1

Кристина Старк "Гончие Лилит"
Лариса Петровичева «Музыка мертвых»
Сьюзен Мэллери "Сезон прогулок босиком"
Максим Сонин "Ступает слон"
Юрий Поляков «Весёлая жизнь, или Секс в СССР»
Гузель Яхина "Дети мои"

Поиск:

2024-12-12 11:00



Для тех, кто сформировался, вырос даже в девяностые – наличие рождественских праздников, сопутствующих ритуалов и святочных рассказов, книг, фильмов, сериалов совсем не удивительно. Степень погруженности в тему, мне кажется, зависит и от семьи. У кого больше, вплоть до походов к заутрене и соблюдения постов, у кого лишь внешние атрибуты. От этого зависит, конечно же и степень веры в чудо, и степень приятия или неприязни к святочным историям в их классическом виде.
Как нынешним двадцатилетним сложно представить мир без интернета, так им же и людям до сорока пяти трудно поверить, как можно без вот этого всего.

А вот люди постарше выросли в другой парадигме:

1 Религии с мифами как таковые упоминались в школьных и вузовских курсах древней истории. Ну, было и было. Ах, да, христианство – религия рабов, это раз, и два – религия опиум для народа. А нам, сильным, самостоятельным и смелым такого не нать, и даром не нать, и за деньги не нать.
2 Чудес не бывает. Точка. Всяческие привидения, перемещения, огни Св.Эльма легко объясняются с точки зрения науки, смотри тов. Мезенцева «Энциклопедия чудес» издание миллионное, дополненное.
2.2 Апофеозом «Алые паруса». Приведу любимую цитату. За исключением подаренной певички, все прекрасно, ну, спишем на тогдашние нравы:
«я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное – получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения – чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя. Когда начальник тюрьмы сам выпустит заключенного, когда миллиардер подарит писцу виллу, опереточную певицу и сейф, а жокей хоть раз попридержит лошадь ради другого коня, которому не везет, – тогда все поймут, как это приятно, как невыразимо чудесно. Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и – вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим – значит владеть всем. Что до меня, то наше начало – мое и Ассоль – останется нам навсегда в алом отблеске парусов, созданных глубиной сердца, знающего, что такое любовь. Поняли вы меня?»


3 Поэтому никаких фэнтези не существовало, сказки – для малышей, фантастика, редкая, как алмаз на помойке – для подростков, а взрослым соцреализм во всей красе. Фильмов, подобных нынешним, сказочным, соответственно, тоже не было.
Первые предновогодние комедии с легкими намеками на счастливые совпадения (что равняется чуду) появились в семидесятые, «Чародеи» с капелькой почти научных чудес в 1982. Всенародная любовь к этому фильму явно показывала, насколько люди скучают по сказочным сюжетам. Ага, взрослые люди, те самые, что верили, мол, человек хозяин своей судьбы, а милости от природы мы ждать не станем, вырвем у нее силой, без вмешательства потустороннего, несуществующих богов и дедов морозов.


