывать все персонажи любовного треугольника. И у каждого будет своё видение проблемы и своя правда. А мне, честно говоря, уже с середины книги хотелось узнать, чем же закончит своё повествование автор, и могут ли быть у таких историй счастливые концы.
Валерия Базлова
Ярлыки: зарубежная литература, любовь
2020-10-27 09:10
“Благими намерениями вымощена дорога в ад”.
Самюэль Джонсон, англ. писатель
Фамилия Мюссо хорошо знакома любителям современной художественной литературы. Гийом Мюссо (”После...”, “Здесь и сейчас”, “Спаси меня”) - один из самых читаемых писателей нашего времени. Произведения его младшего брата Валентена менее растиражированны, но не менее увлекательны.
“Слишком дружелюбный незнакомец” заинтересовывает с первых страниц. Лаконичный слог, легкое погружение в сюжет. Хотя сначала кажется, что он слишком прост для литературы подобного жанра. Однако по мере прочтения начинаешь понимать, что первое впечатление обманчиво. И ох как обманчиво! Здесь стоит отметить, что название, под которым книга издается у нас в стране, несколько искажает ее смысл. Оригинал “Настоящая семья” звучит не так броско, зато более точно.
Так о чем же роман? После непоправимой трагедии деятельные супруги Француа и Матильда Вассер переезжают из шумного, многоликого Парижа в тихую, живописную сельскую глубинку. Спокойное, уединенное существование вдали от призраков прошлого - это все, что им нужно. Только вот длится оно недолго. Одним промозглым дождливым вечером у машины Француа лопается шина, и ему на помощь приходит странный молодой человек. Так в жизни пожилой четы появляется Людовик. Угрюмый, немногословный, замкнутый. Мастер на все руки. Он возник из ниоткуда и быстро стал незаменимым. Привел в порядок лужайку и живую изгородь, поменял черепицу на крыше. А затем, буквально навязав свои услуги, приступил и к внутренней отделке дома. Новый знакомый приходил и уходил когда хотел, вынуждая хозяев подчиняться своему распорядку. Ситуация определенно вышла из-под контроля, но столичные интеллигенты продолжали закрывать глаза на происходящее, находя различные оправдания для явной лжи.
Вот краткое содержание первой части. В книге их три. По числу главных героев. Одно и то же событие излагается с точки зрения каждого. Поэтому и правда у каждого своя. Как результат - в этой, на первый взгляд, незамысловатой истории, все оказалось совсем не так просто.
Сложно выйти из тени именитого родственника. Еще сложнее повторить его успех, не став при этом автором-однодневкой. У Валентена Мюссо это отлично получилось.
Александра Разина
Ярлыки: детектив, зарубежная литература, французский роман
2020-10-20 14:00
"Мы должны очиститься. Нам надо выбрать свет. Выбрать Господа. Нам необходимо уничтожить дьявола, затесавшегося среди нас. Иначе нам никогда не попасть в рай".
(Отрывок из книги "Мертвый город")
Шведская писательница Камилла Стен написала триллер "в режиме реального времени". Уже само название "Мертвый город" звучит интригующе. А сам триллер от начала до конца пропитан сплошными загадками, тайнами, зловещей, жутковатой атмосферой и накалом страстей. Читая его, находишься в постоянном напряжении, постоянно чувствуя чьё-то незримое присутствие, наводящее ужас.
История сюжета такова: Алис, начинающий режиссер, решила снять документальный фильм о небольшом шахтерском городке Сильверщерн. Более 60-ти лет назад всё его население загадочно исчезло. Нашли лишь труп женщины, привязанной к столбу на главной площади и новорожденного младенца в здании школы.
У Алис свои мотивы для снятия фильма и решения загадки этого городка, так как её бабушка когда-то жила там. Она надеется, что фильм станет сенсацией. И вот она набирает команду из четырех человек и отправляется в Сильверщерн, чтобы сделать захватывающие съемки. Но город их встречает совсем недружелюбно. Разрушенные дома, необъяснимые явления, заунывные песнопения - всё это нагоняет страх на всю команду. Атмосфера в духе Стивена Кинга, но тем интересней читать и постигать смысл сюжета. Тайна исчезновения людей этого городка скрыта в его прошлом, раскрыть которое Алис намерена несмотря ни на что, даже на смерть членов команды.
Написано просто блестяще, настоящий триллер о мертвом городе. Прочитав его, вы узнаете, "откуда ветер дует" и кто стоял за всеми событиями того времени.
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная литература, скандинавская литература, триллер
2020-09-26 12:09
“Следуй своей дорогой, и пусть люди говорят, что угодно”.
(Данте Алигьери “Божественная комедия”)
Литература о вере в себя и в свою мечту актуальна всегда. Как художественная, так и научно-популярная. Ведь она вдохновляет, мотивирует, поднимает настроение.
“Девушка в переводе" - это история удивительного успеха Кимберли Чанг, в прошлом бедной иммигрантки из Гонконга. За двадцать лет жизни в США она научилась многое терпеть, прощать, идти вперед и не сдаваться. Первые годы стали для нее с мамой настоящей борьбой за выживание. Нью-Йорк встретил их отнюдь не с распростертыми объятиями, и восторженные представления Кимберли о деловой столице мира были безжалостно разбиты. Всё, что обещали рекламные ролики и сериалы: зеркальные небоскребы, огромные неоновые вывески, залитые солнцем песчаные пляжи - остались по ту сторону экрана. По эту была лишь крохотная, неблагоустроенная квартирка в грязных бруклинских трущобах и каторжный труд изо дня в день на нелегальной швейной фабрике обеспеченных родственников. Плюс культурные и религиозные различия. Ну как тут быстро вольешься в прогрессивное американское общество! Но маленькая дружная семья никогда ни на что не жаловалась и не унывала. А легко обучаемая, упорная и уверенная в себе Кимберли твердо следовала основному принципу страны больших возможностей “Сделай себя сам”. Игнорируя постоянные упреки и нападки со стороны жадной, завистливой родни, девочка день за днем понемногу приближалась к своей цели. И в итоге достигла ее. Но нельзя иметь в жизни все и сразу. Иногда приходится выбирать что-то одно. Любовь или карьера? Что предпочтет амбициозная девушка? Прочтите эту занимательную книгу и узнаете. Пусть сюжет с самого начала достаточно предсказуем - описанием тяжелых будней современной Золушки сегодня вряд ли кого удивишь. Но качественный юмор в сочетании с разъяснением некоторых интересных традиций и обычаев Поднебесной являются той изюминкой, что удерживает внимание читателя на протяжении всего повествования. А поскольку значительный отрезок времени (от сложного детства до не менее сложной, но более определенной юности главной героини) автор во многом списала с себя, читатель невольно начинает верить в то, что иногда в нашей жизни и невозможное возможно.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, роман
2020-07-28 16:00
«Я думаю, в жизни каждого человека рано или поздно наступает испытание. У всех нас есть собственный дьявол-мучитель, который ездит на нас верхом и с которым, в конце концов, мы вынуждены сразиться» (отрывок из книги Дюморье «Ребекка»).
Дафна Дюморье писала в жанре психологического триллера. Она является одной из наиболее известных писательниц XX века.
По её романам были сняты многие фильмы, в частности, роман «Ребекка» был экранизирован 11 раз. Лично мне нравится экранизация 2008 года, снятая итальянским режиссёром Риккардо Милани. Я пересмотрела любимый фильм неоднократно и считаю, что эта экранизация самая удачная. Именно роман «Ребекка», написанный в 1938 г., принес писательнице мировую известность.
Роман написан в готическом стиле, читаешь и чувствуешь какую-то зловещность, сама атмосфера держит в постоянном напряжении. Автор, как искусный психолог, умеет накалить обстановку, создать соответствующее настроение. Честно скажу, что это одна из моих любимых книг.
Главная героиня, молоденькая и неопытная девушка, компаньока миссис Ван Хоппер, случайным образом знакомится с аристократом и хозяином роскошного поместья Мэндерли, которое она видела только на открытках и о котором могла лишь мечтать. Он совсем недавно потерял жену, и обстоятельства сложились таким образом, что мистер де Уинтер предлагает Дженнифер (так зовут главную героиню) выйти за него замуж.
Несмотря на разницу в возрасте и социальное положение, Дженнифер соглашается. Её мечта попасть в Мэндерли и увидеть всё собственными глазами. Жизнь в Мэндерли течёт по особому распорядку, всем заведует экономка миссис Дэнверс. Она следит за всем в доме и, конечно, за новой хозяйкой Мэндерли тоже.
