12 месяцев для чтения

Блог о книгах и чтении


Джо Витале «Секрет Притяжения»Игорь Козуля, Николас Коро, Сергей Павлов «Маркетинг Дракулы»Вардан Багдасарян «Октябрь 1917-го. Русский проект»Милена Завойчинская "Мистер Смерть и чокнутая ведьма"Эдуард Веркин "ЧЯП"Татьяна Руденко «Модные магазины и модистки Москвы первой половины XIX столетия»



2015-12-26



«В конфликте виновны обе стороны. Если хоть один из партнеров умеет психологически грамотно себя вести, конфликта не будет»

 

Михаил Ефимович Литвак – кандидат медицинских наук, автор 12 книг, посвященных актуальным вопросам психотерапии, психологии общения, управления. Он – создатель КРОССа (клуба решивших овладеть стрессовыми ситуациями), где можно обучиться психологически грамотному общению. Книга «Психологический вампиризм» предназначена широкому кругу лиц, у которых имеются трудности в общении. В ней вы найдете рекомендации, как избежать конфликта и с честью выйти из него.
Человек – существо социальное. Он не может жить без общения. Но мало таких людей, общение с которыми приятно и полезно. Даже люди образованные часто не умеют общаться. В процессе общения мы играем роли, надевая разные социальные маски. Всю энергию затрачивая не на собственное развитие, а на сохранение этих масок в целости и сохранности. Это приводит к неврозам и другим серьезным заболеваниям.
Почему люди становятся психологическими вампирами? Потому что теряют смысл жизни. Несмотря на устрашающее название, книга учит нас быть счастливыми. Сложные психологические понятия автор излагает очень просто, в доступной для всех форме. М.Е. Литвак приводит очень много примеров из своей практики и литературных произведений.  
В 1-й главе описаны приемы психологического айкидо. Владение ими позволит вам общаться без конфликтов с близкими и малознакомыми людьми. Кроме того, легче будет понять механизмы психологического вампиризма.
Глава 2-я рассказывает о тех формах общения, которые не приводят к конфликтам.
Изучение 3-й главы позволит вам распознавать психологических вампиров и избегать общения с ними или, по крайней мере, не давать им высасывать вашу энергию. Многим этот материал поможет избавиться от ненужных партнеров, от неврозов, импотенции, алкоголизма и т.д.
Глава 4-я будет полезна родителям, воспитателям, учителям, которые помогут детям избавиться от корней будущего невротизма. Ведь самой лучшей профилактикой является правильное воспитание. 
В 5-й главе рассказывается о вреде различных психологических защит.
На мой взгляд, книга очень интересная и, несомненно, полезная. Ведь все хотят иметь искренние и мирные отношения с окружающими людьми. Еще в процессе чтения книги, захотелось применить предлагаемые методики в своей жизни. Ведь главное, осознать то, как важно найти свой мир, проживать свою жизнь, смотреть на мир глазами своего опыта, заниматься тем, что интересно.

Ярлыки: отраслевая литература, психология


2015-12-23



«Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи, старца великого тень чую смущенной душой»

А.С. Пушкин

Самый известный роман австралийской писательницы Колин Маккалоу – это «Поющие в терновнике». Ее перу принадлежит и много других книг, в том числе и исторические романы. В основе представленной книги – реальное историческое событие.
Сказание о Трое имеет много источников. «Илиада» Гомера – всего лишь один из них. В ней повествуется о событиях 50 дней, а Троянская война продолжалась 10 лет. Вероятную дату разграбления Трои относят к 1184 г. до н.э. Долгое время события, описанные в поэмах Гомера, считались красивыми легендами. Археологические подтверждения Троянской войны начались с находок Генриха Шлимана в Турции и Артура Эванса на Крите. Война была развязана из-за господства над Дарданеллами. Владение проливом давало право на монополию в торговле. А поводом к началу войны стало похищение Елены, супруги царя Менелая, Парисом, сыном троянского царя Приама.
История рассказана участниками и героями этой войны: хитроумным Одиссеем, мудрым царем Трои Приамом, могучим Ахиллом и царем царей Агамемноном, снарядившим тысячу кораблей, чтобы вернуть Елену. В этой книге есть любовь и разочарование, мужество и честолюбие, страсть и ужас.
Колин Маккалоу представляет 10-летнюю войну с разорением  десятков городов, приведшую к гибели тысяч людей, сказанием о деяниях богоподобных героев. Это были времена, когда боги жили на Земле рядом с людьми. Богов от обычных  людей отличали божественная красота, необычайная сила и бессмертие. Каждая глава – рассказ нового персонажа об определенном эпизоде войны. Интересно было узнать о жизни, привычках, чувствах людей давно минувшего времени. Повествование захватывает с первой страницы. Персонажи встают перед нами яркие и живые. Самый яркий образ – Одиссей. Он внешне не привлекателен, но умен, хитер, смел, обаятелен и дипломатичен. Создание «троянского коня», решившего исход войны, – его идея. «Песнь о Трое» – одна из лучших интерпретаций греческих мифов. Отличительной особенностью книги является реалистичность происходящего. Я раньше ничего не знала об этой истории. Книга Маккалоу пробудила мой интерес. Эта книга из тех, которые хочется перечитать.

Ярлыки: зарубежная литература, интеллектуальная литература, историческая литература, роман, современная проза


2015-12-22



«Только рука друга может вырвать шипы из сердца»

(Гельвеций Клод Адриан)

 
Сильвия Аваллоне – молодая итальянская писательница. Родилась в г. Бьелла. Окончила философский факультет в университете Болоньи. "Стальное лето" – дебютный роман, который сразу принёс ей успех и признание в Италии. Эта книга стала финалистом двух премий и переведена на тринадцать языков.
2001 год. Италия. Нищий рабочий квартал на улице Сталинграда, где живут две неразлучные подружки Франческа и Анна, две красавицы, светленькая и тёмненькая. Им по тринадцать лет, они всегда вдвоём и только вдвоём. Вся жизнь у них впереди. А настоящая жизнь начиналась в четырнадцать. «Теперь уже скоро», - шептались Франческа и Анна.
Каждое утро, открывая окно, они видят лишь дым со сталелитейной фабрики, грязный пляж с мутной водой, горы водорослей и уставших, искалеченных жизнью людей. Но девушки не унывают, они верят, что у них всё будет по-другому. 
У одной отец тиран, у другой – неудачник. В жизни у девушек мало хорошего, но лишь когда они вместе, они счастливы. Это душное, жаркое, стальное лето 2001 года надолго останется в памяти каждой из них, так как именно в это лето у них случился «раскол».
Автор без прикрас описывает жизнь бедного района Пьямбино на Сталинградской улице, где наркотики, выпивка, женщины – в порядке вещей. А как ещё расслабиться после трудового дня на сталелитейном заводе «Луккини», где до сих пор многое делалось вручную, как в XIX веке. «Чтобы подсчитать все недочёты этой системы, не хватит пальцев на руках и ногах».
А девчонки мечтают вновь воссоединиться, но прежде, чем это произойдёт... и произойдёт ли? Не буду раскрывать тайну, столько всего случится!!! 
В общем, сюжет очень насыщенный, интересный, познавательный (раскрываешь для себя Италию совершенно с другой стороны), он не оставит равнодушным ни одного читателя, хотя, я думаю, отзывы могут быть самые разные. Но я с удовольствием прочитала эту книгу, она вызвала у меня очень сильные эмоции, может быть, потому, что мироощущение этих девушек мне как-то близко. Рекомендую всем, особенно, думаю, понравится молодёжи.

