И сердце вновь горит и любит — оттого, Что не любить оно не может. А. С. Пушкин
Роман французской писательницы будет интересен тем, кто любит прозу жизни, неспешную, трогательную, утонченную. От детективов порою устаешь, и хочется окунуться в интересное путешествие по человеческим отношениям, почитать про людей с интересными характерами, проблемами, мечтами. Читать и проживать вместе с ними их непростую жизнь, Со всеми страданьями, влюбленностями, стремлением к лучшему. Каждый персонаж ищет собственное счастье. И хоть жизнь порою бывает сурова, нельзя опускать руки и замыкаться в себе. Нужно перешагнуть неудачное прошлое и смело идти навстречу счастью и новой любви. Она обязательно будет, надо только открыть свое сердце. Вот собственно об этом и пишет в своем романе Франсуаза Бурден.
Тридцатилетняя Маэ после болезни отца взяла управление рыболовной компанией в свои руки. Работа отнимает много времени, ей удается добиться признания и уважения у моряков, несмотря на то, что она женщина. Но на личную жизнь совсем не остается времени. Тем более, после дважды разбитого сердца: её жених погиб буквально перед свадьбой, а после она узнала, что он её обманывал.
Алан, стоматолог Маэ, после гибели своей первой жены и неудавшегося второго брака не испытывает тяги к женитьбе, довольствуется ни к чему не обязывающим встречам и не верит, что сможет ещё раз полюбить.
Жан-Мари, лучший моряк судна "Жабадао", принадлежащий Маэ, страдает от неразделенной любви к хозяйке.
Есть еще Армель, лучшая подруга Маэ, любительница яхт и мужчин, влюбчивая и неунывающая, и несколько героев, между которыми строятся сюжетные линии этого трогательного романа.
Интрига все-таки имеется: тайна гибели жениха Маэ, но узнает ли она эту тайну и надо ли ей её знать, прочтете сами.
Все герои взаимосвязаны, между ними что-то происходит, хорошее и не очень, но каждый стремится к своему счастью так, как может. А это и есть настоящая жизнь со всеми вытекающими последствиями.
Мне нравятся такие книги: вдохновляющие, позволяющие заглянуть в жизнь других людей, порадоваться их счастью или посопереживать им. Автору вполне это удалось, она как опытный психолог раскрывает нам характеры своих героев, таких разных и интересных. Одним словом, роман увлекательный и стоящий прочтения. Рекомендую!
Староверова О.С.
Серия «Уютное чтение», как и любая другая, несколько неровная. Милое оформление вовсе не гарантирует приятного, бездумного чтения. Правда, если под приятным чтением вы подразумеваете мягкое кресло, горячий чай (кофе), свободный вечерок и щекочущий нервы роман – это самое то.
Потрясающая книга! Семейная история с налетом готики. Все началось с того, что какой-то доброхот не только нашел на чердаке почтальонскую сумку, набитую письмами военных лет, но и решил с помощью газет и телевидения найти адресатов. Для некоторых семей эти письма пятидесятилетней давности оказались счастливым избавлением от неведения. Даже любящие сердца соединились с опозданием на полвека… А главная героиня, одинокая тридцатилетняя редакторша, испытала шок, увидев как изменилось лицо матери, когда ей вручили пожелтевший конверт. Надо же! Оказывается, у мамочки есть тайны, да и вообще, она вовсе не такая, как представлялось дочери. Да многие ли из нас задумываются о том, что их мамы когда-то были романтическими девочками, влюбленными девушками, озабоченными карьерой женщинами? А у кого мама прожила год из своего отрочества в таинственном замке и лично была знакома с загадочным писателем, от которого вы фанатели в детстве? А если вы заблудитесь в хитросплетениях сельских дорог Англии и увидите указатель с названием того самого замка, неужели вы не свернете к нему, наплевав на здравый смысл, отсутствие времени и прочую ерунду? А в замке все еще обитают три пожилые леди – дочери писателя. И у каждой из них свои личные драмы и трагедии. Возможно, некоторые тайны лучше и не раскрывать… Но тогда не было бы этой великолепной книги, наполненной пасторальными пейзажами, душевными страданиями, сгущающимся предчувствием беды, разрушительными мечтами и сбывшимися надеждами…
Отрывки из загадочной книги писателя-затворника разбросаны по тексту и добавляют некой жути. Мрачный, запущенный замок, три сестры, одна другой “страньше”, уклончивые ответы – все это создаёт чудный антураж. Ретроспекции во времена Второй мировой, истории каждой из сестер постепенно складываются как пазл в точке кульминации и я, читатель, испытываю настоящее потрясение. Так вот в чем дело! Господи-господи, бедные они все, бедные! Кейт Мортон удалось сделать своих героев живыми. Я готова плакать была, переживая за них! Это редкий литературный дар. Ответственно заявляю, как перечитавшая горы макулатуры, в поисках редких вкраплений литературы. Ну и переводчик славно потрудился. Нюансы речи героев, эмоциональное напряжение, описания природы, обстановки – всё передано прекрасно.
Более четверти века назад на экраны телевизоров вышел фильм «Большая перемена» и сразу же стал любимым для миллионов зрителей. Таким он остается и на сегодняшний день, после каждого показа увеличивая ряды своих поклонников. В чем секрет? Вероятно, в доброте, оптимизме, незлобливом юморе. Именно этими качествами отличается неновая, но неустаревающая телекартина.
Я застал советское время. Некоторые детали его вспоминаются довольно ярко. Обязательный портрет В.И.Ленина на стене. Пионерский галстук. Белые банты у девочек. В то же время – переполненные («совсем не резиновые!») городские автобусы и очереди за дефицитом…