Дженнифер очень неуютно в роли хозяйки, она везде натыкается на вещи Ребекки, каждая деталь в доме напоминает ей об этом, прислуга то и дело сравнивает её с бывшей хозяйкой, а миссис Дэнверс злорадствует от происходящего. Она ненавидит новую хозяйку Мэндерли и прилагает всяческие усилия, чтобы унизить и указать ей своё место. Дженнифер никогда не сравниться с Ребеккой, чтобы она ни делала.
А Максим молчит, у него своя тайна, связанная с этим домом и смертью жены. Хотя тайн в этом доме предостаточно. Жуткая атмосфера, извилистый сюжет, никогда не знаешь, куда он приведет тебя. Это неторопливое повествование, в котором присутствует всё: любовь, ненависть, недоверие, предательство, весь спектр чувств, буквально влюбило в себя. Я обожаю такие романы, всё прочувствовала наравне с главной героиней, а сам процесс прочтения доставил огромнейшее удовольствие. Слог автора великолепен, невероятная история со скелетом в шкафу. Любители интригующих историй, если вы ещё не читали этот роман, не упускайте такую возможность. А в завершении можно посмотреть экранизацию этого нашумевшего триллера.
Ольга Староверова
Ярлыки: ХХ век, английский роман, зарубежная литература, триллер, фильм, экранизация
2020-07-11 11:00
«Я свободна, говорила я себе, но не верила в это. Мне хотелось, чтобы заплакал Марк и я могла бы взять его на руки, приласкать. Он был мне нужен, я хотела держать его на руках. Мне надо было что-то делать. Ибо меня вдруг охватил ужас пустоты, ужас окончательности того, что произошло, и тяжесть его была невыносимой».
(Цитата из книги П. Джонсон «Кристина»)
Памела Хенсфорд Джонсон – английская романистка, драматург, поэтесса, литературный и социальный критик. Родилась в 1912 году, очень рано начала свою литературную карьеру как поэт, а позже стала признанным мастером любовного и семейно-бытового романа.
Роман «Кристина» в своё время был очень популярен, а сейчас несколько позабыт. Прочитав этот роман с довольно глубоким содержанием, я нахожусь под большим впечатлением и поэтому хочу поделиться с вами своими мыслями. Роман стоит того, чтобы его читали и перечитывали. Для кого-то он, может быть, послужит катализатором в семейных отношениях.
Повествование пойдет о молодой девушке Кристине (30-е годы, Великобритания), которая мечтает о большой и прекрасной любви, мечтает выйти замуж, создать семейный очаг и жить полноценной счастливой жизнью. Кристина – обычная девушка и на фоне своей лучшей подруги Айрис выглядит простушкой. Айрис Олбрайт, непревзойденная красавица, жаждала поклонения в любом виде. Если какой-нибудь молодой человек вдруг начинал проявлять к Кристине хоть малейший интерес, она пускала в ход всё своё обаяние, чтобы отвлечь его на себя. Упаси Боже, иметь такую подругу, но Кристина была по-своему привязана к Айрис, хоть та и портила ей всё.
Поэтому, когда она познакомилась с Нэдом Скелтоном и у них завязались близкие отношения, Кристина всячески оберегала и скрывала их, иначе подруга вновь лишила бы её избранника. Такой сорт подруг лучше держать на расстоянии от своей личной жизни.
Ещё до свадьбы Кристину мучали сомнения о правильности своего выбора. Во-первых, она была слишком молода, а Нэд был намного её старше. Во-вторых, у Нэда не было никакой настойчивости, никакой уверенности в себе, он был эгоистом до мозга костей, он никогда ни в чём не преуспевал и не проявлял особого рвения, к тому же он был неисправимый бабник. Но в полной мере Кристина осознала это, лишь прожив в браке. Она поняла, что совершила роковую ошибку, выйдя за него замуж. Её муж неудачник, их брак трещал по швам, она задыхалась в этой безысходности. А рождение ребёнка ещё более усугубило напряжение в семье, так как Нэд абсолютно не любил его и считал помехой.
У Кристины очень сильный характер, несмотря на все испытания, она научилась быть мудрой и добиваться своей цели. Ни подруга, которая затмевала её во всём, ни муж, диктующий свои условия, не смогли «сломать» её характер. Это лишь ещё больше закалило её, научило бороться и верить в свои силы.
Очень богатый и живой язык, глубокая суть жизненной истории, из которой можно почерпнуть что-то себе на заметку. Этот роман можно поставить в один ряд с «Джейн Эйр», «Королёк - птичка певчая». Та же сложная судьба девушки, ищущей своё счастье. Это не дешевый любовный роман, который прочитал и забыл, он ещё надолго останется в памяти.
Ольга Староверова
Ярлыки: английский роман, зарубежная литература, классика
2020-06-08 11:05
"Ненависть была её старой знакомой, вселяла уверенность, укутывая в горячий кокон, давая ей цель и смысл, опору под ногами. Она ещё покажет Яку. Она восстанет из мёртвых".
(Цитата из книги "Золотая клетка")
Любителям скандинавских детективов имя Камиллы Лэкберг более чем известно. Она заслужила любовь и признание читателей всего мира благодаря мастерски написанным триллерам. Это "Ледяная принцесса", "Проповедник", "Призрачный маяк" и другие не менее известные детективные романы. И вот следующий её шедевр - "Золотая клетка", ничем не уступающий предыдущим в своём мастерстве.
Нет ничего хуже и страшнее, чем униженная и оскорблённая женщина. И Камилла Лэкберг показывает это в своем новом романе.
Фэй и Як - счастливая супружеская пара. Они добились в своей жизни всего, о чём мечтали, благодаря усилиям, знаниям и труду. Причем немалый вклад в создание успешной и перспективной компании "Компэр" внесла именно Фэй. Теперь она жена одного из самых богатых бизнесменов страны. У Фэй всё есть: богатый муж, обожаемая дочь, море свободного времени, так как теперь она занимается исключительно только домом. Но на самом деле всё оказалось совсем не так, как думала Фэй.
До поры до времени Фэй доверяла своему мужу, она верила в его искренность и честность, пока не открылась страшная правда о его многочисленных изменах. Фэй, сама того не ведая, загнала себя в ловушку, в так называемую "золотую клетку", ключи от которой в руках её мужа Яка. А он уже в открытую унижает и издевается над ней, лишив после развода всех средств к существованию.
И у Фэй зарождается дьявольский план мести. Она, как птица Феникс, возрождается заново, поднимается с нуля, чтобы доказать себе и другим обманутым и оскорблённым женщинам, что возмездие существует. И ей это вполне удаётся.
Читая этот роман, задаёшься вопросом, так ли уж счастливы женщины, чьи мужья миллионеры. Живя в роскоши, имея всё, что хочешь, приходится жертвовать порой самым ценным: доверием и любовью близкого человека. А ведь сюжет этого детектива взят именно из жизни. Камилла Лэкберг мастерски изображает героев: Фэй, с её трудным и тяжёлым прошлым, которое сыграло свою роль в отмщении своему бывшему мужу, Як - самодовольный и самоуверенный самец, для которого женщина всего лишь объект удовлетворения. Но есть в романе и хорошие детали: это преданная и искренняя дружба, без которой Фэй было бы трудно справиться со всем в одиночку.
Короче говоря, история правдива, актуальна и даёт пищу к размышлению. Читается роман легко, с большим удовольствием. Советую!
Ольга Староверова
Ярлыки: зарубежная проза, роман, триллер
2020-05-20 12:00
Лучшие книги говорят тебе то, что ты и сам уже знаешь.
Оруэлл
После нашумевшей истории о коте Бобе издательство затеяло целую серию книг о котиках. Как понимают опытные люди, в серии не все книги равнозначны. Ну и на вкус и цвет, как говорится, товарищей нет. Мне лично больше всех запала в душу именно эта книга. У нее есть еще куча продолжений. Пока не прочла, ничего не скажу.
Начнем с того, что повествование ведется от лица кота. То есть, говоря современным языком, произошла гуманизация. Животное очеловечено во всех смыслах. Алфи не только размышляет и общается с другими котами и кошками. Он чувствует и переживает, боится и надеется, любит и ненавидит, борется и верит в лучшее. Но люди видят то, что видят.
Алфи остается один на один с миром, когда умирает его старая хозяйка. Ее наследники решают отнести кота в приют, и он бежит без раздумий. Дальше по законам жанра следует череда не слишком приятных приключений.
Домашний кот учится жить на улице и не доверять людям. Он знакомится с собратьями, которым повезло больше, и с теми, кому не повезло совсем. И он вовремя получает ценный совет от прожжённой уличной котяры - жить на два дома. Дело происходит в Великобритании, в небольшом городке, где, разумеется, все живут в собственных домишках.