Ярлыки: зарубежная литература, современная проза


2015-12-18



Не ходите, дети, в Сирию гулять

(От составителя А. Кемаля)

 
Этот сборник, изданный в 2015 году, адресован тем, кто пытается разобраться в сложившейся на Ближнем Востоке военно-политической ситуации. Данное сообщение в блоге передает ту проблематику, которая затронута авторами сборника, являющимися экспертами из разных стран.
 
Книги – это не сообщения в Интернете, не телевизионные новости и не ежедневные газеты. Всегда проходит какое-либо время с момента события, прежде чем они издаются. Поэтому сильная сторона книг на общественно-политические темы не в том, что можно узнать о событиях, происходящих сегодня, а в том, что можно увидеть картину в систематическом виде или сопоставить то, что происходит сейчас, с тем, что было на момент написания книги.
Интересная деталь. Так быстро всё меняется в этом мире, что даже успели предложить местный “ребрендинг” террористической организации, запрещенной в России. Межрелигиозный совет России на своем заседании в Госдуме принял решение, по которому всем российским СМИ рекомендовано отказаться от аббревиатур “ИГ” и “ИГИЛ”. И вместо них стала желательной в СМИ аналогичная арабская аббревиатура “ДАИШ”. Хотя сколько не говори “халва”, если её нет... А хрен, как известно, редьки не слаще. Во всяком случае, и из песни слов не выкинешь, и книгу не переименуешь...
Сборник, составленный Андреем Кемалем, посвящен масштабному эксперименту по переформатированию современного человека. Чем же еще, как не таким экспериментом, является ИГИЛ, или (следуя арабскому акрониму) Да’аш/ДАИШ? В сборнике идет речь о том, чего на самом деле хочет ИГИЛ, какой стратегии придерживается эта террористическая организация, что представляет собой повседневная жизнь армии ИГИЛ; составитель сборника предлагает вниманию материалы о жизни женщин и детей в ИГИЛ, о пропаганде террористов, о друзьях и врагах этого новоявленного террористического Халифата. Все материалы на русском языке издаются впервые.
Особенно поражает жестокость фильмов, снимаемых игиловцами. Тема этих фильмов – наказание людей, акцент – на насилии. Но – зачем? И кому выгодно такое видео? Да, в Средние века и головы отрубали, и на кол сажали, и кожу сдирали, и четвертовали... Притом публично, без всяких 18 + и тому подобных ограничений. Но все ли хотят жить в Средневековье? Разве не понимают игиловцы, что портят остатки своего имиджа борцов за веру? В чем тут дело? 
А сам так называемый порядок, предлагаемый террористами, он что, вершина человеческого счастья?!
Возникает главный вопрос. Почему оказывается действенной террористическая пропаганда? Составитель сборника пишет, как две австрийские девочки-подростка, поддавшись пропаганде, сбежали в Сирию, чтобы воевать за так называемое “Исламское государство”. Но мы-то уже знаем, что бегут и российские девочки тоже. Почему? Виновны только террористы-отморозки? Или проблема всё-таки глубже?
«Капитализм – это отчуждение, – пишет Андрей Кемаль. – Он не только отчуждает людей от результатов собственного труда, он отчуждает человечество от истории, хотя именно люди – это и есть ее главный субъект». Людям нужно вернуть историю, считает Андрей Кемаль. Что он имеет в виду? А это вы уже узнаете из книги.

Ярлыки: военная тема, отраслевая литература, политика, сборник


2015-12-17



У каждого города есть своя история…  Первая – это парадная… Вторая – подпольная… 

(Э.  Хруцкий)

 
В историях, которые рассказывает в своей книге Эдуард Хруцкий, нет вымысла. Они реальны, и автор собирал их в течение длительного времени; многие из них долго ждали своего часа, чтобы быть опубликованными.
«Тайны уставшего города» – о криминальной Москве, где орудуют знаменитые воры, а им противостоят знаменитые сыщики; о тайнах некоторых московских квартир; о  политиках и политике; это и рассказы о военной Москве и многое другое. Автор говорит, что «прошлое всегда кажется увлекательнее, чем настоящее».
Рассказ о семье Швабо.                                                                                                           
Казимир Станиславович Швабо – знаменитый  московский сыщик конца 19 – начала 20 века. 
Мечтал Казимир Швабо  о том, чтобы его  единствен6ный сын Станислав стал инженером-путейцем. Но отпрыск «выбрал другую дорогу – воровскую». Вот такая злая ирония и загадка судьбы.
Многие страницы книги посвящены МУРу (Московскому уголовному розыску), который «стал понятием эпическим и культовым».
Слава к МУРу пришла после того, как сотрудник его – Иван Свитков – раскрыл дело об ограблении Патриаршей ризницы, произошедшее в 1918 году.
Рассказывается в книге и о трагедии, произошедшей в Новочеркасске в июне 1962 года, когда была расстреляна демонстрация рабочих.  
Зачем Хруцкий вспоминает об этом? А потому, что, по его мнению, «в нашей стране мы не застрахованы ни от чего. Вспомните осень 1993 года. Кто дал тогда команду «Огонь на поражение!»?».
Интересны рассуждения автора о так называемой «теневой экономике», когда разбросанные по всей стране цеха (в 1970-е, например) занимались и художественным литьем, и шитьем обуви, и изготовлением мебели, и многим другим.
Хруцкий говорит, что «сегодня все эти люди именовались бы буревестниками рыночной экономики. Но не надо забывать, что в дни горбачевской перестройки теневой капитал стал легальным. И все, что творилось в подпольном мире – вымогательство, кровь, коррупция, – вышло на поверхность и практически официально стало называться «первичным накоплением капитала».
Чтобы понять настоящее, необходимо оглянуться в прошлое. Такова одна из мыслей Эдуарда  Хруцкого. И ни в коем случае  нельзя забывать историю – ни парадную, ни подпольную, чтобы не повторять трагических  ошибок, а  горькие уроки должны стать предупреждением потомкам.

Ярлыки: российская проза, сборник


2015-12-16



«Умный тот, кто учится на своих ошибках, 

гений тот, кто действительно на них учится. 

На чужих, к сожелению, не учится никто»

И. Хакамада

 
В наше время мастер-классы по скорому научению чего бы то ни было очень популярны. Мы хотим научиться эффективному общению или игре на гитаре за неделю, стать невероятно богатыми за самое короткое время, еще научиться… да мало ли что нам взбредет в голову!.. Главное здесь – быстро, недорого, эффективно! Эх, век больших скоростей… Хорошо это или нет – не могу сказать. Как говорится, время покажет, время все расставит по своим местам. 
Хотя Ирина Хакамада, может быть,  все-таки сумела подчинить себе время и в своей книге «Дао жизни: Мастер-класс от убежденного индивидуалиста» дает действительно уникальные советы. Как вы помните, она – известный политик, общественный деятель, писатель, теле- и радиоведущая, успешная и красивая женщина, да и вообще, просто мудрый человек! Всем давно известен принцип: если человек талантлив, то талантлив во всем. 
Для начала обратимся к названию книги. Не кажется ли вам, что заголовок «Дао жизни: Мастер-класс от убежденного индивидуалиста» указывает нам на субъективность мнения? Так оно и есть! Сам автор этого нисколько не стесняется, даже делает из такой субъективности неповторимую «фишку»: «…подобно шеф-повару, решилась создать собственный рецепт жизни. Наугад перемешала ингредиенты: восточную философию, западные бизнес-подходы, российскую культуру модерна и постмодерна. И получилось!»
Книга состоит из 8 глав, каждая глава называется Дао, в переводе значит «путь»: есть Дао успеха, лидерства, коммуникации, Дао женщины и … Дао счастья. Переходя от одной главы к другой, мы получаем шанс научиться быть счастливым. Хакамада и правда, как искусный шеф-повар, соединила в книге несовместимые в нашей реальности вещи: любовь, карьеру, самореализацию и личное счастье. Я думаю, многие женщины сейчас согласно кивнут… 
Все мы знаем, что человеку дана одна жизнь. Мы все желаем быть счастливыми. И, конечно же, знаем, что счастливыми можем сделать себя только мы сами – и никто другой! Непреложный факт: чтобы стать счастливым, надо много и упорно работать… над собой. 
И в этом человеку помогут интуиция, профессиональные знания, жизненный опыт, постоянное самообразование. А как развить все эти прекрасные качества, Ирина Хакамада подскажет нам в своей книге «Дао жизни: Мастер-класс от убежденного индивидуалиста»!
Итак, друзья, в путь!