4 Когда в Перестройку внезапно случился фокус с исчезновением идеологии, которая таки заменяла многим религию (слепо верить, разве это не оно самое?), масса народу потонула в мутной реке информации об эзотерике, богах разных религий, теориях заговоров и прочих Кашпировских. Отсутствие базового образования в этой сфере сыграло дурную шутку. В головах у жаждущих нового объекта поклонения-верования воцарился полный бардак, комбинация православия с третьим глазом, пития мочи и гаданий на рунах, переселения душ и Великого поста.
Безобразие, короче.
При чем тут святочный рассказ, спросите вы. А при том, что никто понятия не имел, что это такое, зачем оно надо, отличается ли от рождественского рассказа, сойдет ли новогодний капустник за это самое, как его, святой, то есть, простите, святочный рассказ??? Ну писали классики что-то жалостливое и сиропное про сироток. Нам-то оно нафига сдалось, а? Тем более, что девочка со спичками померла… Проклятые буржуи считают ЭТО счастливым финалом??? Воссоединилась на небесах с любимой бабушкой??? Бред сивой кобылы, детям не читать ни в коем разе!!!
Как-то быстро атеистом стало быть не модно, а теперь и активно неодобряемо, посему всем следует вдохновляться рождественскими историями и делать вид, что идея счастья путем растворения в высшей сущности тебе понятна. А она все равно мне лично непонятна.
На самом деле в каждом собрании сочинений классиков были изданы все их святочные рассказы. Этот факт никак не освещался, потому что не вписывался в общую картину мира советского человека. Между прочим, школьники сейчас спрашивают заданный рассказ Достоевского «Мальчик у Христа на елке», а его весьма сложно отыскать в количестве потребном «чтоб у каждого на парте лежала книга!!!». Издавать в хрестоматийных сборничках стали совсем недавно, а полных собраний сочинений на всех в библиотеке просто не хватит.


Насчет разницы между святочными и рождественскими историями мнения разделяются. Кто-то пишет научные труды как раз об отличиях, кто-то полагает, что для нас теперь нет разницы, все о неких страданиях, рояле из кустов – ой, простите, чуде – и счастливом окончании.
Простые граждане, которым посчастливилось провести советское детство в деревнях, селах и малых городках, особо в южнее средней полосы, рассказывают про святочные калядки, переодевания, дуракаваляния и выпрашивание конфет с монетками. Было, было, хоть и порицаемо, но парткомы с месткомами сидели далеко, а может под масками тоже шлялись по улицам, навещали всех подряд и хлестали самогон в три горла.


Один такой гражданин вот сегодня поделился со мной воспоминаниями и четко ответил на вопрос о разнице между рождественскими и святочными историями: первые от христианства идут, вторые от мифологии, фольклора, язычества, то есть, первые – грустные и о высоком, вторые веселые, даже если о происках нечисти. 

Итак, сделаем еще шажок назад, к Чарльзу нашему Диккенсу, певцу добрых сироток и злобных богачей. Исследователи его творчества утверждают, что если бы не Диккенс, то люди так бы и внимали проповедникам в Сочельник. А проповедники несли в массы истории поучительные, но про такую седую древность, что это мало кого по-настоящему трогало.
Диккенс удивительно очеловечил рождественские истории, он стал писать про реальных людей, полных недостатков, неприятных даже, которые исправляются под влиянием рождественского чуда. Ну и про сироток, конечно же, куда без них. Понятно, что на месте Диккенса мог бы быть любой, ибо ноосфера всегда вовремя выталкивает на свет самый необходимый талант. Но случилось, что случилось. Диккенс создал канон на многие десятилетия вперед.
В России его перевели очень быстро, и так же быстро авторские святочные истории сделались дико популярны, породив небольшую толпу подражателей. Но настоящий ураган рождественских рассказов долетел до грамотной России с некоторым опозданием. В семидесятые годы девятнадцатого века, с расцветом журналистики, возник и нужный контент. Правда, к Серебряному веку, то есть, к нулевым-десятым годам века двадцатого рождественский рассказ набил такую оскомину своей приторной слащавостью, что его принялись пародировать.


Ну а потом вы сами знаете: смена парадигмы и всё, даже Новый год запретили праздновать, не говоря уж об отстало-замшелом религиозном празднике Рождества Христова. НГ, правда, вскоре разрешили, в откорректированном виде, но хоть так. Невозможно все время впахивать и не отпускать вожжи.
Так рождественские и святочные истории оказались у нас задвинуты в пыльную кладовку истории.


Конечно же за долгие десятилетия и Новогодние празднества трансформировались, обросли собственной мифологией с суевериями, традициями и фольклором.
Поэтому возродившийся – по-моему, сначала в кино – жанр рождественско-святочного рассказа, обыгрывал чудесное спасение, обретение, встречу, любовь-до-гроба в антураже предновогодней суеты. А под бой курантов герои счастливо обнимаются.