И вот он прибивается к очаровательной девушке. Кормится, ночует иногда. А потом бежит к другому дому, где обитает этакий брутальный мачо, тайно любящий котиков. В результате каждый из этих двоих считает Алфи своим котом.
И вскоре нашего героя осеняет гениальная мысль свести двух своих людей в пару. Ему совершенно не по вкусу ни парень, с которым встречается хозяйка, ни очередная девушка хозяина.
Тут и начинается настоящая мелодрама. Хэппи-энд будет. Хотя переживать придется много. Спойлерить не буду, читайте и получайте удовольствие. Потому что перевод качественный, герои все прописаны замечательно. Есть и тяжелые сцены, и смешные. Все как в жизни, кроме счастливого финала и разумного кота, подрабатывающего купидоном.
Оформление книг серии с умилительными котиками на обложке, привлекает внимание детей и их родителей. Предостерегаю. Это совсем не детская книга. Я посмотрела, есть детские варианты приключений Алфи. Он стал дико популярен в Британии и у нас.
Но именно эта книга не предназначена для детей. Я не запрещаю. Разве что подростки поймут, им будет интересна история приключений не тела, а духа. Алфи переживает за своих людей. Ему кажется, что они не видят, что их новые знакомые совершенно нехороши и не достойны их. Да, представьте себе, кот вмешивается в человеческие дела и отношения. Устраивает каверзы, случайные встречи, неловкие ситуации.
Все хорошо, что хорошо закончилось. Приятно, что есть продолжения. Полюбившиеся герои снова вернут вас в атмосферу налаженного быта, нестрашных мелких неприятностей, любви и доверия. Очень добрая книга.
Рекомендую для поднятия настроения.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, кошки
2020-03-17 15:00
"Хотите верьте, хотите нет, но возмездие не всегда бывает заслуженным. Иногда преступникам всё сходит с рук. Других же сажают за то, чего они не совершали, но при этом они избегают ответственности за ранее совершенные преступления. Так что в конечном итоге некий баланс всё же существует".
(Цитата из книги "Жена моего мужа")
Джейн Корри - известная британская журналистка, общественный деятель и литературовед. Три года преподавала литературу в мужской тюрьме строгого режима. Этот опыт вдохновил её на создание дебютного романа "Жена моего мужа", настоящего детектива нового уровня, интригующего уже самим названием. Он сразу занял лидирующие позиции в Великобритании, затем в США и других странах.
Молодой адвокат Лили, выйдя замуж за талантливого художника Эда Макдональда, начинает новую жизнь. На работе у неё тоже изменения: отныне она будет заниматься уголовными делами, и её первый подопечный - Джо Томас, отбывающий срок за убийство.
Параллельно с рассказом о Лили идёт повествование о девочке Карле, итальянке по происхождению, живущей с матерью на одной улице с Лили. Карле 9 лет, она с самого рождения не знала своего отца, зато знает уже некоторые хитрости, как добиться своего.
Лили иногда присматривает за Карлой, пока её мать на работе. Эд пишет портреты Карлы, которые впоследствии принесут ему небывалый успех. Судьба связывает героев невидимыми нитями. Спустя 12 лет, когда Лили и Карла вновь встречаются, то понимают, что им обеим есть что скрывать и стоит раскрыться хотя бы одной из тайн прошлого, последствия будут непредсказуемы. "Любовь слишком хрупка, её ничего не стоит разрушить. Порок более живуч и крепок - и приносит немедленное удовлетворение".
В этом романе до последнего не ясна развязка сюжета, судьбы всех героев перекликаются, у каждого свои секреты и мотивы действий. Как правило,"всё начинается с невинной лжи, которая растёт, множится и, в конце концов, становится такой же гнусной, как её прародительница", что, в итоге, приводит к катастрофе.
В душе, наверное, каждый из нас способен на злодейство. Разница только в возможности...
Лихо закрученный сюжет не даст вам заскучать, это действительно детектив нового уровня, современный и провокационный. Мои отзывы самые что ни на есть положительные, побольше бы таких детективов. Необычных, интригующих, вызывающих немедленное желание дочитать до конца. Рекомендую!
Ольга Староверова
Ярлыки: английский роман, детектив, зарубежная литература
2020-03-12 12:00
"Любовь сильнее смерти и страха смерти.
Только ею, только любовью держится и движется жизнь".
И. С. Тургенев
Визитная карточка Николаса Спаркса - сенсационный "Дневник памяти". "Спеши любить" - третье произведение прославленного американца. С первых же страниц читатель вместе с рассказчиком переносится в середину прошлого века, в маленький южный городок Бофор, где живут юные Лэндон Картер и Джейми Салливан. Он - бойкий, обеспеченный, самоуверенный сын известного конгрессмена. Она - набожная, доверчивая, чудаковатая дочь местного священника. У них разные цели, разные интересы, разный круг общения. Но однажды в дело вмешивается "Его Величество Случай". Приближается ежегодный школьный бал, на котором Лэндон, как "Президент класса", должен обязательно присутствовать. Одному пойти нельзя - засмеют, а все знакомые девушки оказываются приглашены...
Знакомый сюжет, правда? Так обычно начинаются романтичные сказки о прелестных Золушках. Только вот не все они, к сожалению, заканчиваются традиционным хэппи-эндом.
Говорят, что всему свое время. Что оно учит и лечит. Однако в некоторых случаях время не друг, а враг. Невидимый, жестокий, равнодушный, отнимающий надежду и не дающий отсрочки. Враг, неумолимо отсчитывающий месяц за месяцем, неделю за неделей, день за днем, час за часом, минуту за минутой. Увы, не все преграды можно преодолеть, даже если ты смел, молод и богат. Иногда, чтобы успеть осуществить задуманное, приходится спешить, торопя события, обманывая вечность, настолько, насколько это возможно.
Нет смысла подробно пересказывать содержание всего романа. Я думаю, его суть и так ясна. Но хочется отметить то, с каким достоинством главная героиня приняла сложившиеся обстоятельства. Сколько внутренней силы, спокойной уверенности и доброты излучала эта хрупкая, беззащитная семнадцатилетняя девушка. Воспитанная благочестивым отцом-проповедником в глубокой, нерушимой вере в Бога, Джейми даже в безвыходной ситуации не роптала на судьбу, а продолжала с энтузиазмом помогать окружающим и искренне радоваться за других.
Если вы любите литературу подобного жанра, уделите один вечер этой необыкновенно трогательной и душещипательной истории любви двух подростков. Истории, что учит нас отделять главное от второстепенного, ценить каждое мгновение и не откладывать жизнь на потом...
P. S. В начале XXI века, с небольшой адаптацией под современность, роман был экранизирован.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, любовь, подростки, фильм, экранизация
2020-03-05 12:08
Одиночество начинается вовсе не с того, что тебя совсем никто не ждет дома. Одиночество начинается тогда, когда у тебя впервые появляется желание, чтобы тебя ждал там кто-то совсем другой…
Новая книга от Януша Леона Вишневского. Книга, которую ждали. Ждали, ещё не зная названия и сюжета. Просто потому, что она написана этим автором. Автором знаменитого романа «Одиночество в Сети» и многих других романов, рассказов и новелл, где главные герои – чувства между мужчинами и женщинами, а главная интрига всегда – любовь.
Герои его произведений всегда немного «автобиографичны», и их рассуждения о «химии» взаимоотношений между полами – это, несомненно, мысли самого автора. С самим Я.Л.Вишневским череповчане имели возможность познакомиться на встрече в Центральной библиотеке в 2013 году и убедиться, что не только его книги, но и сам писатель – интереснейшая личность.
Повторюсь (то, что я писала об авторе в предыдущих рецензиях на его книги): Вишневский - это один из очень немногих современных мужчин-писателей, которые пишут о любви, о чувствах и отношениях между мужчиной и женщиной. Причём он пытается скрупулёзно разобраться в биохимии этих чувств. Женщинам читать это любопытно. Поддерживают ли мужчины Вишневского в его «анатомических» опытах – не могу сказать. Я слышала и читала по большей части женские отзывы. Ну а популярность автора говорит сама за себя. Но вот что интересно и замечено не только мною: как правило, мужчины-писатели – даже самые талантливые и маститые – писать о любви не умеют. Нет, они верно описывают события, действия, поступки героев и героинь. Но как только речь заходит о более тонкой сфере, о мотивации, психологии – особенно женской – тут куда-то писательское мастерство исчезает, и в лучшем случае появляются штампы, а в худшем… так и хочется сказать словами Станиславского: «Не верю!» Это я всё к тому, что литературные лаборатории господина Вишневского, изучающие чувства героев, вызывают, по меньшей мере, любопытство и интерес.