Ярлыки: отраслевая литература, психология


2015-12-15



О, жизнь! Какая ты безотрадная, неприглядная, сколько мучений, страданий приходится переживать человечеству... 

(А. Михалева)

Но без надежды жить мне невозможно - /

Придет конец разлуке и войне!

(Неизвестный автор)

Юную Шуру Михалеву, окончившую 9 классов школы, – автора этой книги – угнали в Германию в 1942 году.
«В 6 часов тронулся поезд с Курского вокзала. В нем были русские молодые люди, отправляющиеся в Германию работать».
Вернуться домой – в Курск – ей посчастливилось через три года, в 1945 году. Три долгих года продолжалась фашистская неволя, и в течение всего этого времени Шура вела дневник, первые записи в котором сделала еще в 1939 году.
Каким же контрастом выглядят заметки мирного времени по сравнению с записанным в Германии!
Школьные будни, первые влюбленности, мысли о будущем… Все это было перечеркнуто одним днем – 22 июня 1941 года, – «когда Молотов объявил по радио о начинающейся войне».
15 июня 1942 Шура Михалева начала работать на немецком заводе.
«Чувствую себя разбитой. Не могу привыкнуть к трудной работе. Не высыпаюсь. Поднимают беспощадным криком прямо в самое крепкое, сладкое время сна, в 3 ночи. Тело, как пришибленное, ломит, руки болят, ноги болят, голова тяжелая, глаза слипаются, все кружится, шумит в ушах». Постоянное чувство голода и состояние зависимости…
Но человек может привыкнуть ко многому, каким-то образом адаптироваться. И угнанные в Германию девушки стремились всеми силами выжить, поэтому после основной работы им часто приходилось работать на полях, помогая бауэрам (крестьянам). За это платили продуктами.
А еще Шура Михалева поняла, что не все немцы презрительно относятся к иностранцам, не все одобряют политику Гитлера. И однажды в семье немецкого рабочего русские девушки услышали по радиоприемнику передачу на русском языке.
«Я сидела, заливаясь слезами… В этот вечер мы были самыми счастливыми людьми из всего нашего лагеря», – вспоминала Шура.
Человек, подаривший девушкам-остарбайтерам это счастье, конечно же, рисковал многим, возможно – жизнью.
1945 год. Рабочий лагерь освободили американцы.
Шура Михалева вернулась домой, не забыв взять с собой дневник – документ тех страшных лет, каждая строчка которого обличает безнравственную сущность войны.

 

 


Ярлыки: дневник, историчекая литература, публицистика, российская проза


2015-12-14



Каждому человеку жизнь предоставляет шанс изменить свою жизнь, главное – правильно им воспользоваться

 

Хотя Наталья Андреева не столь популярна, как всем известные мастера женского иронического детектива Дарья Донцова и Татьяна Полякова, но ее произведения не менее интересны; они также заслуживают пристального внимания любителей детективного жанра. Книги Н. Андреевой характеризуются не только увлекательной и довольно закрученной сюжетной линией, но и своеобразной тонкой иронией, даже некоторым сарказмом, являющимся характерной особенностью авторского стиля. Мистический элемент, присущий всем ее книгам, интригует читателя и повышает степень его заинтересованности в разгадке тайны. Все это превращает книги представленного автора в настоящие детективные бестселлеры, не позволяющие догадаться, кто есть убийца, до самого конца повествования.

В книге «Нагадали мне суженого…» автор развивает далеко нетривиальный сюжет, насыщенный неожиданными поворотами и событиями, кажущимися невозможными в обычной жизни. Главная героиня, Анфиса, приехав из провинции в Москву и всеми силами стремясь устроить свою жизнь в этом городе, работала как проклятая на 3-4 работах несколько лет, пока не узнала, что она больна раком и что жить ей осталось всего ничего. Стресс, который Анфиса пережила в процессе лечения, настолько сильно на нее повлиял, что она стала… ясновидящей. Переосмыслив свою жизнь, Анфиса возвращается в свой родной город, где немедленно обретает славу злой колдуньи, так как все ее предсказания почему-то носят негативный характер и сразу же сбываются, а люди на улице или в ресторане при ее появлении мгновенно разбегаются. Известность Анфисы на малой родине уступает только популярности местного олигарха, который является единственным человеком, на которого ее предсказания не действуют. Но Анфисе хочется большего: ни много ни мало – выйти на всероссийский уровень, принять участие в «Битве экстрасенсов» и, разумеется, выиграть ее. А чтобы попасть на телевизионный экран, ей надо прославиться раскрытием какого-либо громкого преступления или проявить себя в каком-то крупном деле. И тут, как на заказ, в городе происходит убийство приезжего из Москвы художника по фимилии Зима, и Анфиса с энтузиазмом принимается за расследование. Перед смертью художник Зима выставил несколько своих картин в городском музее живописи, а местный олигарх обратился к Анфисе с предложением, от которого нельзя отказаться: предречь ему, что нужно сделать, чтобы разбогатеть еще больше. Она посоветовала ему купить одну из картин художника, где были изображены ржавый ключ и такая же гиря. Но когда они пришли в музей, эта картина оказалась похищенной.

Неужели не очень талантливого художника убили ради его не имеющей большой художественной ценности картины? Или она представляет собой ключ к несметному богатству? Прочитав книгу «Нагадали мне суженного…», вы откроете множество шкафов со скелетами внутри и убедитесь, что быть экстрасенсом не так уж и сложно. 


Ярлыки: детектив, искусство, мистика, психологический роман, российская проза, современная проза


2015-12-11



«Оставьте всё плохое за дверью…»

Анетта Пент

Что может быть примечательного в поезде, в котором едем, или в спа-салоне, который посещаем? Кому не ясна ситуация, связанная с возможным путешествием в соседнюю страну? Меня всегда поражало умение рассказывать об обыкновенном как-нибудь необыкновенно. И дело здесь не только в неожиданном начале. (Бац! “Перед самым отъездом в Швецию у матери лопнуло лицо”. Как говорится, устами младенца… и без всяких сантиментов! Или: “Сегодня меня зовут Саломея Зантрак…” Почему сегодня?) Всё дело в способности пропустить повседневное событие через восприятие человека, этим событием захваченного, живущего им.
Рассказы Анетты Пент, как правило, построены на внутренней речи героев (героинь). Их повседневные волнения и неприятности составляют психологическую картину, в которой находят свое место и проблемы, и страхи, и комплексы. (“…у меня из левой чашечки бюстгальтера выпала грудь, я, разумеется, почувствовала это еще раньше и пыталась незаметно вправить ее обратно через два слоя ткани, но у меня было много других дел, пока я не дошла до пассажира, который с первого взгляда заметил оголившуюся грудь и скривил губы в игривой усмешке, в его глазах заиграл гедонический огонек, он потер руки и выпрямился на сиденье, как если бы собирался повязать салфетку на шею в предвкушении трапезы”. Вот оно: “снаружи” – пикантная ситуация, а “внутри” – набор из эмоциональных реакций и рефлексии, вызванный как мнительностью и раздражением, так и лёгкой депрессией.)
Небольшие рассказы Анетты Пент приводят читателя к мысли, что мир каждого человека, своеобразный, эмоциональный, хрупкий, но такой важный и драгоценный, может быть очень уязвимым. Надо бережнее относиться к другим людям. Это подтверждают истории детей-инвалидов, являющиеся кульминацией книги; истории, которые говорят нам, что нельзя делить людей на полноценных и неполноценных, что каждый человек – это особый мир и целая вселенная.