На всех литературных платформах сейчас царят истории, где герой или героиня ужасненько страдают, а потом все у них налаживается, вплоть до полного счастья.
Фея нафеячила карету с нарядом, добрый миллиардер подарил домик, властный абъюзер за сутки перевоспитался вследствие удара по башке, и настало долгожданное счастье.

Но, друзья мои, если все вышеперечисленные события мы поместим в сеттинг «предпраздничная лихорадка», то можно ли назвать получившийся бульон святочным рассказом? Или нужно еще спасти котика или собачку?


Послушала вебинар от Кучерской, которая православный писатель и лектор БЭНД. Она как раз не делает различий между рождественскими и святочными историями. Они просто волшебные в самом широком смысле слова. Элемент фантастики может быть, а может и не быть. Счастливые совпадения приветствуются. И некоторое нравственное перерождение персонажей тоже.
Формула создания святочного рассказа «хаос – чудо – хеппи-энд» мне нравится.
Подробности? С моей точки зрения хаос это будут любые неблагоприятные условия для персонажа: бедность, разорение, расставание, потери, нашествие зомби с привидениями… Но тут является во всей красе пункт два – чудо господне в лице подобревшего начальства, завещания от американского дедушки, лишней канистры бензина в кузове, запасного тулупа для сиротки. И все, пункт три настал.

 

Общим местом стало, что новогодье – что-то вроде границы между мирами. Не слишком хорошим уходящим и безусловно прекрасным наступающим. Да, это наследие представлений о Рождестве, и других христианских праздниках. Но еще весомее, мне кажется, вклад более древних дат, изначальных межсезонных празднеств, языческих. Слишком долго и слишком глубоко люди связывали свои сознания с одушевленной природой, верили во взаимодействие живущих сейчас и живших ранее, предков, то есть. Любой переходный период сезона был вроде границы, в том числе и границы между людьми и загадочными силами, управляющими видимыми изменениями. Недаром же отсчет нового года начинался и весной, и осенью (логично для земледельцев). Новый год на первое января мы получили по указу целого императора, так и живем с этим.
Гибкое сознание человека достаточно легко подгоняет привычное под новые реалии, поэтому переносы дат туда-сюда-обратно проходят не без шероховатостей, но в целом неплохо. Извиняюсь за пафос.
Это я веду к тому, что Новогодний праздник у нас не просто так считается дозволено-волшебным. То есть, он, НГ, взвалил на свои широкие плечи (в красном тулупе с белой оторочкой) предписываемые Рождеству и Святкам особенные функции. И людям вроде как положено быть добрее, милосерднее в эти дни. Иначе никаких чудес не случится, даже сделанных своими руками.

Маркевич Светлана


Ярлыки: авторское слово, новогоднее чтение, литературоведение


2016-02-07



Джинн, конечно, волшебник, но куда ему до джина...

(Каламбур)