Новая его книга «Все мои женщины. Пробуждение» из той же серии. Главный герой книги - немолодой математик. Полгода он провёл в состоянии комы в клинике, а очнувшись, начинает вспоминать свою жизнь. Его сиделка Лоуренция рассказывает ему о том, что всё это время к нему в клинику приходили разные женщины: дочь, бывшие подруги и любовницы. Они пытались с ним общаться, разговаривали, плакали, много времени проводили в палате у его постели. И наш герой, которого автор называет просто «Он», вспоминает этих женщин, всё, что с ними связано. И как-то по-новому начинает оценивать то, что происходило в его жизни. Размышления главного героя заставляют задуматься о смысле жизни, об ответственности за тех, с кем свела судьба и, конечно, о любви – её начале и окончании.
Одна из читательниц Вишневского так сказала о его произведениях: «Люблю романы Вишневского за рассмотрение отношений с точки зрения медицины, биологии, психологии, физиологии, сексологии и эволюции через рассуждения и беседы главного героя». Да, главному герою пришлось немало испытать и начать свою жизнь заново. А автор, предложивший всё это вместе с ним пережить, как будто задаёт вопрос своим читателя: неужели в жизни с вами должно случиться что-то страшное и непоправимое, чтобы жить не по инерции, а задуматься о её смысле?
Валерия Базлова
Ярлыки: зарубежная проза, любовь
2020-02-14 09:35
Серия книг о монахе-детективе британской писательницы Эллис Питерс с самой первой книги завоевала читателей интересными поворотами сюжета, неординарным ходом мысли отца Кадфаэля при разгадывании загадок каждого нового преступления и относительно счастливым завершением возникших ситуаций. «Ярмарка Святого Петра» — четвертая история с участием брата Кадфаэля. На сей раз монах-детектив расследует загадочное убийство купца, приехавшего на ежегодную ярмарку в Шрусбери.
Итак, главный герой серии хроник - монах Кадфаэль. Это, несомненно, очень проницательный человек, хорошо понимающий человеческую природу. В молодости он много путешествовал, был крестоносцем и участвовал в походе на Иерусалим, плавал по морям и принимал участие во многих битвах. Несмотря на столь бурную молодость, брату Кадфаэлю удалось сохранить веру в Бога и хорошее отношение к людям. Основным мотивом в разгадывании запутанных сложных преступлений для него является восстановление справедливости, ведь он считает неправильным, если за преступление пострадает невинный человек.
Так случилось и в этот раз. Богатого купца, который приехал на ежегодную ярмарку в Шрусбери торговать тканями и вином, убили кинжалом при загадочных обстоятельствах. И обвинили в этом молодого человека, который никак не мог этого сделать, по мнению брата Кадфаэля. Странная смерть купца и последующие за ней обстоятельства вызвали некоторые подозрения, что тот хранил какую-то тайну или вещь, которая кому-то была сильно нужна. Все его товары и вещи были перевернуты, как будто кто-то что-то искал. Кто-то даже вскрыл его гроб после отпевания. У купца осталась дочь, которая приехала на ярмарку вместе с ним, она-то и обратилась к брату Кадфаэлю за помощью. Дело осложнялось еще и тем, что между городом и аббатством возник конфликт из-за оплаты пошлин за торговлю на ярмарке. Ярмарку проводило аббатство, поэтому и все пошлины поступали в его казну. Но город недавно подвергся осаде, и ему требовались деньги на восстановление. Аббат же поделиться деньгами не согласился. Горожане решили обратиться к купцам напрямую, чтобы попросить их не платить пошлину аббатству, но из-за неудачного стечения обстоятельств между ними произошла драка, в которой убитый впоследствии купец принимал деятельное участие. Кто же его убил и почему? Может кто-то просто отомстил ему за побои или он все же что-то скрывал? Эту загадку вы разгадаете вместе с братом Кадфаэлем, если прочитаете книгу «Ярмарка Святого Петра».
Диана Байкова
Ярлыки: детектив, зарубежная литература, фильм
2020-02-11 19:29
“И пусть это вдохновит вас на подвиг”.
Цитата из романа
Для большинства людей школьные годы - счастливая и безмятежная пора. Впереди много ярких событий, новых знакомств и неизведанных дорог. Кроме того, школа - трамплин во взрослую жизнь, к краю которого каждый из нас подходит с определенным багажом знаний. И вот тут-то на помощь приходит учитель. Он и наставник, и советчик, и друг. Окно в большой мир для подрастающего поколения.
В США особой популярностью пользуются частные школы. Ведь в них созданы великолепные условия для обучения и всестороннего развития ребенка. Да и студенты самых престижных университетов страны, как правило, выпускники частных школ. Поэтому родители охотно платят за авторские методики, индивидуальный подход, современное оснащение классов, разнообразные курсы и кружки по интересам. Муниципальные же общеобразовательные учреждения с ограниченным бюджетом и стандартными учебными программами в основном посещают дети из семей со скромным достатком.
"Вверх по лестнице, ведущей вниз" - это забавные диалоги, искренние письма, непосредственные сочинения, остроумные записки и каверзные советы. А еще это своеобразное "введение в специальность" для будущих педагогов. Основанный на реальных событиях роман американской учительницы Бел Кауфман мгновенно покорил сердца миллионов читателей по всему миру. Изложенная в нем история незамысловата, но актуальна: красивая и целеустремленная выпускница университета устраивается преподавателем английского языка и литературы в государственную школу Нью-Йорка. Там она сразу сталкивается с множеством непредвиденных трудностей: неблагополучный район, мизерное финансирование, скученность, сложный контингент учащихся, бесконечная бумажная волокита, упертость и равнодушие администрации. Но ответственная девушка, несмотря на всю эту неразбериху, изо всех сил старается вдохновить и заинтересовать своих юных подопечных, волею судьбы вынужденных рано повзрослеть. Бросит ли главная героиня начатое? Сможет ли привить ученикам любовь к чтению и вырваться из тисков глупых предрассудков и нелепых стандартов, навязанных действующей системой образования? Об этом вы узнаете из книги Бел Кауфман.
А вообще, "Вверх по лестнице, ведущей вниз" можно перечитывать снова и снова. Это легкое, увлекательное и весьма полезное произведение - дань уважения всем учителям, чье терпение, упорство и мастерство достойны самых высоких похвал.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, роман
2020-01-23 15:00
“Какой смысл иметь миллион друзей, если у тебя есть один злейший враг”.
Эркюль Пуаро
Все люди носят маски. Просто кто-то их снимает сам, с кого-то они предательски слетают, ну а с некоторых приходится срывать их силой. И вот в этом нелегком деле гениальному частному детективу Эркюлю Пуаро равных нет. Разоблачать ложь - его хобби. Чем сложнее головоломка, тем больше пищи для ума. К тому же интересные дела буквально следуют за ним по пятам. Даже в отпуске приходится спасать от виселицы очередного бедолагу. Мошенники, воры и убийцы обычно не воспринимают “забавного коротышку” всерьез. А зря! Ведь “маленькие серые клеточки” почти никогда не подводят прославленного бельгийца.
В этот раз трагедия разыгрывается на роскошном круизном лайнере, собравшем на своем борту самых ярких представителей высшего общества. Солнце, пирамиды и пески. Праздные, вальяжные англичане, с шиком путешествующие по знойному Египту, и представить не могли, что вскоре окажутся вовлеченными в опасную, безжалостную, хорошо спланированную игру под названием "Поймай меня, если сможешь!" Сперва всеобщее внимание привлекает весьма интересный любовный треугольник: он, она и его бывшая возлюбленная. Еще бы! Молодая, красивая, состоятельная и своенравная наследница многомиллионного состояния без стеснения выходит замуж за жениха своей лучшей подруги. В свою очередь, сломленная двойной изменой и доведенная до глубокого отчаяния соперница, намеренно срывает молодоженам медовый месяц, не отставая от счастливой пары ни на шаг. И пока алчная, завистливая, падкая на интриги публика предвкушает грандиозный скандал, случилось непоправимое...
Как и в любом романе непревзойденной Агаты Кристи, за кулисами насыщенной общественной жизни плетется множество интриг. Каждому пассажиру злополучного рейса есть что скрывать. Каждый пускает пыль в глаза, дабы сохранить свой годами оттачиваемый имидж. Каждый вполне достойно играет свою роль. Но Эркюля Пуаро не так-то легко обвести вокруг пальца. Ни одна мелочь не ускользнет от проницательного взгляда профессионала. Как бы ни был умен, хитер и изворотлив преступник, великий сыщик обязательно выведет его на чистую воду. Не стал исключением и этот гордиев узел.