 

Представленная книга сложилась в результате переводческого семинара, организованного Немецким культурным центром имени Гёте. Как заявила Ирина Алексеева, руководитель переводческого семинара, переводчики “с удовольствием поддались той игре, которую затеяла с нами писательница”. В свою очередь, Анетта Пент в послесловии к русскому изданию книги написала: «Мне очень радостно, что меня перевели на русский». Надо также сказать, что Анетту Пент не обошли стороной и литературные премии. В 2002 году Пент стала лауреатом Премии Ингеборг Бахман, в 2009 году ей была присуждена Премия Итало Свево. Теперь осталось только узнать мнение русских читателей о книге писательницы, которую по масштабу дарования сравнивают с Мюриел Спарк.

Ярлыки: зарубежная литература, премия, рассказы, сборник, современная проза


2015-12-10



«Я понял, в чем ваша беда. Вы слишком серьезны. 
Серьезное лицо – еще не признак ума, господа. 
Все глупости на земле  делаются именно с этим выражением. Вы улыбайтесь, господа, улыбайтесь!»
Григорий Горин “Тот самый Мюнхгаузен”
 
«Девочки, сегодня муж есть, а завтра его может не быть!» С этой фразы начинается книга Александра Герчика и Татьяны Лукашевич. То ли пессимисты писали, то ли мужья сплошь залётными стали, то ли к мужьям отношение чисто финансовое… Не пойму никак. Но «то ли захотелось почитать» – это точно.
Стиль книги несколько удивил, хотя эпиграф, позаимствованный оттуда же (то есть из книги Александра Герчика и Татьяны Лукашевич), сразу недвусмысленно указал на лёгкий разговор, что называется, и по душам, и с юморком. И всё же сексапильная блондинка и многочисленные отпечатки губ на страницах сего биржевого пособия мне напомнили письмо, читанное героем произведения Александра Ивановича Куприна.
 
«... Целую тебя 1.000.000.000... раз. Вся твоя Раиса. 
P.S. … 
P.P.S. … 
Д.Р.»
И наконец в самом низу четвертой страницы было изображено следующее: 
Я
ЗДЕСЬ
ПОЦЕЛОВАЛА
 
Это «Поединок» Куприна, как вы поняли.
 
Ведь только в таком прекрасном месте, как Рынок, ты ответственна лишь перед самой собой! А это и есть настоящая свобода.
ЧМОК!!!
 
А это уже «Биржа для блондинок».
Впрочем, тут же (то есть в книге Александра Герчика и Татьяны Лукашевич) приведенные графики несколько остудили мой пыл. Все необходимые финансовые понятия также в книге присутствуют. Авторы объясняют их максимально доступно. В конце концов, если есть люди (в том числе блондинки), которые путают Бид и Аск с Чипом и Дейлом, осцилляторы – с эпиляторами, а «японские свечи» ищут в отделах ароматерапии, то почему бы и не изложить для них популярно что к чему. И если после таких объяснений всё должна понять классическая блондинка из анекдота, то мы-то чем хуже?
Книга «Биржа для блондинок» – это методичка по активному трейдингу, предназначенная, конечно, не только для блондинок. Это практическое пособие, которое будет полезно всем, кто начинает заниматься трейдингом. Интересна эта книга будет и тем, кто желает разобраться в биржевой терминологии для собственного развития.
И последнее. 
Милые дамы! Помните, что вы, как правило, ЛУЧШИЕ трейдеры. Потому что вы умны, осторожны и следуете правилам. Так что без вас нельзя объективно оценить содержание представленной книги. Присоединяйтесь!

Ярлыки: отраслевая литература, финансы, экономика


2015-12-09



В струящейся воде осенняя луна.
На южном озере покой и тишина.
И лотос хочет мне сказать о чем-то грустном,
Чтоб грустью и моя душа была полна.
Ли  Бо  "Струящиеся  воды"
 
Китай  XIII  века. В это время происходит действие исторического романа "Читающий по телам". Главный герой Сун Цы - шестнадцатилетний подросток - мечтает  о получении хорошего образования. Благодаря отличным оценкам в школе, его берут на работу к одному из известных лиц - судье Фэну, знаменитому проницательностью в раскрытии страшных преступлений. В течение короткого времени от заполнения рутинных бумаг Цы перешел к сбору свидетельских показаний, а затем стал присутствовать на допросах подозреваемых, помогал омывать и подготавливать к осмотру трупы, которые надлежало обследовать Фэну. В конце концов юноша стал участвовать в расследовании преступлений. Он постигает тайны расследования и одновременно с этим приобретает начальные знания по анатомии.
Но благополучие героя было очень коротким, затем начинаются злоключения Цы. Он вынужден с родителями вернуться в родную деревню. По трагической случайности погибают при пожаре его родители, и с младшей, серьезно больной, сестрой он возвращается в большой город. А по сути, без средств к существованию, вынужден скрываться, так как его обвиняют еще и в краже и преследуют.
Вот теперь-то и начинаются основные события романа. Сун Цы устраивается на работу к шарлатану-прорицателю, который по основной своей деятельности могильщик. И уже во время первого захоронения юноша обнаруживает, что умерший был убит. Цы получает прозвище Толкователь трупов, а молва о его поразительной способности "читать по телам" доходит до самого императора. Сын Неба поручает ему расследование серии загадочных убийств. Это расследование небезопасно и для самого Сун Цы, так как неожиданно он узнает и факты, касающиеся его лично.
Книга, несмотря на картины описания жутких трупов, очень позитивная. Ее основной герой - честный, сострадающий к невзгодам других, воспитанный в уважении к старшим, готовый защищать истину и справедливость. Не случайно роман заканчивается его словами: "Есть множество способов умирать. Но я уверен, что жить можно только одним-единственным способом".
Автор не пошел по пути написания сложных китайских имен героев, известно, что в таком случае, запоминать их было бы непросто. Он заменил имена прозвищами, данными человеку при рождении. Очень поэтичны женские имена: Лазурный Ирис, Вишенка, Луна, Мягкое Сердце или имя евнуха - Нежный Дельфин. В романе большое количество исторических деталей. 
И только в послесловии книги узнаешь, что Сун Цы - реальная личность (род. в 1186 г.). Прослушав в университете курсы по медицине, юриспруденции и криминалистике, он всю свою жизнь посвятил изучению и анализу судебной медицины, развенчивал старые подходы, основанные на эзотерике и магии.
Думаю, что книга понравится любителям исторических романов и детективов. Она может заворожить читателя, так как читающий действительно совершит путешествие в прошлое.
Антонио Гарридо - известный испанский автор интеллектуальных исторических детективов. Жду, когда в библиотеке появится и второй его роман "Скриба".
 

