"...Россию поднял на дыбы?"
(А.С. Пушкин)
Согласно известному выражению великого русского поэта А.С. Пушкина, царь-реформатор Петр I «Россию поднял на дыбы». Действительно, страна получила современный (по тем временам) флот, развитую промышленность и торговлю. Но, как отмечает автор представленной книги Татьяна Георгиева, «“европеизация” не затронула глубинные закономерности развития России». Договорное право, парламентаризм, права человека и ликвидация крепостного права (то есть то, что соотносится с западным развитием капитализма и демократии) на повестке дня в России XVIII века не стояли. Получается, что Россия заимствовала с Запада только то, что лично насаждал Петр I. При этом первый российский император оставил заметный след и в бытовой, чисто внешней “европеизации”. (Как тут не вспомнить слова А.С. Кончаловского: «У русского мещанина всегда была мода на заграничное, и он схватывал все, что было на поверхности, – словечки, моду, манеры, но почему-то не отношение к труду, например, или отношения между людьми».)
Но вернемся к роли личности в истории. А именно к Петру I. «То академик, то герой, то мореплаватель, то плотник» поучаствовал и в чисто внешних модах на заграничное. Как известно, он собственноручно лишал бород и обрезал длинные кафтаны. Благодаря такой “европеизация” даже крестьянам, въезжавшим в город, приходилось уплачивать по две денежки за бороду. Впрочем, об этом знают многие. А вот о том, как Петр I связан с понятием «шведский стол» или какие слова император лично импортировал из Голландии в Россию, вы прочитаете (в качестве информации, быть может, менее известной) уже в книге Татьяны Георгиевой «Русская повседневная культура XVIII века».
Стоит отметить, что Петр I имел стремление догнать западную цивилизацию по разным направлениям: торговому, военному, научному и т.д. К чему, кстати, мы и сейчас стремимся. Чтобы развивать собственную промышленность и деловую предприимчивость, Петр I ввел многочисленные запреты на ввоз импортных товаров. Что в виде контрсанкций у нас и сейчас есть. Так что многие факты придают представленной книге особую актуальность.
Вообще, книга доктора философских наук Татьяны Георгиевой состоит из двух частей. Первая часть посвящена периоду правления Петра I, вторая – России в XVIII веке после Петра I. Во второй части, хронологические границы которой простираются от избрания на царство Анны Иоанновны до убийства Павла I, находится место и карточной игре, и носовым платкам, и народным праздникам, и крепостному театру, и журналам мод, и городскому транспорту. Но мое внимание зацепило опять же то, что долгое время оставалось (и, боюсь, что остается) очень актуальным.
Приведу пример.
Поскольку ничто в этом мире не ново, не будет новым и желание нижних чинов угодить вышестоящим. Автор книги приводит замечательный пример ревностного следования угоднической глупости, которая, увы, была свойственна представителям России во многие времена. При Павле I всех едущих и идущих мимо императорского дворца заставляли снимать шапки, какой бы ни была погода. А причиной тому была случайно брошенная императором фраза, о которой тот и позабыл. И, удивившись такой учтивости своих верноподданных, император спросил о ее причине. Ответ был: «По высочайшему вашего величества повелению». Павел I разгневался и приказал отменить этот обычай. И чем всё закончилось? Полицейские офицеры стали лупить простой народ за то, что он снимает шапки (впрочем, знатных прохожих только «убедительно просили» не снимать шляпу).
Можно с уверенностью сказать, что книга Татьяны Георгиевой дает колоритную картину российского общества и будет интересна широкому кругу читателей.
Дмитрий Кочетков