Александра Разина
Ярлыки: детектив, зарубежная литература
2019-12-17 16:00
“Если вы хотите похоронить правду, убедитесь в том, что она действительно мертва”.
(Слоган к кинофильму “Я знаю, что вы сделали прошлым летом”)
Модный писатель Генри Хайден - баловень судьбы. Все его произведения - блестяще экранизированные бестселлеры, один из которых включен в школьную программу по литературе. Но несмотря на восторженные отзывы критиков и астрономический ежегодный доход, талантливый романист всячески избегает публичности, слывя образцовым семьянином, напрочь лишенным снобизма и мании величия. И лишь три человека знают правду. Правду о том, что все это ложь. Не природная скромность удерживает народного любимца в тени своей невероятной популярности, а страх ненароком попасть впросак. Ведь на самом деле не он автор-сенсация. Не он - гордость страны. Настоящий "мастер пера" - его кроткая, немногословная, бескорыстная и непритязательная супруга.
Больше всего на свете Генри боится потерять то, что имеет. Что, впрочем, не мешает ему вполне успешно вести двойную игру, с легкостью прикрывая постоянные интрижки высоким уровнем общественного признания. И только когда его постоянная пассия, и к тому же - главный редактор, сотрудничавшего с ним издательства, объявляет, что ждет от него ребенка, и без того хрупкая стабильность дает глубокую трещину. На одной чаше весов оказывается молодая, очаровательная, своенравная любовница, на другой - мудрая, терпеливая, безупречная жена. Изворотливый хитрец уже чувствует, как позорное клеймо бесстыдного мошенника безжалостно жжет кожу. Чувствует, потому и решает действовать наверняка...
Однако жизнь была бы слишком простой и предсказуемой, если бы не могла периодически вмешиваться в наши идеальные, на первый взгляд, планы. Даже такой виртуозный лжец, как Генри Хайден, вынужден считаться с ее авторитетным мнением, неожиданно для самого себя совершая ряд абсолютно нетипичных для данной ситуации поступков. Недаром говорят, что чужая душа - потемки.
Книга легко читается, но при этом надолго остается в памяти. Нестандартно выстроенная сюжетная линия в сочетании с мощной харизмой главного героя прекрасно отражает многогранность и противоречивость человеческой натуры.
Александра Разина
Ярлыки: детектив, зарубежная литература, психологический роман, триллер
2019-11-20 12:00
Автором книги «Забытая комната» является известный американский писатель Линкольн Чайлд, показавший необычные грани мира технофэнтези не одному поколению читателей.
Закончив школу, Линкольн Чайлд поступил на факультет английской словесности в университете Карлтон-Колледж в Норфилде. Кроме литературы, Чайлд также интересовался техникой, различными механизмами и устройствами. В 1979 году он устраивается на работу в нью-йоркское издательство St. Martin’s Press. В это время начинают выходить написанные им рассказы в жанре ужасов, а затем Чайлд создает в издательстве целый отдел, специализирующийся на произведениях в жанре хоррора и ужасов. Так он встретился с Дугласом Престоном, хотя работать совместно они стали значительно позже, в 1995 году, когда вышел их первый роман «Реликт», после которого последовали многочисленные романы в жанре технотриллера и ужасов, многие из них уже экранизированы. В этом же году Линкольн начинает работу над программированием и системным анализом в популярной компании MetLife, но через некоторое время отказывается от нее ради литературного творчества. Линкольн Чайлд доказал на личном примере, что в жизни можно научиться всему, стоит только захотеть.
Роман «Забытая комната» напоминает боевик или триллер по динамизму быстро разворачивающихся событий, хотя по сюжету он скорее относится к мистическому детективу. В засекреченном исследовательском институте «Люкс» начали происходить необъяснимые сверхъестественные случаи – некоторых ученых стали преследовать навязчивые видения и потусторонние голоса, раздающиеся прямо у них в голове и понуждающие их к самоубийству. Один из них покончил с собой весьма нетривиальным способом – воспользовался тяжелой оконной рамой как гильотиной. Так как это совершенно не соответствовало его характеру, директор института пригласил своего бывшего сотрудника, энигматолога Джереми Логана, занимающего расследованиями непознанного и необъяснимого, разобраться в этом случае. Гибель успешного и жизнерадостного ученого глубоко поразила его коллег. Во время своих исследований Логан обнаружил в покинутом западном крыле здания «Люкса» спрятанную комнату без окон и дверей с замаскированным входом. Чтобы проникнуть в нее, Логану пришлось проломить стену. В комнате хранилось странное старое оборудование, предназначенное для неизвестных целей. Логану удалось установить, что в прошлом эта комната использовалась в качестве лаборатории для настолько засекреченного и опасного проекта, что никаких сведений о нем не осталось даже в архивах. Единственным источником информации об этом проекте являлось запечатанное письмо с пометкой прочитать через сто лет, которое почти с основания института передавал каждый предыдущий директор своему преемнику, не заглядывая в него…
Диана Байкова
Ярлыки: детектив, зарубежная литература, мистика, фэнтези
2019-10-29 16:00
Эту книгу я прочитала несколько лет назад. И забыла о ней. Вернее, думала, что забыла. Но почему-то вдруг вспомнила сюжет, и захотелось её снова перечитать. Мне кажется, это лучший показатель того, что об этой книге стоит рассказать. Думаю, она найдёт своего читателя.
Во-первых, это книга о любви. О любви уже далеко не молодых людей. Неожиданной и внезапной. «Непредвиденный роман» - так сам автор расшифровал название своей книги.
Во-вторых, дело происходит в самом романтичном городе в мире – в Венеции. И сама Венеция выступает в романе одной из главных героинь повествования.
В-третьих, «Тысяча дней в Венеции» - автобиографический роман. Журналист по профессии и кулинар по призванию, Марлена де Блази рассказывает нам историю своей жизни, своей любви. И поэтому книга получилась очень правдивой, откровенной и искренней. Само начало книги, как и начало любовной истории, подхватывает вас и несёт, как гондолу по каналам прекрасного города.
Итак, вернёмся к сюжету. Представьте себе, что вы приезжаете за границу в то место, где уже бывали неоднократно, и незнакомец «с глазами цвета черники» сообщает, что видел вас тут мельком ровно год назад, влюбился с первого взгляда, не мог забыть всё это время и счастлив вновь здесь встретить. Можно ли в это поверить? Наша героиня поверила. И с этого момента начались романтические отношения между американкой, приехавшей в Италию по служебным делам, и влюблённым венецианцем. Отношения, которые привели к глубоким чувствам, к браку.
Книга у Марлены де Блази получилась какой-то очень мягкой, женской и женственной. В ней помимо сюжетного повествования много размышлений о любви, о браке. Много мелочей, которые, пожалуй, будут интересны только женщинам, как, например, о цвете обоев, обшивке стульев, обустройстве нового жилища. Глазами нашей героини вы увидите непарадную Венецию и один из её островов Лидо. Вы как будто побываете за кулисами этого великолепного театрального действа под названием «Венеция» и увидите бытовую сторону жизни обычных венецианцев и их проблемы. Вы узнаете очень много об итальянской кухне, потому что автор-кулинар всё время будет вам рассказывать о замечательных рецептах и даже даст вам их отдельной главой в конце книги. Одним словом, вы почувствуете себя гостем Италии и Венеции.
Одна из читательниц написала в интернете в своём отзыве на книгу: «Меня разочаровал только один момент, когда я поняла, что книгу я прочитала и мне придется с ней расстаться. Конечно, всегда можно перечитать, но мне так не хотелось отдаляться от главных героев, что в какой-то момент немного стало грустно на душе». Тем, кто захочет снова встретиться с понравившимися героями и узнать об их дальнейшей судьбе, могу сообщить, что Марлена де Блази написала продолжение, и называются следующие книги «Тысяча дней в Тоскане» и «Дама в палаццо».
Валерия Базлова
Ярлыки: женская проза, зарубежная проза, любовь
2019-07-09 11:15
Легко было вчера, салага.
Котик
Книга из библиотеки ЛитРес
Одна из мощнейших книг-мотиваторов, попавшихся мне в последнее время. Но! Не рекомендую читать тем, кто совсем не терпит физических нагрузок и не делает даже зарядку. Во-первых, активное описание бега, упражнений и т.п. может вызвать как равнодушие, так и неприятие. Во-вторых, тому, кто ни разу не может отжаться (и не собирается делать этого) не понять разницу между 100 и 1000 отжиманиями в день.