Ярлыки: биография, детектив, зарубежная литература, интеллектуальная литература, историческая литература, медицина, современная проза


2015-12-08



Копейка рубль бережет

 
«Комплексные обеды – дешевле», – прочитал я. И далее: «…лучше приготовить мясную запеканку, чем отдельно мясо, отдельно картошку…»
Гурманы, не сдавайтесь!
«Лучше в том плане, что вся семья будет сыта при  меньших затратах».
Тяжелые времена…
А если очередной кризис? А если надо? А если (уже говоря серьёзно) зарплату не повышают, а премию урезают? Если денег не хватает?!
Огорчу, но денег не хватает всегда. Может быть, дело не в них, а в нас? 
Елена Свиридова предлагает задуматься над бестолковыми расходами, которые мы время от времени совершаем. Где-то не то купили, где-то переплатили. Результат: на необходимое денег и нет. Кот Матроскин с уверенностью поставил бы нам это на вид: «Безобразие, на дворе капитализм построили, а у нас одна пара валенок на всех, как при развитом социализме!» Кота Матроскина вспомнили, теперь вспомним и старуху из «Сказки о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина.  И старуха, и кот Матроскин, как вы знаете, в меру сил заботились об улучшении своего домашнего хозяйства. А итог получился разный. Согласно Александру Сергеевичу, итог выглядел так:
 
На пороге сидит его старуха,
А пред нею разбитое корыто.
Значит, «поздравляю тебя, Шарик, ты – балбес!»
В общем, меня и дети, надеюсь, поняли. Осталось проявить силу воли и внять голосу разума, данному в виде простых и полезных советов книги Елены Свиридовой.
Книга Елены Свиридовой советует, как быстрее выплатить свои долги, как не переплачивать за коммунальные услуги и как сэкономить на продуктах питания, не нажив при этом гастрит. И даже в кризис, считает автор, можно не отказывать себе в некоторых радостях жизни. Отсюда антикризисный шопинг и доступные путешествия – темы, также не оставленные без внимания Еленой Свиридовой.
Итак, в кризис можно всё. И купить, и заработать, чтобы купить. Если не верите, обратитесь к книге Елены Свиридовой.

Ярлыки: отраслевая литература, экономика


2015-12-07



Кто не умеет пользоваться счастьем, когда оно приходит, не должен жаловаться, когда оно проходит. 

М. Сервантес

 
В общем и целом, если говорить с литературной точки зрения, это прелестный роман. Отличный язык и яркие персонажи присутствуют. Аннотация и хвалебные отзывы на обложке обещают посвятить нас в тайную кухню книжного магазина. Ну, например, о том, что в западных странах мужчины работают в книжных магазинах я и так знала. Еще и в библиотеках, ага. Просто там это вполне уважаемые и хорошо оплачиваемые профессии. Что еще можно любопытного узнать? Нюансы расстановки книг в зависимости от личных пристрастий продавца, некоторые маркетинговые тонкости и, самое главное, многочисленные проблемы личной жизни работников – вот из чего состоит ткань романа. Эта книга о поисках своего места в жизни, притом как профессиональной, так и личной.
Поскольку сама я с большим удовольствием 10 лет проработала в книжном магазине, как-то неприятно укололо то, что главный герой вовсе даже не любит свою работу и мечтает стать писателем. Да и все остальные служащие тайно друг от друга готовят себя к другим, более продвинутым, по их мнению, свершениям. Тем не менее, они грудью встают на защиту своей «Книжной лавки», когда некая корпорация начинает скупать весь их квартал, чтобы снести дома и построить огромный торговый комплекс. Есть несколько забавных сцен разборок хозяев маленьких магазинчиков друг с другом и с мощным холдингом.
Молодым людям обоего пола небесполезно будет заострить свое внимание на взаимоотношениях главного героя и его девушки. Литература – это отражение жизни. Вот вам наглядный пример характерного для современной западной культуры выстраивания отношений на основе любви и расчета одновременно. Никаких демонстративных истерик, хлопанья дверьми, возвращения к маме навеки и прочих разрушительных страстей. Без недопониманий и ссор не обходится, но герои стараются, ищут компромиссы между карьерой и любовью, постигая попутно нечто важное о себе и мире. 
Может кто-нибудь возьмет за образец такую манеру поведения. А не как у нас принято – любовь-морковь, отключение мозга, гормональная буря, кажется-я-беременна-давай-поженимся-а-то-все-уже-замужем-кроме-меня. 
Хорошая книга, добрая и для всех возрастов. Жаль только «книжной лавки» маловато. Место работы героев могло бы быть другим, хотя… где бы они могли блистать своей начитанностью?

Ярлыки: зарубежная литература, книги, роман, современная проза


2015-12-04



«Лучше согрешить и покаяться,

Чем не согрешить и раскаиваться»

Джованни Боккаччо

 
Перед нами книга, которую запрещали. Она была включена в Индекс запрещенных книг. Автор, сильно страдая от осуждения этой книги, готов был её даже сжечь. Но теперь, что называется, «гриф секретности снят». И мы можем знакомиться с ней свободно. Позвольте, однако, рассказать об этой книге и её авторе чуть подробнее и серьезнее.
 
Джованни Боккаччо – итальянский писатель и поэт XIV века, представитель литературы эпохи раннего Возрождения. Его творчество оказало существенное влияние на развитие всей европейской культуры. Главное его произведение – «Декамерон», работа над которым длилась приблизительно два года, впервые было опубликовано в 1470 году.
В дословном переводе «декамерон» означает «десятидневник», в этом плане писателем открывается суть произведения, которое представлено в виде отдельных новелл, проникнутых духом свободомыслия, жизнерадостным юмором и многоцветием панорамы нравов итальянского общества.
«Свобода и любовь» – вот главные ценности произведения, это своеобразный взгляд автора на тему отношений между мужчиной и женщиной, развивающихся в различных условиях и при различных обстоятельствах, иначе говоря, «своеобразный пир во время чумы», охватившей всю Европу, в том числе и Италию.
В своём произведении Боккаччо хочет показать, несмотря на окружающий хаос и панику, что в мире всегда остаётся место для любви. Поэтому все новеллы строятся на сюжетах, связанных с любовными похождениями молодых людей, которые живут в рамках «сегодняшнего дня».
Семь дам и трое юношей удаляются из зачумлённого города на виллу в окрестностях Флоренции и приятно проводят время в прогулках, танцах и, конечно, рассказах новелл. Десять дней – десять новелл на каждый день. Все новеллы проникнуты эротизмом, откровенными и пикантными сценами. Всё это в совокупности придаёт книге особую изюминку. Несмотря на откровенные сцены, всё написано вполне благопристойным языком. Может быть, не сразу привыкнешь к цветистым, длинным, сложносочинённым предложениям, но это характерная черта изложения той эпохи. И всё же, как красиво и каким высоким слогом герои Боккаччо выражаются в самых двусмысленных ситуациях!
Вообще, эта книга – памятник эпохи на стыке Средневековья и Возрождения. Из неё можно почерпнуть много полезных сведений о быте, нравах, увлечениях, образе жизни людей того времени.
Все истории очень увлекательные, несмотря на комизм и трагизм ситуаций, так как в каждой из них воспевается настоящая любовь, которая облагораживает, придаёт нечеловеческую силу и мужество влюблённым. Не знаю, как к этой книге отнесетесь вы, а я получила истинное удовольствие от её прочтения.
 