 
На что готов пойти самоотверженный английский джентльмен, чтобы изучить опытно-экспериментальным путём загадочное явление, которое не поддаётся научной интерпретации? Ответ вы найдёте, если прочитаете это сообщение до конца.
Сначала об авторе. Джером К. Джером – удивительный рассказчик, способный с добродушным юмором поведать нам о житейских ситуациях, в которые попадали люди в XIX веке. Безусловно, времена изменились. Незадачливые обыватели сменились на граждан с высокими моральными устоями. Где вы, толстые джентльмены из Сити? Вас давно сменили поджарые менеджеры. Как далёк от нас дядюшка Поджер, которому приходилось ездить в Лондон поездом 9:13! Помните, от дома дядюшки до станции было восемь минут ходьбы. Дядюшка всегда говорил: «Имея в запасе четверть часа, можно идти не торопясь». Поступал же он обычно так: выходил за пять минут до отхода поезда и бежал бегом. Как нам это не свойственно! Я каждый раз об этом думаю, когда бегу к автобусной остановке, от которой вот-вот должно отойти последнее транспортное средство, которое еще может доставить меня до места работы вовремя. Кто не понял моей иронии, тот без труда найдёт всё необходимое у Джерома К. Джерома. История дядюшки Поджера изложена и в виде отдельного рассказа, и в романе «Трое на четырех колесах».
Но вернёмся к пирушке. То есть я хотел написать: вернемся к «Пирушке с привидениями».
Это небольшое произведение, в одних сборниках называемое повестью, а в других – являющееся частью раздела «Рассказы», содержит всё, что может вызвать устойчивый интерес читателя. 
Здесь трезвый (пока еще) взгляд на природу привидений и достойная восхищения типология возможных рассказов о привидениях. 
Здесь истории достойных джентльменов о встречах с потусторонним; истории, которым позавидовали бы современные экстрасенсы, не имеющие столь замечательных сведений о мире призраков и столь бесценного опыта, приобретённого если и не самими рассказчиками, то ближайшими родственниками или знакомыми, вызывающими всестороннее доверие. 
Здесь интрига. Автор, пытаясь возродить свою прежнюю репутацию, оставляет в стороне свой непоколебимый принцип не писать о себе, вызванный желанием не противоречить истинному искусству и не подавать дурной пример подрастающему поколению. Да, он пишет о себе, противореча истинному искусству и подавая дурной пример подрастающему поколению! Конечно, это сенсация. Встреча автора с полицейским (после встречи с привидением) и сейчас бы стала бомбой в любом периодическом издании, если только заменить имя Джерома К. Джерома на... ну, на другое, возможно, уже встречавшееся вам на страницах «Тайн звёзд». 
Наконец, здесь мистика. Сверхъестественным образом пропадает середина рассказа доктора. Доктор хорошо начал, а потом что-то произошло, и вдруг – конец! Рассказ священника также мистическим образом “затуманивается”, и никто ничего не может понять. Затем оказывается, что призраки есть даже в том доме, где достойные джентльмены ведут свои беседы.
Конечно, еще одним героем «Пирушки» был пунш с джином. Но вы и сами согласитесь, что он не мог существенно повлиять на правдоподобные рассказы джентльменов и на эксперимент, проведенный автором. Получается, я так об этом эксперименте и не написал. Но напишу другое: если у вас плохое настроение, обратитесь к произведениям Джерома К. Джерома.
Истории о привидениях, рассказываемые джентльменами, связаны с Рождеством. Но я думаю, юмор Джерома К. Джерома будет уместен и в канун наступления китайского Нового года, и в любой другой день.

Ярлыки: волшебство, зарубежная литература, классика, новогоднее чтение, привидения, юмор


2016-01-04



...я представляю себе моего читателя, который, лежа на ковре у камина и потягивая глинтвейн, с удовольствием читает эту рождественскую историю...

 (Л.Флеминг)

 
Обратившись к этой книге, я с первых страниц подумал, что Скептик и Восторженный читатель серьёзно поспорили бы, едва начав знакомиться с романом Лии Флеминг.
 
Скептик. Да разве это та рождественская история, которую критики называют пьянящей, захватывающей, блестящей, а также идеальным чтением для долгих тёмных вечеров? Первая страница – смерть. Десятая страница – смерть. С первой по десятую – ящур да призраки. Не верю я во всяких призраков и “энергию, оставляющую свой след в домах и на местностях”! Грусть-тоска…
 
Восторженный читатель. Призраки? А то! Какой старинный дом в Англии обходится без привидений! Ящур? Так он действительно был в Англии в 2001 году. Никуда не деться. Такова жизнь. А тоска молодой женщины, потерявшей мужа, и горе фермера, близкого к банкротству, не могут лишить нас предощущения праздника… Ведь еще Диккенс вот так же проводил своих героев через тяготы жизни к умиротворяющему финалу. Так что в произведении Лии Флеминг можно увидеть и традиции классического английского романа.
 