Книга эта не только о физической выносливости. Не даром же в аннотации сказано, что автор получил больше, чем хотел. А хотел он выйти из зоны комфорта. Бизнес налажен, брак стабилен, дитё растет, участие в марафонских забегах стало привычной рутиной... Вот тут авантюрный склад характера и толкает на всякие приключения. Хлопнуть дверью и уйти в туман - это слишком радикально. А вот нанять человечка из морского спецназа (морского котика, как их называют) для индивидуальных тренировок - это пойдет как бизнес-план.
Надо сказать, что Джесси был физически подготовлен очень и очень шикарно, для человека интеллектуального труда и 43 лет отроду. Запредельные пробежки в самую мерзкую погоду - это, конечно, добавило изюминки в его жизнь. Самое главное, как я понимаю, - это вызов. Принять вызов от жизни! Понять, на что ты способен. Падать и подниматься столько раз, сколько потребуется. Сила воли и выносливость. И некоторая доля самоиронии и лёгкого юмора - приятным бонусом. Мы привыкли считать американцев несколько примитивными, грубоватыми, неглубокими, прямолинейными, плохо понимающими намеки. Угу.
Не все так просто, господа. По тексту можно еще узнать о многочисленных бизнес-увлечениях писателя, о том, как он реально разбогател. В послесловии автор раскрывает инкогнито своего тренера. Тот, кого он называл просто Котик, оказался человеком с именем и интересной биографией. Афроамериканец в спецназе - это совсем не частая история. И после службы он активнейшим образом работает над собой, участвует в тяжелейших соревнованиях не ради рекордов, а ради сбора помощи пострадавшим коллегам и их семьям.
Автор честно анализирует последствия месяца интенсивных нагрузок и ограниченного словесного общения. Все эти сумасшедшие прыжки в ледяное озеро, пробежки в метель и пр. натренировали самую главную мышцу - его мозг. Он стал больше ценить свое время и меньше те вещи, что казались раньше важными. И стало легче встать с дивана и сделать что-то.
Книга удалась. Она заряжает энергией. Я лично увеличила продолжительность утренней зарядки (пока чуть-чуть). Главное ведь распределить приоритеты и увидеть цель. И идти на сближение.
Светлана Маркевич
Ярлыки: зарубежная литература, Литрес, спорт
2019-05-30 14:00
“Талант нравиться - это талант обманывать”.
Люк де Клапье, маркиз де Вовенарг - французский философ и писатель.
Каждый иногда мечтает стать другим человеком. Более уверенным, смелым, обеспеченным. Меньше работать, больше получать. Делать то, что нравится, а не то, что нужно. А поскольку мода на успех вечна, мы с удовольствием примеряем на себя чужую жизнь снова и снова. В этом ведь нет ничего плохого? Или есть?
Можно долго рассуждать о том, что все материальное бренно, однако люди делятся в первую очередь на бедных и богатых. Кто-то рождается с серебряной ложкой во рту, а кто-то вынужден рассчитывать только на себя. Кто-то не воспринимает деньги всерьез, ну а для кого-то они - свет в конце тоннеля. И данная история как раз об этом.
Однажды в Нью-Йорке встретились двое: известный предприниматель и университетский приятель его сына. После краткого приветствия первый предлагает второму посетить юг Италии. Цель поездки − вернуть в лоно семьи нерадивого наследника многомиллионного состояния. Месяц в раю вдали от суматохи каменных джунглей. Никаких забот, только солнце, море и песок. Что может быть лучше? Ничего. Поэтому юноша охотно отправился в Европу, подарив щедрому магнату надежду на скорую встречу с горячо любимым отпрыском. И все было бы легко и просто, если бы молодой искатель приключений был действительно тем, за кого себя так старательно выдавал...
Знакомьтесь, Том Рипли - ловкий циничный мошенник. Приятный внешне, ледяной внутри. Завистливый и эгоистичный, но при этом слабый и ранимый. У него нет совести, ему не ведомо раскаяние. Все, о чем он беспокоится, - собственное благополучие. Изначально он не собирался никому причинять зла, даже привязался к легкомысленному недалекому повесе, беспечно проматывающему родительские денежки. Ведь тот открыл для него двери в мир безграничных возможностей, соблазнов и развлечений. Но сложно притворяться добрым, когда социальное неравенство наотмашь бьет по самолюбию. К тому же, в силу своего характера, Том не мог расстаться с тем, к чему успел привыкнуть. Добровольно отказаться от комфортного, безмятежного существования, когда контуры безоблачного будущего уже угадываются на горизонте? Нет уж, дудки. Лучше он будет и дальше продолжать играть в ложь. К тому же, кто не рискует, тот не пьет шампанское.
Бесстыжий лгун и безалаберный прожигатель жизни. Кто из них ухватит больше земных благ? Беспечный “золотой мальчик”? Или блестящий авантюрист - талантливый мистер Томас Рипли? Прочитайте и узнаете.
Александра Разина
Ярлыки: ХХ век, зарубежная литература
2019-04-25 09:44
"Несправедливость не всегда связана с каким-нибудь действием; часто она состоит именно в бездействии".
Марк Аврелий
Работа у всех разная. Кто-то учит, кто-то лечит, кто-то спасает, ну а кто-то убивает. В США смертная казнь - высшая мера уголовного наказания. Поэтому в федеральной тюрьме “Холодная гора” убийство - узаконенный процесс. Обособленно стоящий кирпичный корпус - последнее пристанище для обреченных душ. Здесь умирает надежда. Здесь время превращается в вечность, а вечность начинается там, где заканчивается ”Зеленая миля”.
“Зеленая миля” - широкий коридор, устланный линолеумом цвета незрелого лимона. “Зеленая миля” - путь в один конец. Расстояние от жизни до смерти. От ада земного до ада подземного. От камеры до электрического стула. “Зеленая миля” - лучшее воплощение справедливости. Абсолютное торжество закона. Но что такое закон? Люди. А людям свойственно ошибаться...
Как-то раз в блоке для смертников появляется кроткий, добрый и наивный афроамериканец. Несчастный бедолага стал жертвой чудовищной судебной ошибки. Но поскольку в тридцатых годах прошлого столетия в стране равных возможностей процветала расовая дискриминация, гневные требования возмущенной толпы “Распни его!” казались вполне естественными. Лишь несколько охранников, много лет несших вахту там, где жизнь и смерть всегда ходят рука об руку, знали о том, что этот беспомощный, неуклюжий, покорившийся судьбе человек, обладает поистине великой силой - уникальным даром исцеления. Много чудес совершил Джон Коффи за время своего пребывания в “Холодной горе”, только вот никто из тех, кому он помог, не помог ему. Боязнь потерять стабильную работу заглушила отчаянный крик совести, и неудобная правда была позорно погребена под обломками жалкой лжи. Но выбрав бездействие, трусливые молчуны, сами того не желая, запустили в небо бумеранг. А бумеранг всегда возвращается обратно. Никому не удалось избежать ответного удара. Каждый прошел свою “Зеленую милю”. Кто-то раньше, кто-то позже. И путь этот оказался гораздо длиннее и тернистее короткого, тускло освещенного тюремного коридора...
Всемогущему Стивену Кингу подвластен любой литературный жанр. Неугомонное перо автора не всегда удерживает читателя в плену страха, но всегда затрагивает глубинные струны его души. “Спасение из Шоушенка” и “Зеленая миля” относятся к той категории проникновенных эпических произведений, что учат нас смотреть на мир несколько глубже, чем мы привыкли.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, триллер, фильм, экранизация
2019-04-18
"...Не бумажка создает человека и не тюрьма его уничтожает".
Энди Дюфрейн
Шоушенк - вымышленная тюрьма особо строгого режима на северо-востоке США. Маленький, надежно охраняемый островок в бескрайнем океане свободы. Тоталитарное государство внутри демократического. Здесь жестокость подавляется жестокостью. Здесь жизнь - монотонная вереница дней и ночей, а попытка что-либо изменить - бессмысленный бег по кругу.
Успешный банкир Энди Дюфрейн не был убийцей, однако провел в Шоушенке почти треть века. Загнанный в угол, но не сломленный, неспешно прогуливался он по пыльному казенному двору, как холеный аристократ по полю для гольфа. В месте, где личное мнение расценивается как призыв к бунту, он не только сумел отстоять свою индивидуальность, но и приобрести в глазах окружающих неоспоримый авторитет. Днем - скромный библиотекарь. Вечером - личный финансовый консультант красноречивого деспотичного коменданта. Ночью - отчаянно жаждущий свободы человек-невидимка. Умный, сдержанный, корректный, он блестяще справлялся со всеми своими ролями, пряча под внешней мягкостью недюжинную силу, а под мнимой непритязательностью - богатство как духовное, так и материальное. Лишь несколько раз эмоции брали верх над стальными нервами, являя миру полноценную личность, а не безмолвного, зависимого, интеллектуального раба.