Ярлыки: зарубежная литература, классика


2015-12-03



Чистая женщина, правдиво изображенная

Роман о любви, но не сентиментальный, скорее исторический, социальный, психологический. Томас Гарди – английский писатель. Деятельность Томаса Гарди относится ко второй половине 19 века. В это время Великобритания переживала глубокие потрясения. Общественную жизнь Англии охватил кризис, обнаживший фальшь либеральной идеологии. Томас Гарди выступил как обличитель лицемерия и цинизма морали угнетателей, жестокости буржуазной цивилизации. Он написал 14 романов, более 40 рассказов, несколько сборников стихов. Эти произведения содержат правдивые картины жизни Англии 19 века. 
В центре представленного романа – волнующая история батрачки Тэсс – светлой, обаятельной, чистой девушки, которую судьба обрекает на муки, толкает на преступление и, наконец, на казнь. Лишения и нужда гонят Тэсс из родного дома. Она становится жертвой распутства богатого бездельника Алека д 'Эрбервилля и мучительно переживает свое грехопадение. Тэсс безоружна перед невежеством и ханжеским «общественным мнением», которое угрожает ей небесными и земными карами. Постепенно в ней пробуждается любовь, нежное, светлое, возвышенное чувство к Энджелу Клэру. Короткий отрезок ее жизни мог бы стать безоблачным, если бы прошлое не отбрасывало уродливую тень на этот яркий день её жизни. Быстро блекнут краски мимолетной идиллии. Новые тяжкие испытания неумолимо обрушиваются на Тэсс. Духовно и физически измученная, снова искушаемая тем, кто обрек ее на страдания, Тэсс становится невольной причиной несчастья близких ей людей. Ради них она идет на жертву. Но не может изменить себе, тому, что делает ее чистой женщиной, и в порыве возмущения и отчаяния совершает преступление. Несмотря на страдания, пережитые Тэсс, она тянется к свету, к радости и счастью – столько в ней жизненных сил, стойкости и жажды любви. Она пленяет цельностью своего характера, прямотой чувств и бескорыстием поступков. 
Книга оставляет в душе глубокое впечатление. Она пробуждает в душе много разных чувств. Поэтому даже самый взыскательный читатель не останется равнодушным.
А в 2008 году BBC экранизирует роман Томаса Гарди, представив, таким образом, современное прочтение произведения. Роль Тэсс сыграла Джемма Артертон. В деталях экранизация, конечно, отличается от книги, но весьма точно передаёт её дух.

Ярлыки: английский роман, зарубежная литература, классика, фильм, экранизация


2015-12-02



То, что люди в литературе называют иронией, в реальной жизни называется болью, непониманием, несчастием.

 
Веселье утомляет, грусть просветляет. А безысходность ломает судьбы.
Это сухой остаток от книги. А если его «размочить» подробностями, то получится так.
Любви все возрасты покорны, но студенческие годы бывают не только самыми прекрасными, но и переломными. Нравится тебе девушка, нравится… А другой в это время, пока ты, говоря словами А.С.Пушкина, любишь «безмолвно, безнадежно», уже не считает нужным скрывать свои чувства. Да и робкие признания в любви также могут не помочь. «Давай останемся друзьями…» И далее все возможные вариации на эту тему, столь плодотворно представленную молодыми интернет-поэтами и поэтессами, сейчас или в недавнем времени студентами.
Что же получается? Один от одиночества пишет странные рассказы, а другой женится, и ему «борщи» и согретая постель. Да еще, будучи приятелем, второй (счастливец) в эгоистичной близорукости похвастается первому (несчастному):
– Я знаю одно, Робин. До брака с Кэтрин я никогда не был по-настоящему счастлив.
Бывают замкнутые натуры, наивно-трогательные люди «не от мира сего», а бывают практики: объяснился – и ситуация прояснилась. Бывает любовь и бывает непонимание. Любовь и отвергнутая любовь. Любовь и одиночество. Даже любовь и самоубийство. 
Стоп!
– Почему бы тебе не завести подружку, а?
–Я больше не хочу связываться с женщинами
Да, еще от чувства вины за разрывы отношений с женщинами может появиться антагонизм: гетеросексуальная любовь и гомосексуальный флирт. Тремя словами: романтики здесь маловато. 
Таким образом, перед нами история о непонятой любви. О её боязни. О том, что может быть после любви. Точнее говоря, после прикосновения к любви, а не до такого прикосновения, когда еще царствует состояние радостного предвкушения.
Роман Джонатана Коу, как и его герой Робин, не спешит с объяснениями: тут размышления, меланхолия и рефлексия. Но написано мастерски. Рекомендуется любителям психологической лирики и самоанализа. Не рекомендуется лицам, склонным к депрессии.

Ярлыки: зарубежная литература, интеллектуальная литература, книга-бестселлер, современная проза


2015-12-01



«“А ведь правда, – подумал я. – Еда священна для обжоры; о сексе кричат те, кто в нем ненасытен... У кого что болит, тот о том и говорит. Собственность «священна» для тех, кто хочет хапнуть ее как можно больше. Грабеж при такой формуле неизбежен”». 

(Цитата из книги)

 
Наконец-то сбылась давняя мечта определенной части россиян – объявлен суд над деятелями перестройки! В качестве ответчиков выступают М.С. Горбачев, А.Н.Яковлев и Б.Н.Ельцин. Впрочем, Ельцину говорят: «Ступайте с миром, Борис Николаевич». Главный ответчик (по версии Алексея Кофанова) – бывший генсек и экс-президент СССР.
На тему эту можно многое сказать и еще больше нафантазировать. Меня в книге Алексея Кофанова привлекли занимательная форма (суд со всеми атрибутами: истец, ответчик, свидетели, адвокат и прокурор) и собранный под обложкой документальный материал (цитаты, выдержки из постановлений и указов, газетных статей и политических выступлений). Библиография и источники информации, приведенные автором, впечатляют. Но книга может захватить и совершенно аполитичных людей своей неординарностью подачи материала, неожиданными версиями происходивших событий и замечаниями, не вписывающимися в «тренд» сегодняшних ценностей. (Как вам высказывание, вынесенное в эпиграф?)
Итак, книга включает в себя девять дней слушаний, в ходе которых мы имеем возможность встретиться не только с ныне живущими политическими деятелями и экспертами, но и с уже умершими. Трибунал воистину всесилен.
 
– Ты ж помер! – не выдержал Горбачев, по залу волной прокатился шепот.
Болдин слегка улыбнулся.
– Да, земное измерение свидетель покинул в 2006 году, – подтвердил Судья. – Но для нас это не имеет значения.
 
В качестве свидетелей на суд приглашаются Рой Медведев, В.И.Болдин, Н.И.Рыжков, Валерия Новодворская и А.Д. Сахаров, Борис Олейник, С.Г. Кара-Мурза, А.Г. Дугин...
Вопросы, вынесенные на судебные слушания, являются принципиальными. От ответа на них зависит и окончательный приговор.
Был ли СССР «империей зла»? Была ли в Советском Союзе военная измена? Ссорились ли на самом деле Михаил Сергеевич с Борисом Николаевичем? Наконец, был ли СССР развален предумышленно или сам развалился, как и следует «гиганту на глиняных ногах»?
Ответы на эти вопросы и судебный приговор вы найдете в книге Алексея Кофанова «Предвечный трибунал».