Но главное в книге Лии Флеминг – праздник. Меня всегда удивляло, как рано, за месяц, мы начинаем готовиться к Новому году. И почти месяц его празднуем. Благо в России есть ещё и старый Новый год, и святки, продолжающиеся до… У некоторых – до китайского Нового года!
А в Англии? С середины октября (!) хозяйки начинают готовить начинку для рождественского пирога. Кстати, рецепт начинки прилагается к роману. Автор заверяет, что приведенные в книге рецепты – проверенные, семейные. Такова кулинарная грань творчества Лии Флеминг.
А что ещё, кроме рецептов? Естественно, ёлки и рождественские домики…Если не домики, так хлопушки. Ленточки с привязанными к ним записками… «Расскажи нам о твоем самом стыдном Рождестве» и тому подобное...
Всё это, конечно, уже после горестей и печалей.
А ещё впереди двенадцать дней Рождества, с вечеринками, матчами в регби, поездками к другим фермерам!.. Но это уже за рамками книги Лии Флеминг. Автор заканчивает роман на ожидаемом читателями событии – спасении от проблем в рождественскую ночь. 
Роман «Дети зимы» можно отнести к семейному или даже женскому чтению. (Впрочем, я мужчина – и ничего, прочитал.) Этот роман для тех, кто ищет новогоднее настроение в незамысловатых историях, простых, душевных, без претензий на исключительную “шедевральность”, но с уютным запахом ели и пряностей.

Ярлыки: английский роман, волшебство, зарубежная литература, любовь, мистика, новогоднее чтение, привидения, современная проза


2013-01-03



Говорят, что Чудо покинуло землю, но мой опыт говорит об обратном...
Эрнст Теодор Амадей Гофман
 
Вот и настал Новый, по счету уже 2013, год. А в Новом году всегда хочется Чуда, желательно, доброго и веселого. Хочется, чтобы обязательно был счастливый конец у книги или фильма, чтобы Дед Мороз, наконец-то, стал настоящим, чтобы муж, как в сказке превратился в Ивана-Царевича, а жена стала Василисой Премудрой. В книге Ирины Градовой основные элементы Чуда присутствуют. ромно так, с большим юмором автор рассказывает нам о том, что может приключится с похожими людьми. Сюжет этот в мировой литературе не нов. Далеко ходить не надо - "Принц и нищий "Марка Твена так и просится "на язык". Автор переносит действие в Россию, меняет пол героев и получается прекрасная история, которую очень даже рекомендуется читать в новогодние каникулы, и когда у Вас неважное настроение. Теперь о главном, вернее о главных героинях: Инга - богатая дамочка с прихотями. Стервоза та еще. Совсем замучила своих домашних, особенно шофера. И именно он послужил причиной аварии, в которую она попала. Алена - официантка в захудалом ресторанчике, скромница и умница. Замужем за "обычным " мужчиной, со всеми вытекающими отсюда "диванными" болезнями, повышенной ленивостью и любовью к пивку. Алена решает сменить работу и это приводит ее на место аварии, которая меняет ее жизнь. ... Ну и как в сказке Инга и Алена меняются местами, причина - их необычайное сходство и потеря памяти. Раскрывать все тайны я не буду, скажу только, что Вас ожидает немало сюрпризов, связанных с героинями. Все закончится самым чудесным образом. И еще добавлю для тех, кто любит экранизации:

По книге снят  фильм. Можно читать, а можно смотреть. Это уже кому как нравится...

 


Ярлыки: женская проза, любовь, новогоднее чтение, российская проза, русская литература, фильм, экранизация, юмор


2012-12-29



Добрым молодцам урок…
 
       Рискуя навлечь на себя гнев поклонников Гарри Поттера, я признаюсь в любви к Порри Гаттеру и К°. Каждый раз, когда настроение мое стремится к отрицательным величинам, я открываю любую книгу этого цикла,  и ко мне возвращается душевное равновесие.
       Мне по сердцу эти ребята: и юный технический гений Порри, и лучшая нинзя всех времен и народов Мергиона, и великий политтехнолог Сен. Неразлучное жизнерадостное трио заражает своим неизлечимым оптимизмом и верой в хорошее и светлое.
 