Двадцать семь лет Энди стойко сносил все превратности судьбы. Двадцать семь лет, окруженный таинственным полумраком неизвестности, медленно, но верно шел навстречу заветной мечте. Двадцать семь лет надеялся на лучшее и готовился к худшему. И ни разу за эти долгие двадцать семь лет никому и в голову не пришло, что темная одиночная камера, чье основное предназначение - сломить дух и ограничить волю, стала для строптивого узника единственным путем к спасению...
“Рита Хейуорт...” - не просто качественная работа многоликого Стивена Кинга. Это - необыкновенная история об обыкновенном человеке, прошедшем все круги ада, но сохранившем при этом веру в людей, любовь к жизни и безукоризненный нравственный облик.
Увлекательную повесть недолго сдерживали скромные рамки книжного переплета. Благодаря профессиональному режиссерскому чутью и блестящему актерскому составу в 1994 году человечество обрело еще один шедевр мирового кинематографа. Прочтите мотивирующую книгу, пересмотрите легендарный фильм. Взгляните, как и Энди, на проблемы под иным углом, и вы увидите возможности там, где пока что глухие стены.
Александра Разина
Ярлыки: зарубежная литература, триллер, фильм, экранизация
2019-04-05
«Все или почти все, что случилось со мной в то лето, случилось благодаря Уинн-Дикси. Например, я бы никогда не узнала Глорию Свалк. А мой пес нас познакомил»
«Спасибо Уинн-Дикси» - самая известная книга Кейт ДиКамилло, за которую американская писательница получила несколько престижных премий в области детской литературы, в том числе золотую медаль всеамериканского общества «Выбор родителей». Книга была написана в 2000 году, а в 2008 издательство «Махаон» выпустило русский перевод знаменитой истории о маленькой одинокой девочке Индии Опал Булони и Уинн-Дикси – дворняге, которая умеет улыбаться.
Главные герои этой книги встречаются при весьма необычных обстоятельствах: безымянная дворняга устраивает разгром в супермаркете «Уинн-Дикси», а Индия Опал спасает ее от гнева владельца и продавцов, забирает домой и называет Уинн-Дикси – в честь магазина, где они встретились.
Индия недавно переехала в городок Наоми в штате Флорида и почти никого в нем не знает. Она живет в трейлерном парке вместе с отцом – пастором баптистской церкви. Мать Индии бросила их, и отец почти постоянно погружен в свои проповеди и в размышления о бывшей жене.
Уинн-Дикси – довольно нелепая на вид дворняга, у которой есть одно замечательное свойство – она умеет улыбаться, почти как человек. Еще она очень дружелюбная и умеет заводить новых друзей. Именно этому она научит Индию Опал.
Эта парочка становится неразлучна: они вместе ходят в библиотеку, устраиваются работать в местный зоомагазин и знакомятся с пожилой леди, которую все в городе считают ведьмой.
Индия уже не одинока – у нее есть друзья, а у каждого друга есть своя история. И еще всех друзей можно собрать вместе, чтобы устроить вечеринку с лимонадом и сэндвичами с огурцом. И на нее придут все-все, даже вечно занятый пастор Булони.
Это история об одиночестве и поиске друзей, о том, как важно относиться к людям непредвзято, помнить, что у каждого есть собственная история – иногда довольно грустная.
Кейт ДиКамилло удалось создать обаятельный образ маленького южного городка, в котором время течет неторопливо, размеренно, лето – бесконечно длинное, а у каждого обитателя есть свой небольшой секрет.
При чтении сразу же вспоминается «Полианна» с ее строгой моралью и запретом на уныние, а также романы Рэя Брэдбери «Вино из одуванчиков», «Лето, прощай!».
Если что-то может насторожить читателя в книге (по крайней мере, взрослого читателя), так это ярко выраженная религиозная тема. Церковь и религиозная мораль играют важную роль в жизни каждого из персонажей, причем стоит учитывать, что герои придерживаются доктрины, принятой в баптистской церкви.
Насколько сильно религиозное влияние, которое может быть оказано на юного читателя, наверное, стоит судить его родителям. Но хотелось бы отметить общую прекрасную атмосферу этого текста, а также интересные сюжетные повороты и приятный юмор автора.
В одном из самых забавных и прекрасно написанных эпизодов библиотекарь мисс Фрэнни Блок встречается с медведем. Медведь приходит в библиотеку, и мисс Фрэнни кидает в него книгой, которую читает в этот момент. После чего медведь пугается и уходит.
Надо сказать, что читает мисс Блок «Войну и мир», так что испуг медведя вполне закономерен.
Впрочем, медведь не просто уходит, он уносит с собой книгу, а мисс Фрэнни потом долго дразнят все горожане:
«Но народ в городке меня задразнил. Каждый норовил остановить и сказать: «Мисс Фрэнни, мы сегодня видели вашего медведя. Он сидел на опушке леса и читал книгу. Сюжет, говорит, захватывающий. Просил продлить еще на недельку».
Это лучшая из историй Кейт ДиКамилло и, совершенно точно, прекрасная детская книга, которая, впрочем, понравится и взрослым.
Любовь Баскова
Ярлыки: детская литература, зарубежная литература
2019-03-30 09:00
Певцу Гюльнары подражая,
Сей Геллеспонт переплывал,
Потом свой кофе выпивал,
Плохой журнал перебирая,
И одевался...
(А.С. Пушкин)
«В тот день я рано отправился к себе в комнату, вознамерившись приятно скоротать вечерок за книгой. Но едва я устроился, как...»
...как оказалось, что работа не выполнена... и с этим что-то надо делать! К тому же недавно мне пришлось услышать упрек от коллег, что я совсем ничего не пишу о так называемой лёгкой литературе, хотя и читаю её. (Да, есть такой грех. Заглядываю в детективы. Впрочем, это и не грех вовсе.)
Однако я нахожусь в затруднении, потому что о каком-нибудь лёгком детективчике сочинить интернет-постик для меня особенно тяжело. Если напишешь серьезно, то вам будет скучно. Если ударишься в подробности, то вам и роман читать будет незачем. А как и про книгу сказать, и ни о чем не рассказать?
Поэтому поведаю-ка я о своем необычном знакомстве с детективной серией «Чай, кофе и убийства». Ведь так кстати подвернулось начало романа П. Альтера «Четвертая дверь» из названной книжной серии (и я так удачно вставил его в начало моего интернет-сообщения), что я уже и сам готов пуститься во все лопатки с рассказами о житье-бытье с кружкой быстрорастворимого кофе в одной руке и легкочитаемым романом – в другой.
Но тут всё-таки хотелось бы узнать, какое в ваших глазах читательское реноме тех, кто выбирает книги наобум. Стесняетесь ли вы необдуманного выбора, уважаемые читатели? По-моему, не стоит стесняться! Наверное, такой выбор свойственен многим. В том числе и мне. И случайно выбранный «плохой детектив» (вместо ожидаемого «хорошего») – это не пушкинский «плохой журнал» из «Евгения Онегина». Даже в «плохом детективе» нет и не может быть ничего предосудительного. Ведь всегда можно отговориться, что это у автора плохой вкус, а не у вас. Да и что такое плохой вкус? Тоже нечто неопределимое. Сошлюсь на классика английской литературы (я ведь не могу без цитат): «Хороший вкус, плохой вкус – это только слова, скроенные по разным выкройкам – как музыка, которая, заблудившись в вершинах сосен, превращается просто в шепот, где соната и комические куплеты уже неразличимы» (Э.М. Форстер «Комната с видом»).
Итак, первым моим шагом к книжной серии «Чай, кофе и убийства» было созерцание обложек. (За что я и был наказан судьбой, но об этом чуть позже.)
Только не смейтесь надо мной и не утверждайте про себя, что вы, пока не ознакомитесь с биографией автора и глубокомысленной критикой его произведений, никогда на обложки и не взглянете. Не поверю.
Чем меня привлекли обложки на этот раз? Три книги стояли в ряд, и на всех трех были женщины в шляпах. Притом на любой вкус (и женщины, и головные уборы).
После размышлений о том, похоже это больше на портретную галерею или на салон модистки в стиле ретро, я наконец и занялся тем, с чего приличный филолог должен был начать, ибо приличного филолога интересуют прежде всего вербальные средства. Проще говоря, я стал читать заголовки. И тут мне подумалось, что в названиях романов зашифрован некий алгоритм для преступника: надень маску, соверши самое обыкновенное убийство и получи медаль. Для бдительных людей без чувства юмора сразу же сообщаю: эти романы в названном алгоритмическом порядке я не прочел, потому что (как уже отмечал выше) был наказан судьбой. В общем, полицию вызывать не надо.