Ярлыки: историческая литература, отраслевая литература, политика


2015-11-27



Возможности человека не измерены до сих пор. Судить о них по предыдущему опыту мы не можем – человек еще так мало дерзал.
Г. Торо

Книга рассказывает о людях, обладающих аномальными, паранормальными и необычными способностями, о людях, которые не такие, как все. На протяжении долгого времени таких людей считали колдунами и ведьмами. В Средневековье они все попали бы на костер инквизиции. Но и сегодня возможности многих из них вызывают неоднозначную реакцию большинства людей: удивления, непонимания, настороженности, осуждения. И все же большинству обывателей интересны люди- феномены. Больше всего привлекают к себе внимание те, кто умеет предсказывать будущее. Но будущее не всегда бывает счастливым и часто лучше не знать своего будущего. В книге говорится о людях, наделенных даром предвидения, умеющих общаться с призраками, способных исцелять. Также из этой книги вы можете узнать новое о известных всем Нострадамусе, Вольфе Мессинге, Ванге, Святой Матроне и др. Есть рассказы о наших современниках, например, о целительнице Джуне, девушке Валентине из Иваново, которая обладает уникальной способностью взглядом, как рентгеном, просвечивать человека. Каждый из этих людей имеет свой талант, и каждый объясняет его по-разному. Вы можете прочитать о том, что говорят ученые о сверхъестественных способностях некоторых людей, а также о различных теориях происхождения этих способностей. Несмотря на множество экспериментов, проводимых учеными, прийти к единому мнению они так и не смогли. Одни исследователи паранормальных явлений считают, что сама природа награждает избранных людей уникальным даром. Другие уверены, что все дело в загадке человеческого мозга. Некоторые исследователи больше склоняются к мысли, что необычные способности – это новая ступень эволюции человечества. И через какое-то время все люди будут обладать экстрасенсорными способностями. Теорий о происхождении людей-феноменов много. Но совершенно ясно одно – такие люди действительно существуют. И если вам интересно, кто они такие, что могут и умеют, читайте эту книгу.


Ярлыки: отраслевая литература, психология


2015-11-26



 

Жизнь – она там, где нас любят…

Жизнь – она там, где нас ждут. 

(Н.Абгарян)

 
«Люди, которые всегда со мной» – это рассказ о нескольких поколениях одной семьи.
Стремительно мчатся годы, постоянно происходит переоценка материальных ценностей, иногда – нравственных, но семья (что бы ни говорили на эту тему) – из категории вечного, именно она является определяющим фактором всей жизни человека.
Наринэ Абгарян пишет о людях, выдержавших немало труднейших испытаний, но сумевших сохранить тепло души, доброту сердца и любовь. А любовь, по определению одной из героинь романа, вырастившей пятерых неродных (но ставших ей родными) детей, – «… это все. Это то, ради чего стоит жить».
Наши близкие, даже уже ушедшие из жизни, всегда с нами, потому что сделанное ими – духовное и материальное – осталось, оно неподвластно забвению.
Деяния потомков – это здание, построенное на  фундаменте, заложенном предками.
 «За твоими плечами множатся и множатся твои ушедшие в небытие предки. За левым плечом – по линии мамы. За правым – по линии отца. Они – твои крылья… Они – твоя сила. Держи их всегда за спиной, и никто никогда не сможет сделать тебе больно. Потому что, пока помнишь о крыльях – ты неуязвим», - говорит один из персонажей книги.
Н. Абгарян пишет о людях бережно, с чувством глубокого уважения, восхищаясь их трудолюбием, тактом, мудростью, самоотверженностью.
Амаяк, взрастивший чудный сад.  «Раньше это был ни к чему не пригодный клочок земли, но Амаяк очистил его от камней, навез благодатной почвы, посадил деревья. За десять лет каторжного труда превратил его в зеленый сад».
Вера. Молодая женщина, рискуя жизнью, сумела вывезти свою  маму из города, ставшего для них враждебным.
Да, пишет автор и о том, о чем читать больно и страшно. О межнациональных конфликтах, например. О том, как озверевшие толпы безнаказанно грабят и убивают людей.
«Вавилон моего детства – тебя не вернуть, не забыть, не отпустить.
И никогда. Никогда. Никогда – не простить».
И все-таки книга не оставляет горького чувства безысходности, потому что в целом проникнута позитивными эмоциями, не бурными, а легкими, немного приглушенными, и теплыми. Теплыми, как объятия близких.
И счастлива та девочка, которая с самого рождения привыкла к ним – «нежным, любящим, спасительным. Они защищают и благословляют, утешают и исцеляют».

Ярлыки: роман, семья, современная проза


2015-11-25



Каждый сам кузнец своего счастья

Это сообщение максимально точно передает позицию автора книги.
 
Книга для тех, кто хочет развиваться и выйти за рамки обыденного примитивного сознания. Книга построена в форме диалога. Именно через диалог собеседник приходит к истинному суждению сам, не путем внушения или заучивания, а в процессе глубинного осознания. Господин Хо – человек не совсем обычный, способный объяснить проблемы мироздания простым, понятным и логичным языком, при этом никогда не забывая о здоровом чувстве юмора. Книга ведет читателя по пути познания себя, своих ничем не ограниченных возможностей. Если вы мыслящий человек, то наверняка задумывались над тем, почему одни люди имеют всё, что пожелают, а другие прозябают в бедности, сетуя на несправедливо устроенный мир и превратности судьбы. Общественное образование и воспитание очень сильно замусоривает наше сознание различными установками, запретами и условностями. Автор книги предлагает реальную методику очищения сознания, которая состоит из нескольких этапов или шагов: сожаление, готовность к действиям, просьба о прощении, благодарность и любовь. Суть метода  в трансформации негативной энергии в позитивную. «Когда ты очищаешься, то начинаешь притягивать в свою жизнь различные положительные явления. Ты реально воздействуешь на какие-то невидимые грани реальности и получаешь желаемый результат».  Очищение сознания ведет к изменению мышления, к осознанию того, что все существующее едино. Всё есть природная энергия, принимающая разные формы. Сейчас ты существуешь в человеческой форме и обладаешь способностью творения мыслями. Со временем наши мысли обретают форму. Чем выше скорость мысли, тем меньше времени нужно для ее воплощения в материальной реальности. Между тобой и желаемым не должно быть преград. Наличие сомнений в том, что можно получить всё, чего хочется, отдаляет процесс получения желаемого. Всё, что есть в нашей жизни – хорошее  и плохое – лишь проявление наших мыслей. Каждый человек сам создает мир вокруг себя. Чтобы изменить что-то в своем мире, достаточно изменить мысли. Твоя работа над собой кристаллизует твой мир, и он начинает приобретать красивую и правильную форму. Ты можешь всегда изменить реальность. Всегда! 
Книга А. Уразова является практическим руководством к действию, содержит основы успешного ориентирования в обществе.

Ярлыки: мистика, отраслевая литература, психология


2015-11-24



О, какое печальное сладкое ретро! (Л. Миллер)
 

Лариса Миллер – автор книг стихов и прозы, член Союза российских писателей.
«А у нас во дворе» – автобиографические рассказы о небогатом, но счастливом детстве в послевоенной Москве, о трагической судьбе отца, погибшего на фронте, о встречах с теми, кто так или иначе повлиял на судьбу автора книги. Нет, далеко не всегда детство можно назвать безоблачной порой, потому что в этот период жизни человек делает много разных открытий: понимает, что не все люди добры, впервые сталкивается со смертью и предательством… Так было и у автора книги. Но было и другое – любящая семья, театр, кино, родной город и множество интереснейших встреч.
«Мы ездили к Папанину на дачу, где я впервые в жизни каталась на машине…».
«Я любила ходить с мамой к Маршаку и к Агнии Барто, потому что там мне давали посмотреть груду красивых детских книжек».
А новогодние елки! Как трогательно рассказывает о них Лариса Миллер!
Пожалуй, одна из самых интересных глав книги – рассказ о представителях разных профессий – сапожнике, портнихе, парикмахере, скорняке – Москвы 50-х. «Каждый из них – король в собственном микрогосударстве, живущем по законам чести. Надувательство, мошенничество, халтура – это не оттуда… . Сегодня эти люди вымерли окончательно…».
В качестве эпиграфа к рассказу, о котором шла речь выше, взяты строки Арсения Тарковского: «Наблюдать умиранье ремесел/ Все равно что себя хоронить».
Именно Арсений Тарковский сыграл решающую роль в становлении Миллер как поэтессы. В своей книге она посвятила ему главу «А если был июнь и день рожденья…».
«Тарковский не хвалил всех подряд. Вышучивал неуклюжие строки, но никогда не делал это грубо». К стихам и людям поэт относился бережно.
Знаете ли вы, что такое «алексеевская гимнастика»?
Основной принцип этой системы – «совершенствуй свое движение, слушай музыку, вспоминай то, что было дано тебе природой, и делай это без натуги и боязни от кого-то отстать, без оглядки на других, абсолютно бескорыстно».
В главе, которая называется «Остров радости», Л. Миллер знакомит читателя с такой системой, рассказывает о Людмиле Николаевне Алексеевой, создавшей ее.
«А у нас во дворе» – интересные размышления автора о жизни, о стихах, о языке; книга чрезвычайно многопланова; для самой же писательницы она – «счастливой памяти настройка», «сладкое ретро», звучащее ностальгически трогательно.