 
       Эта молодая поросль правильно относится к жизни, в соответствии с народными пословицами о том, что если не шевелиться, то и рыба из пруда не тащится. Они знают, что мире мало что свершается без терпения и труда. И вообще, на волшебную палочку надейся, а сам не плошай. И большое количество друзей предпочтительней большого количества бумажек с водяными знаками. 
       Добрые чувства у меня вызывает и безумный педсостав волшебной школы Первертс, и всякие разные присутственные лица тетралогии. В изображении своих персонажей авторы остроумны и доброжелательны, их юмор искрометен и легок.
       Пересказывать содержание - дело неблагодарное. Попробуйте.  Если «пойдет» первая книга – прочитаете все, а нет – так нет. Скажу лишь, что если первая  еще является в какой-то степени пародией (хорошей!) на Ролинг, то остальные - вполне самостоятельные истории, написанные смешно и забавно.
       Кто-то со мной не согласится, но я останусь при своем. Это одна из самых любимых книг, ведь для меня Порри Гаттер и все-все-все – фабрика по выработке положительных эмоций.
       Почему вдруг вспомнила об этой книге? А просто хочется закончить год не какой-нибудь страшилкой или тяжкой историей, а веселой и доброй сказкой. И поздравить всех с наступающим Новым годом.  И пожелать мира, тепла и радости.  И много-много хороших книг для ума, души и сердца.

Ярлыки: волшебство, дети, детская литература, новогоднее чтение, приключения, юмор


2012-12-14



Дорогие наши читатели!

 Скоро Новый Год, всех нас ожидает масса свободного времени. Давайте проведем его с пользой для души. Мы с апреля месяца рекомендуем Вам разные книги. И из этих рекомендаций рискнули отобрать те, которые не испортят Вам настроение, а скорее наоборот.
Читайте с удовольствием, как делаем это мы, скромные ведущие этого блога!

 
 

Ярлыки: книги, новогоднее чтение


Ярлыки:
lady fantasyS.T.A.L.K.E.R.TVXX векавантюрный романавторское словоазбука-novelазбука-классикаальтернативная историяАмфора-TRAVELLанабиозанглийский романбиографиябуктрейлервампирывикториныВинтажвоенная темаволшебствовоспоминаниядетективдетидетская литературадиетадневникдраматургияженская прозажестокие игрыЖЗЛзаметкизарубежная литератураиздательство ИНОСТРАНКАинтеллектуальная литератураискусствоисторическая литературакитайская литератураклассикакнига-бестселлеркнигиколдовские мирыконкурскошкикраеведениекрасоталауреат премийлитературоведениеЛитреслюбовьмагиямаркетингмедицинамемуарыменеджментмировая коллекциямистикамифымолодежьМона Лизамузыкамультфильммяу-эстафетанаучная литератураНобелевская премияновеллыновогоднее чтениео животныхо чем говорят женщиныоборотниодиночество простых чиселотраслевая литератураповесть в письмахподросткипоздравленияпокровские воротаполитикапосвяти этот вечер себеправовая литератураправославная литературапремияпривиденияприключенияприятное чтениепро искусствопсихологическая повестьпсихологический романпсихологияпублицистикапутешествияразмышление на темурассказырелигияроманроман в письмахромантическая комедияроссийская прозарусская литературарусский Букерсборниксемейные историисемейный романсемьясердечная наградасериясказкаскандинавская литературасовременная прозасоциологияспорттелевидениетриллерфантастикафильмфинансыфранцузский романфэнтезичтениеэкономикаэкранизацияэнциклопедияэтикетэтногенезэтнографияюморюридическая литератураяпонская литература