Как же я был наказан судьбой? А очень просто. Пока я примерялся к книгам, более активный читатель у меня их взял из-под носа. Так и поплатился я за своё легкомысленное отношение к легкому жанру. Отсюда мораль: бери книги – не зевай.
Затем некоторое время я утешался злословием. Назвали, понимаешь, серию «Чай, кофе и убийства». А если на страницах романа кого-нибудь отравят «сверкающим цианидом» и читатель поперхнётся своим кофеиносодержащим напитком?..
Тем не менее, наученный горьким опытом, в следующий раз книг этой серии я не упустил.
И прочитал несколько романов. Последними из них были два: уже упоминаемый выше роман Поля Альтера «Четвертая дверь» и «Реквием для меццо» Кэролы Данн.
«Четвертая дверь» – детектив, в котором события носят несколько мистический оттенок. Комната – нежилая, а в окнах появляется свет. На чердаке с дурной славой – чьи-то шаги. Кажется, что убийства связаны с магией и сверхъестественным.
«Реквием для меццо» – стилизованный ретродетектив, криминальное приключение журналистки Дэйзи Дэлримпл. (Время действия – 1923 год.) В этом романе оперная звезда Беттина Уэстли стала жертвой отравления. А в качестве яда – цианид. (Отдадим дань классику Агате Кристи и ее «Сверкающему цианиду» (“Sparkling Cyanide”).)
И больше об этих романах ничего не скажу. Sapienti sat! Мудрому достаточно! Я имею в виду мудрых любителей детектива, предпочитающих всё узнавать самолично.
Возможно, что об остальном я написал многовато. Но не думайте, что это всё было не всерьез! Что вы! Я и сейчас детективы читаю... Свой кофе выпиваю по утрам и, страницы детектива перебирая, одеваюсь на работу. Чтобы выложить очередное сообщение в блог!
Заглядывайте под обложки!
Читайте книги!
Дмитрий Кочетков
Ярлыки: авторское слово, детектив, зарубежная литература, серия
2019-03-27 15:13
«Вы с Леной никогда ничего не делаете два раза. Вы всегда придумываете новые безобразия»
В небольшой бухте со странным названием Щепки-Матильды живут всего несколько человек и среди них двое детей, которые всегда вместе и вечно придумывают всякие шалости. Это Лена и Трилле (сокращение от Теобальд Родрик). Им десять лет, и они известны всей округе как выдумщики и изобретатели, с которыми постоянно что-нибудь случается. Если пару-тройку дней в бухте стоит тишина, взрослые даже начинают беспокоиться: уж не случилось ли чего-нибудь с Леной и Трилле.
Это они сделали на Иванов день необычное чучело ведьмы. Они устроили на катере, принадлежащем дяде Тору, Ноев ковчег, затащив туда козла, кошек, кроликов и даже корову (представляете, чем все это закончилось?). И они же повесили на магазин объявление о поиске нового папы для Лены (обязательное условие – должен любить вареную капусту).
Впрочем, иногда к ним приходят поистине гениальные и добрые идеи, как в тот раз, когда лошадь старого Юна-С-Горы отправили на бойню.
Кое-что из этого ни за что не удалось бы сделать без помощи взрослых, но взрослые тоже бывают разные. Дядя Тор, например, суровый и не любит детей. Зато дедушка всегда готов помочь и даже сам иногда хулиганит не меньше, чем ребята. Но самое веселое наступает тогда, когда к нему в гости приезжает Баба-Тетя (то есть его сестра) и печет прекрасные золотистые вафли.
Хотите рецепт? Вот он.
«1 стакан муки, 3 яйца, 150-200 граммов маргарина, 1 стакан сахара и 1 стакан молока.
Взбейте яйца с сахаром, добавьте растопленный маргарин, молоко, в последнюю очередь муку.
Хорошенько перемешайте.
У вас должна получиться однородная масса без комков.
Выпекайте вафли по 2-3 минуты, пока они не станут золотистыми».
Это блюдо и называется «Вафельное сердце».
«Вафельное сердце», безусловно, одна из лучших детских книг нашего времени!
Создана она в 2005 году молодой норвежской писательницей Марией Парр, которую в Скандинавии уже называют новой Астрид Линдгрен. И это не пустые слова. Мария Парр создает действительно прекрасный узнаваемый художественный мир, так похожий по настроению на мир Астрид Линдгрен.
История детей из бухты Щепки-Матильды – это как будто новая версия «Мы все из Бюллербю». Героев этих двух прекрасных детских книг разделяет почти столетие, но они очень похожи: все так же выдумывают шалости, развлекают старенького дедушку, перебираются друг другу в окно по канатной дороге. Они так же радуются и огорчаются.
И если прочитать эти два произведения, то понятно, что мир меняется, но дети остаются прежними. И это прекрасно.
Жизнь Трилле и Лены не всегда идет гладко, и в ней есть место не только мелким огорчениям, но и настоящему неподдельному горю. Это тоже важная часть истории, и герои выходят из испытаний повзрослевшими и переоценившими многие вещи в своей недолгой десятилетней жизни.
Это настоящая, живая и теплая книга, которую хочется читать и перечитывать и взрослым и детям. В 2018 году Мария Парр выпустила новую книгу о приключениях Лены и Трилле «Вратарь и море», чем очень порадовала читателей.
Для тех же, кому не хватит этих изданий, есть и еще одна прекрасная книга Парр «Тоня Глиммердал» – она о взрослых и детях, о том, как трудно прощать и что любовь – это не всегда просто.
Но всегда – прекрасно.
Любовь Баскова
Ярлыки: дети, детская литература, зарубежная литература, скандинавская литература
2019-03-19 09:49
«Жил-был однажды принц. Скакал он как-то лунной ночью на своем коне».
(Из сказки «Колечко»)
В этой книге шведские народные сказки в литературной обработке разных авторов объединяют замечательные иллюстрации – недаром их автор указан на обложке книги. Художник Йон Бауэр считается в Швеции самым сказочным иллюстратором всех времен, а включенный в это издание цикл иллюстраций «Среди эльфов и троллей» автор завершил в 1915 году. Эта работа и в наше время считается лучшим воспроизведением традиционных народных представлений о волшебных существах (гномах, эльфах и троллях), принцах, принцессах, волшебном Лосе Длинные Ноги и других сказочных героях.
В книге собраны разные сказки. В одних действие происходит в мире людей («Колечко»), в других – в мире троллей («Сказка о четырех больших троллях и маленьком Вилле-пастухе»), но чаще всего два этих мира сталкиваются, и в этом столкновении рождается сказочный сюжет.
В сказке «Добром за добро» юноша спешит к своей будущей невесте, но его останавливает старая ведьма и просит о помощи. Юноша уже опаздывает, но все же помогает ведьме, и та в награду помогает ему успеть на помолвку.
В «Мальчике, тролли и приключение» смелый ребенок отправляется в лес на поиски приключений и случайно раскрывает коварный замысел злых троллей. А в «Невинной прогулке» в лес отправляется юная принцесса – и с ней не происходит ничего плохого, потому что она не знает, что зверей и волшебных существ нужно бояться.
Все прекрасные принцессы в сказках – маленькие, тоненькие, беленькие и непременно с золотыми волосами – таково традиционное представление северного народа о красоте. Тролли напротив – огромные, грубые, с большим носом и жесткими черными волосами. Они коварны, злы и вечно замышляют гадости, как это делает старая троллиха в сказке «Старуха троллиха и большая королевская стирка». С помощью магии она крадет вещи маленькой принцессы и делает так, что в краже обвиняют служанку.
Самая грустная сказка в книге «Лось Скакун Длинные Ноги и принцесса Былинка», в ней принцесса не слушается запретов, заговаривает с лесными волшебниками и в итоге навечно остается у заколдованного озера.
Но самая необычная история в сборнике это, конечно, «Сказка о четырех больших троллях и маленьком Вилле-пастухе». Четверо больших троллей плетут интриги, хотя стать королями троллей. Но пророчество старой колдуньи-троллихи гласит, что «королем и хозяином Семимильной горы, правителем всех троллей, гномов и эльфов станет тот, кто способен одолеть любую беду». И однажды такой герой действительно находится.
Шведские сказки порой жестокие и суровые, но в финале почти всегда побеждает добро. Они учат тому, что не стоит ничего бояться, нужно помогать другим и быть добрым. И тогда вам тоже будет под силу одолеть любую беду – совсем как маленькому троллю из сказки.
Любовь Баскова
Ярлыки: детская литература, зарубежная литература, сказка, скандинавская литература