Ярлыки: воспоминания, публицистика, рассказы, российская проза, сборник


2015-11-20



Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Пей, и дьявол тебя доведёт до конца.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
(Английская пиратская песня из романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ»)
 
Пираты вызывают сверхъестественный страх у моряков и естественное любопытство у читателей и кинозрителей. Еще бы! Сокровища и морская романтика, богатая добыча и ларцы с драгоценностями, дикие выходки среди тропической экзотики и развлечения с представительницами обеих Индий. (Ай-яй-яй, конечно, но ведь интригует!) Даже суеверие насчет женщины на корабле может остаться в стороне. Эпидемия морских разбоев так может захватить общество, что и представительницы слабого пола будут с гордостью предаваться опасностям пиратского промысла. Облачившись в мужское платье (это требование пиратского дресс-кода, сексуальная революция тут ни при чем), женщины набирают команду и устремляются в море… Почти не преувеличиваю. Благодаря книге Чарльза Элмса вы можете познакомиться с Альвидой, женщиной-пиратом.
Книга Чарльза Элмса состоит из биографических рассказов, собранных из различных исторических источников, начиная с середины 1700-х. В ней рассказано о датских, норманнских, испанских, вест-индских, малайских, алжирских и многих других пиратах от древности до девятнадцатого века. Это захватывающие и очень интересные рассказы о карьере, приключениях и подвигах пиратов, хотя большая часть информации, скорее всего, мифы и легенды.
Впервые книга появилась в 1837 году и с тех пор выдержала много переизданий. Остается только радоваться, что и в русском издании сохранились все оригинальные рисунки 1837 года, без которых книга Элмса была бы неполной.
Если вам интересны приключения пиратов, то книга даст вам исчерпывающую информацию о том, как жили и путешествовали морские разбойники в разных точках света. Да и вообще интересно почитать такую книгу для кругозора.
Но сильно не увлекайтесь. А то…
 
Если даже вы зароете, как капитан Кид, Библию на берегу Плимутского залива, чтобы советы этой мудрой книги не мешали непутевой жизни…
 
Если даже вы будете столь брутально-импозантны, как пират на деревянной ноге…
 
Всё равно конец может быть незавидным. 
 
Так что пираты пусть остаются на страницах книги Чарльза Элмса, чтобы развлечь честных и законопослушных граждан своими приключениями. 
 
Примечание:
В этом сообщении блога использованы иллюстрации книги Чарльза Элмса «Пираты. Рассказы о знаменитых морских разбойниках».

Ярлыки: историческая литература, отраслевая литература, приключения


2015-11-19



Иногда всего-то и надо, что увидеть жизнь в новой перспективе.

В серии «Нектар для души» вышла новая книга Энди Эндрюса «Смотритель судьбы». Энди Эндрюс – американский писатель, оратор, тренер-наставник. Он является автором 22 книг по личностному росту. Его книги переведены на 20 языков. Эндрюс часто выступает на центральных каналах американского телевидения и консультирует президентов США. Книга «Смотритель судьбы» действительно явилась нектаром для моей души. Все мы на протяжении своей жизни переживаем взлеты и падения. И хотя жизненный кризис – двигатель нашей эволюции, не все и не всегда могут самостоятельно найти выход из жизненного тупика. И тогда нам на помощь приходят другие люди, такие как Джонс, «просто Джонс», – странствующий мудрец без возраста, умеющий читать чужие сердца. Он неизменно появляется на пути тех, кто попал в беду и переживает кризис. Его наставления помогли супругам спасти брак, бизнесмену – преодолеть банкротство, пожилой даме – принять свой возраст и найти возможность для самореализации. Книга во многом автобиографична. Когда то, в молодые годы, Эндрюс сам оказался в «яме», а теперь является «смотрителем собственной судьбы». Учит других быть смотрителем. Книга читается в один присест. Она не только приглашает к размышлению, но и к действию. Всегда где-то рядом есть люди, которые нуждаются в нашей помощи, просто в добром участии. Книга побуждает самому изменяться в лучшую сторону и изменять мир. Духовное возрождение – это возможно, это реально. Надо только мыслить позитивно. Вся жизнь Энди Эндрюса – яркое тому подтверждение. Эндрюс учит нас: нет таких проблем, которые не преодолело бы дружеское участие. Книга вселяет надежду и оптимизм, веру и интерес к жизни. Иногда мы не можем изменить обстоятельства жизни, но можем посмотреть на них под другим углом зрения. Я советую читать эту книгу всем. Вы не зря потратите время. Книга «Смотритель судьбы» – это подарок, полный доброты к людям.


Ярлыки: отраслевая литература, психология, современная проза


2015-11-18



Потерять независимость много хуже,

чем потерять невинность (И.А.Бродский)

Колин Маккалоу, прежде всего, известна своим знаменитым романом «Поющие в терновнике». Эта книга сразу стала международным бестселлером, она принесла автору признание и славу. Тем не менее, у автора есть и другие примечательные произведения, например, «Милый ангел», впервые опубликованный в 2004 году.
Харриет Перселл – младшая дочь в большой семье, всеобщая любимица. Однако ни родители, ни братья, ни даже жених не воспринимают её всерьёз, они обращаются с ней, как с маленьким ребёнком, хотя она уже совершеннолетняя. «Я чувствую себя мушкой, застывшей в янтаре», – говорит про себя Харриет.
Излить свою досаду и подавленные чувства ей помогает дневник, которому она откровенно доверяет свою душу. Сколько можно управлять ею! Харриет решается на бунт – она уходит из дома и снимает квартиру в районе «красных фонарей» Сиднея.
Жизнь Харриет круто меняется, она встает на путь проб и ошибок, зато теперь она свободна и никто не сможет ей диктовать условия.
Однако чем обернётся для неё свобода?
Это драма про сильную женщину и слабых мужчин, про её необычайную силу духа, её искренность и привязанность к необычному ребёнку – аутисту, милому ангелу, который становится для Харриет дороже всех на свете.
Внутреннему стержню героини можно только позавидовать!
Книга уже с первых страниц пронизана бунтарством, затрагивает темы свободы нравов, в то же время она заставляет задуматься, оценить свои взгляды на это видение мира. Впрочем, читается легко, там много всего занятного, со своими странностями, что вполне в духе Маккалоу. Эту книгу стоит почитать, хотя бы ради хорошего настроения и позитивного жизненного настроя!


Ярлыки: зарубежная литература, любовь, современная проза


Ярлыки:

Блог дебют 2012

Блог дебют 2012